ID работы: 7409593

На грани Света и Тени

Гет
NC-17
Завершён
25
автор
Размер:
152 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Незнакомец

Отбрасываемая одиноким всадником длинная тень, протянулась по дороге, словно плотное сукно, сотканное из самой тьмы. Жаркий полдень заливал всю местность золотыми лучами: пылинки подымаемые мерной рысцой, от копыт коня-киборга, золотыми облачками подымались в воздух; приобретая сходство с тончайшим шёлком, усыпанным мельчайшими крупицами аурума. Солнечный свет озорно играл на фигуре путника, то освещая, словно прожектором, то скрываясь за облаками, оставляя в полутьме; солнце, будто бы играло в прятки с молодым человеком; каждый раз, показываясь из-за туч, оно говорило: «я здесь!», «а теперь - нет!». Игра света на этой чёрной, вышедшей, словно из страниц гротескных романов, фигуре было воистину волшебным зрелищем, весь его силуэт, вместе с конём, словно бы шёл рябью, как отражение в воде. Казалось, будто это и не живые, материальные существа, а диковинный мираж, принявший знакомые очертания. Вдали показались смутные абрисы города, пролегавшего глубоко в долине, с обеих сторон отороченного высокими лесами, плотной стеной ограждавшие местность от ледяных ветров и суховеев. Чуть поодаль, за «лесом титанов», уползая в высь, выигрывая шипастым хребтом, обосновалась змея – горный массив близко расположенных, по отношению к друг другу, скал. Эти торчащие из земли клыки, разной высоты и диаметра, так тесно жались друг к другу, что между ними, нельзя вставить и лезвие ножа. Мрачный наездник подступил к самой границе, остановившись у высоких, толстых, бронированных стен города Мильдон. Камеры слежения устремили свой пристальный взор на чужака, впившись электронными очами, сканируя силуэт. Видимо, кто-то там, за стеной, пришёл к выводу, что пришедший вполне безопасен. Тяжёлые, стальные врата пришли в движение, с ворчливым скрипом, трущихся одна об одну жерновов, пропуская путника в святая святых! Место, которое без хвастовства можно назвать лучшим во всём Фронтире. Самые плодородные земли, обрабатываемые сельскохозяйственными машинами, которые автономно занимаются уходом за растительностью, как продовольственной, так и декоративной. Маленькие роботы снуют туда-сюда вдоль улиц, занимаясь повседневной работой, а именно – помощью человеку. Трудолюбивые машины помогают переносить грузы, накрывать на стол в кафе, подавать блюда; ухаживать за цветами в магазинах и даже просто сопровождают своих хозяев на прогулке, когда те заняты повседневными делами. Настоящая утопия, кусочек рая на этой растерзанной, испытавшей не мало горя, земле. Не каждый город может похвастать таким уровнем развития технологий. Почти всю тяжёлую и грязную работу выполняли машины, люди лишь следили за тем, чтоб механизмы работали без перебоев и периодически вмешивались, чтоб наладить программу, или внести изменения в электронные умы подопечных. Всё благодаря средствам богатых семей Мильдона, вампиры – не единственные представители Аристократии, сумевшей выжить. Те немногие отпрыски славных фамилий, адаптировались и создали общими усилиями то, на что даже Столица смотрит с завистью. Город в котором люди не обречены страдать, изо дня в день влача жалкое существование, будучи вынужденными всю свою жизнь вкалывать на полях, собирая скудный урожай, чтоб хоть как-то прокормить себя и семью. Всё это кошмарный атавизм прошлого, горожане пышут здоровьем, их счастливые лица сияют так, словно в каждом из них заключено маленькое солнце. Только чёрный всадник был лишним на этом празднике жизни; он не вписывался в общую картину беззаботного веселья. Жители Мильдона с подозрением взирали ему в след, однако взгляды их были лишены привычной ненависти и призрения, неизбежно следовавших за этим юношей. Скорее, они просто опасались, не внесёт ли этот «новый элемент» разлад в их устоявшуюся систему. По обе стороны от наездника, озорно смеясь, бежали дети, перебрасываясь кодовыми словечками и живо обсуждая пришельца. Их назойливый конвой никак не препятствовал ходьбе коню, а значит и самому путнику. Ребетишки плотными рядами шли за ним, словно рыцарская свита, охранявшая короля. Их круглощёкие, любопытные мордашки вызывали улыбку у каждого, кто их видел, но человек в чёрном оставался безучастным. Внезапно, поводья натянулись, конь издал краткое ржание и остановился, забив копытом, по мощёной дороге. Пытливая гурьба окружила незнакомца: «что же будет дальше?», вопрошали их блестящие глазёнки. Странник тронул край широкополой шляпы, словно приветствуя шалопаев, а затем, неожиданно для всех, наблюдавших сие действо, заговорил: -Добрые день, не подскажите, имение Китов внизу по дороге, или нужно свернуть налево? Дети начали судорожно соображать, тяжёлый мыслительный процесс отражался на их лицах. По прошествую трёх минут, одна из девочек, отделившись от общей массы, вышла вперёд. Вытянув руку, указывая на левый поворот, она сказала: «Вам нужно свернуть налево, там будет швейная мастерская, от неё пойдёте прямо, и так дойдёте аж до самого особняка.» Белокурое дитя говорило без страха, не запинаясь и не сколько не смущаясь, под взглядом этих холодных глаз. Незнакомец посмотрел на участок улицы, куда его направила девочка, затем снова посмотрел на неё, кивнув головой, словно благодаря за информацию, он поехал дальше, оставляя толпу зевак позади. Когда оживлённые улицы Милдона остались далеко за спиной, нелюдимый наездник, который был никем иным, как охотником на вампиров Ди, пришпорил коня-киборга, пустившись вскачь галопом. Он понёсся словно вихорь, оставляя за собой длинный шлейф серой пыли. Ди мчался словно демон, и если бы не периодическое ржание коня, можно было бы подумать, что по дороге несётся какое-то жуткое существо – творение аристократов – призрачный монстр.

*****

Вскоре он достиг цели: остановив коня у высокого, кованного забора (с виду, переплетение стальных прутиков выглядело хлипким, едва ли эта ажурная сеточка могла защитить от натиска чудовищ, и даже если таковых здесь нет, из-за отстранённой политики города, то уж от нападения грабителей и прочего сброда, ограда точно не спасёт); однако, если приглядеться, можно заметить, тоненький, едва заметный навес сжатого электричества, любой, кто посягнёт на покой домочадцев, будет обращён в пепел на месте, от одного прикосновения. Этот электронный забор был надёжной оградой от внешнего мира, никто не рискнёт попытать удачу, и даже Ди пришлось бы не сладко, возьмись он за ограду. Спешившись охотник подошёл ко входу, приветствовавшей каждого путника цветущей аркой, кованных врат. По ту сторону заграждения, находился цветущий сад, пышущий зеленью и сладким благоуханием цветов. По хозяйству хлопотали рабочие дроны: роботы поливали клумбы, вскапывали грядки и окапывали деревья. За всем этим ульем трудолюбивых машин следил один садовник, он же и механик/программист, занимающийся ремонтом роботов. Заприметив незнакомца, рослый мужчина подошёл к забору со своей стороны, и его квадратные челюсти пришли в движение, извергая громогласные речи: «Кто вы такой и чего тут разнюхиваете!? На оборванца-воришку не похож, да и на отпетого головореза, тоже…Так кто ж мы будим, а господин?» Угловатое лицо садовника, словно грубо вытесанный кусок деревянного бруса, с тёмной щетиной на щеках, было прямым олицетворением образца рабочего класса. Густые брови сдвинулись к переносице, под влиянием нарастающего подозрения их владельца; из-под чёрных кустов, словно робкие пичужки, выглядывала пара узких глаз, мутного, неопределённого цвета. -Меня пригласили. – только и сказал Ди, в ответ на эту тираду. Мужчина ещё долго сохранял суровый вид, точно не зная, какую эмоцию следует изобразить теперь, или же попросту не умея так быстро переключатся на другой лад. Его физиономия приняла туповатый вид неведения, явно говорившей о том, что мужчина что-то усилено переворачивает в уме. Внезапно, он словно просиял и хлопнув себя по широкому бедру, гаркнул: «Бвахаха! Понятно, ты тот охотник, о котором говорили хозяева! Ну что же, голубчик, проходи!» Арочные створки забора бесшумно распахнулись наружу, пропуская путника, во владения Китов. Держа коня под уздцы, Ди степенно шагал вслед за садовником, чья массивная фигура со спины напоминала быка, ходящего на задних копытах. Имение Китов представляло собой трёхэтажный полу замок, полу дом, ибо не к тому ни к другому виду строений он не относился, а общие детали, получил от каждого. Готические, конические башни, по углам здания, украшенные стальными шпилями. Треугольные крыши, в форме перевёрнутой буквы «V», выступающие, округлые балконы, с чудными круглыми окнами. Отделанные камнем, бежевого цвета фасады, по которым вился плющ, зелёной сеткой окутывая боковую часть дома. И всё это завершал величественный навес, с античной лепниной и колоннадой, украшающей парадный вход особняка. Оставив коня-киборга у лестницы, Ди поднялся по ступеням. Его провожатый постучался, за дверью послышался шорох, она приоткрылась и наружу показался длинный нос. Пред ними предстал дворецкий, ещё один представитель прислуги, состоящий из плоти и крови; в своём чёрно-белом, строгом костюме, худощавый мужчина с длиннющим носом, напоминал какую-то длинноногую птицу. Эта «цапля» с чопорным видом взирала на пришедших, словно бы обдавая призрением и в то же время – завидуя, последние относилось к Ди, ибо сам дворецкий особо внешностью не вышел, а по сему, жутко завидовал любому, кто хоть в чём-то превосходил его (будь то широкие плечи садовника и его мускулистое тело, или же божественные, неописуемой красоты, черты лица Ди). -Марк, хватит таращится! – буркнул мужчина, упёршись огроменной рукой о дверной косяк – Тебя что, мама манерам не учила? Прибыл гость, а ты его на порог не пускаешь! -Гость? Этот проходимец то? По чём мне знать, Фреди, а может вы задумали с ним на пару обчистить особняк!?-огрызнулся Марк, тряхнув головой, отчего его жиденькая шевелюра совсем растрепалась. -Я тут уже десять лет работаю, идиот! Накой чёрт мне хозяев грабить?! – выругался Фред, после чего грубо втолкнул шпалу вовнутрь, схватил своего одвечного врага за ворот, и пару раз хорошенько труханул – Слушай сюда, каланча ты дистрофическая, мне некогда с тобой зубы сушить, парня ждут, так что будь добр, иди сообщи хозяевам! Яростно сопротивляясь, дёргаясь из стороны в сторону, Марк, всё-таки признал поражение и тут же обмяк, как тряпичная кукла в железных тисках амбала. Только после капитуляции его отпустили, приведя себя в порядок: заправив рубашку, одёрнув пиджак и пригладив волосы, мужчина поковылял наверх, скорбно подымаясь на второй этаж. Фреди тут же начал извинятся, мол они давние враги, и такое всякий раз происходит, но ему страшно жаль, что охотник стал свидетелем сего бесславного действа и всячески рассыпался в извинениях. Выглядело это весьма комично, только представьте, огромный мужичище, скроенный и слепленый как буйвол, в грубой фланелевой рубахе и плотных джинсах, стеснительно и неловко извиняется, перед утончённым и аристократичным охотником. Спустя минут пять, на втором этаже, перегнувшись через перила, показалась злобная физия Марка, он сообщил, о том что чета Китов готова принять охотника. Ди молча попрощался с садовником, в своей обычной манере тронув край шляпы, после чего, проплыв точно тень по залу, стал подыматься по лестнице. Злосчастный дворецкий провёл его в кабинет, где его ожидали потенциальные наниматели. Взору Ди предстали роскошные апартаменты, сплошь пышущие богатством и роскошью: вычурная, мебель, оббитая красной кожей, сколоченная из тёмного дерева. Блестящие лаком и хрусталём шкафы, густо заставленные коллекционными книгами и всевозможной, экзотической редкостью. Золотое покрытие насмешливо поблёскивало в искусственном свете ламп, напоминавших сказочные цветы, созданные, скорее, самой природой, а не рукой человека. Посреди всего этого блеска, мерцания и шика, мирно расположилась супружеская пара. Их можно было бы принять за родственников, из-за их схожего цвета волос и глаз, оба они были шатенами, что мужчина, что женщина. С той лишь разницей, что у миссис Кит была светло -коричневая шевелюра и, соответственно, светло карие глаза, а у её мужа – тёмно-каштановые волосы и непроницаемо чёрные, как пара угольков, глаза, но всё же, они так же были карими. Леди Беатрис томно вздохнула, украдкой взглянув на вошедшего, её перетянутая корсетом фигура, выглядела преувеличено по-светски, «преувеличено», потому что, пышная юбка платья, с кучей бантов, лент и оборок напоминала капусту, которую густо облепили всевозможные жуки, гусеницы и бабочки. А пышные груди женщины, грозились вот-вот выпрыгнут наружу, настолько сильно их подпирал корсет снизу; из-за этого они вульгарно щеголяли своими припудренными округлостями и походили, на пару рисовых пирожков, приготовленных на пару. Причёска этой безвкусной, но такой жадной до роскоши женщины, так же смотрелась нелепо. Высокое нагромождение локонов, закрученных прядок и косиц, собрались воедино в хитро мудрое нагромождение, многоярусного… Не хотелось бы снова прибегать к продуктовой тематике, но её причёска выглядела, как многоярусный торт. Об обили шпилек, заколок, блиставших дорогими каменьями не стоит и говорить… Если б Ди мог оценить весь абсурд увиденного он бы посмеялся, но радость, впрочем, как и сарказм и прочие людские чувства, не знакомы нашему герою. В отличи от своей жены, мистер Кит был образцом сдержанной элегантности, как и подобает джентльмену его положения. Хорошо скроенный, сшитый по моде костюм, в тонкую серую полоску, прекрасно вписывался в обстановку богатого убранства кабинета, представляя его обладателя в выигрышном свете. Белая рубашка под пиджаком, контрастировала и оттеняла смуглую кожу мужчины. Господин Роберт походил на дорогой перстень в бархатной коробочке; чёрт его знает, как этого франта угораздило женится на столь вульгарной особе!? Шатен пригладил пятернёй идеально зачёсанные волосы и жестом пригласил гостя присесть, тот отказался, так же не проронив ни слова. Многозначительно покашляв, как метр во время лекции, господин Роберт произнёс: «Итак, сер, давайте приступим сразу к делу?» – не встретив возражений, он продолжил – «Мы наслышаны о ваших подвигах, как бы ни было сложно и тяжело задание, вы всегда доводите дело до конца, поэтому, нам совершенно необходим такой умелый и бесстрашный рубака как вы!» Мистер Кит хотел подвести черту, но его жена была иного мнения, ей хотелось как можно дольше насладится обществом прекрасного юноши, а по сему, она вставила свои пять копеек. -Бедная я несчастная! Моя ненаглядная племянница! Это чудовище похитило её! Только подумаете, десять лет про неё ничего не было слышно, мы уж и не надеялись, вы же понимаете? – на этом месте женщина незаметно от супруга подмигнула Ди, на что тот не обратил ни малейшего внимания, недовольно поджав губы, всё с тем же видом вселенской муки, она продолжила – Столько времени прошло, она должна была быть мертва, но чудо! Моя милая девочка жива, да ещё и видели её посреди дня, в городе, расположенном с нами по соседству, по ту сторону леса титанов! Господин Роберт сумел обуздать свою нахальную жёнушку, угрожающе стукнув по столу, от чего та запнулась и обижено сникла, упав на диван, меж атласных подушек расшитых серебряной нитью. -Как вы уже поняли, наша племянница была похищена ребёнком, однако, вампир не убил её. Она жива! И более того, вольно гуляет по городу днём, под самим солнцем, это вселило в нас надежду. -Вы хотите что бы я вернул её? – лаконично поинтересовался Ди. -Да. – кратко ответствовал сер Роберт. -С чего вы взяли, что её похитил вампир? – снова подал голос охотник. -Мы видели его собственными глазами, он пришёл за ней во время похорон моего шурина. – пояснил мистер Кит и тут же, с благоговением добавил – Пусть земля тебе будет пухом, Джозефф – однако это вызвало небывалую бурю негодования со стороны миссис Кит: «Роберт!» – вскричала она – «Не нужно посвящать посторонних в такие подробности!» Ди медленно перевёл взгляд с мужчины на женщину и обратно, они явно что-то скрывают, или же это просто чрезмерная подозрительность охотника. В любом случаи, чтоб взяться за дело ему нужна подробная информация, не о каких «семейных тайнах» речи быть не может! -Не вмешивайся Беатрис, если мы хотим снова увидеть нашу девочку, то нужно рассказать обо всём что было, как бы неприятно то ни было! После зрительной дуэли, в которой победил мужчина, повествование было продолжено. Господин Роберт сообщил обо всех деталях прошлого: этот вампир, называющий себя Ланселотом Одли, сперва убил мать девушки – Марион, честную и добрую женщину, на которой женился брат моей супруги, а затем и самого Джозефа Меера. После сих злодеяний, во время похорон последнего родителя, он пришёл на процессию, при свете дня (неизвестно как ему это удалось), словно тень из небытия, появился и забрал невинное дитя с собой. Никто не мог противостоять силе истинного Аристократа, никто не вступился, никто и с места не сдвинулся, настолько сильна была власть Ланселота над умами и сердцами людей. Они все, все те, кто пришли на похороны, почтить память почившего Джозефа, не смогли ничего сделать; как глупые истуканы стояли люди, застыв в своих позах, оловянные статуэтки - воплощение ужаса и страха. Как ни странно, но никто не пострадал, ни один человек не был убит, или укушен, но Роксана (так звали их племянницу) исчезла. Чета Мееров были единственными жертвами вампира, они оба и их дочь, о судьбе которой до сего дня было ничего неизвестно. Буквально две недели назад, от анонимного источника, пришло сообщение: «Роксану Меер» видели в Ризенгтоне, городе, расположенном по соседству с Мильдоном. Так же к сообщение прилагалось фото девушки, которой, судя по виду было восемнадцать лет. Если бы она была обращена в детстве, то стала бы ребёнком – вампиром, вечно юным, застывшим в детстве, крайне несчастные создания. Но видимо, Ланселот возлагал на неё иные надежды, позволив девушке расти и развиваться, очевидно, намереваясь обратить её в более зрелом возрасте. Дабы не позволить свершится злодеянию и спасти свою племянницу, Киты и наняли Ди, ожидая, что уж он то сможет вернуть несчастное дитя к родному очагу. Охотник молчал, то ли обмозговывая услышанное, то ли размышляя о чём-то своём…Дело весьма запутанное, десятилетней давности, похищение и убийство…Если он желал заполучить бессмертную невесту, то почему было не обратить мать – Марион Меер, судя по фамильным портретам (они висели на противоположной стене, на которую сейчас смотрел Ди, каждое изображение в золочёной, фигурной рамке, с табличкой-подписью под ним) она весьма недурна собой и даже прелестна. Восхитительная рыжеволосая женщина с изумрудными глазами, взирала с картины, стоя подле своего мужа, в окружении родственников. В полном рассвете сил и красоты, так почему же выбор пал на несформировавшегося, неопытного ребёнка? Зачем она понадобилась аристократу? Чего но добивался убийством родителей и похищением Роксаны? Всё это вызывало одни вопросы, что крутились в голове Ди подобно торнадо. -Хорошо, я берусь. – наконец произнёс охотник, взглянув на своих нанимателей. Обое Китов облегчённо вздохнули. Достав из нагрудного кармана пиджака сложенную пополам карточку, Роберт подошёл к Ди, протянув листок, со словами: «Вот, это поможет вам в поисках», мужчина опустил листок в раскрытую ладонь юноши, машинально подставленную им. Раскрыв бумагу, которая на деле оказалась голографическим снимком (особый вид фото-бумаги, хранящий изображение того, кто был запечатлён на камеру) появилось трёхмерное изображение привлекательной, молодой особы, с яркими, точно кровавый закат волосами, проскальзывало сходство с Марион. Ди внимательно изучил красочную проекцию, после чего сложил снимок, сияние тут же угасло, словно постепенно затухая, голограмма теряла чёткость и цвета, пока полностью не исчезла в складке листка. Молодой человек схоронил карточку у себя на груди, в невидимой складке кармана, которая так и осталась незамеченной, как будто листок просто сросся с телом, исчезнув и растворившись в нём. Кроме того, охотник получил щедрую предоплату, на его имя выписали вексель на весьма солидную сумму, обналичить которую, можно в любом банке Фронтира, как по частям, так и сразу полностью. Так же, ему была предоставлена карта подземных ходов города, которые простирались под всем Мильдоном, в плоть до нескольких соседствующих городов, включая Ризенгтон, к слову, миссис Кит категорически не желала делится тайнами города с чужаком (и даже хвалёное очарование Ди не могло затмить её решимость), однако, она уступила мужу. Собственно, эти тоннели были предназначен для безопасного странствования торговцев и простых граждан, желавших посетить другой город, не опасаясь быт атакованными разными тварями в дороге. Поэтому Мильдон процветает, а его жители не знают бед, ведь чудищам низа что не пройти по защищённым коридорам. На страже их благополучия стоят роботы-часовые, да и система безопасности опознания ДНК/генетического материала, ни за что не пропустит никого и ничто, не соответствующее занесённым в базу данных образцам. Только разрешённые формы жизни, являющиеся шаблонами глобальной системы охраны городов, могут спокойно перемещается по тоннелям. Когда Ди вышел из кабинета супруги переглянулись между собой, и Беатри спросила: «Думаешь он справится?» Роберт почесал подбородок, с неопределённым выражением лица, то ли уверенностью, то ли неопределённостью, сказал: «Если он хоть в половину так хорош как говорят, то беспокоится не о чем.» Взгляд господина мера скользнул по стене, задержавшись на фамильных портретах. -Я всё никак не могу понять, почему ты не избавишься от этих картин с ними? -Потому, Роберт, что я невероятно хорошо на них вышла. Во взгляде женщины вспыхнул хитрый огонёк, о чём думала миссис Кит? И что всё это значило?

Ͽ†Ͼ

Всепоглощающая, непроглядная тьма. Всюду, куда не глянь, царит мрак, плотный покров которого, не даёт рассмотреть даже почву у своих ног. Если выставить руку перед собой, то её, впрочем, как и стен и потолка, и всего коридора в целом, не видно. Всё утопает в черноте, плотной и пугающей, как чрево чудовища, поглотившего путника и теперь, несчастная душа вынуждена блуждать в вечной ночи, передвигаясь по кишкам монстра. Ди удалось нащупать стену, наконец его ладонь коснулась гладкой, шероховатой поверхности. Включив небольшой фонарик, выуденный из небольшой сумки на поясе, охотник осветил себе дорогу (несмотря на свою компактность, фонарик всё же излучал достаточно света, лучиком солнца разрубая тьму). Маленький прожектор высветил пространство впереди юноши на пять метров, позволив ему в полной мере оценить внутреннее убранство тоннеля. На верху, с обоих сторон по коридору пробегала связка кабелей, то тут, то там поддерживаемых стальными скобами. Через некоторое расстояние друг от друга, находились стеклянные сферы – те самые пресловутые камеры, распознающие ДНК. Они же выполняли оборонительную функцию; а по всей окружности коридора, на расстоянии в пол метра друг от друга, находились плоские, металлические обручи (как будто внутренняя структура гигантского червя) они поддерживали породу, не позволяя ей обрушатся, распределяя давление верхних слоёв земли равномерно по всему пространству. Поверхность тоннеля была до идеального выглажена, ещё немного, и он стал бы зеркальным, но тогда, пожалуй, по нему не возможно было бы пройти, так как камень стал бы скользким как лёд. Удивительная и тонкая работа, для простого обывателя останется незамеченным, но только не для Ди. Такая невероятная скрупулёзность присущая лишь Аристократам…Странно, как людям удалось достичь такого мастерства, и это обилие компьютеризированной техники, всё это слишком странно… Внезапно, по коридору пронёсся звонкий визг, своей резкостью сопоставимый со звуком колёс, стирающийся об мостовую, при ударе по тормозам авто. Все камеры, точно праздничные гирлянды, замигали красным светом. Стеклянные сферы через каждые три секунды вспыхивали пламенем, озаряя весь тоннель, сколько было видно с позиции Ди, алым. Система безопасности пришла в действие, точно непорочная девица, сперва взвизгнув, а потом покрывшись румянцем (как это делает большинство барышень, когда на их честь посягают, или отпускают различные, словесные непристойности) и как результат, оскорблённая леди призвала на помощь стражей! В потолке, где-то через пять локтей каждый, разом открылись люки, разверзнув свои беззубые пасти, извергая вовнутрь бесформенное нечто. Амёбообразная субстанция, выпадающая из потолка, глухо шлёпалась наземь. Прозрачные, сплошь усеянные золотыми дорожками микросхемных соединений, что пробегали по всей поверхности, изгибаясь под прямым углом в 90˚, существа напоминали пожёванную жвачку, которую кто-то выплюнул. Амёбы стали тянутся к потолку, приобретая форму треугольника, затем, по бокам у них появилась пара быстро увеличивающихся отростков - щупалец. Нижняя часть - основание, разделилось на двое, теперь эти подобия ног стали удлинятся, за счёт поднятия основной массы вверх. В итоге, получились особи с длинными, паучьими ногами, аномально массивными руками, с длиннющими пальцами - саблями и конусообразной головой, которая, в отличии от остальной части тела, так и не изменила форму. Стражи двинулись на Ди, который теперь оказался не в выгодном положении. Ограниченное пространство тоннеля не даёт возможности маневрировать: шаг влево, шаг вправо - вогнутая стена. К тому же, само пространство в диаметре было всего 2-а метра, огромные чудища полностью заполнили собой коридор, так что перепрыгнуть и проскочить над их головами не выйдет; единственный оставшийся вариант - прорубаться сквозь эту толщу бесцветных тел. Ди достал меч из ножен, неспешно, словно бы нехотя, учитывая какая опасность надвигалась, юноша выглядел преувеличено спокойным, впрочем, как и всегда. Острое лезвие тихо заскрежетало о бортики ножен окованной сталью, длинный изогнутый клинок устремился вперёд; молниеносный удар, и несколько прозрачных стражей рассечены на двое. Эти существа столь необычны, что даже «вынужденное разделение» никак не повлияло на их функциональность; те из них, что Ди оставлял позади, прорубая себе дорогу через очередную стену стражей, так и оставались неподвижно стоять, двумя отдельными половинами. Они походили на куски стекла, воткнутые в землю, или же гротескно-химерные скульптуры из того же материала. Каждая из половин стояла на одной ноге и одной рукой опираясь о стену, удерживая равновесие. Стражи медленно, но верно срастались воедино, меж двух разрозненных частей, тонкими паутинками, пробегали золотые контакты соединений, тоненькие проводки стягивали половины монстров. Словно бы маленькие гарпунки, всё новые и новые проводки, вылетали из обрубков, перекрещиваясь между собой, создавая единое, золотое полотно, которое вскоре, полностью склеивало стражей, и те вновь будучи целыми, принимались преследовать охотника. После сращивания они принимали изначальную, атакующую форму и не разворачиваясь (положение меняли только конечности, ступни и когти перетекали в противоположную сторону и теперь, то что было фасом, стало задней частью) начинали двигаться. Стеклянные стражи заполнили всё пространство, Ди только и оставалось что бежать, да рубить всё на своём пути. Сирена гудела в ушах, продолжая пронзительно реветь; то тут, то там, в красных вспышках появлялись когтистые, массивные руки, своими тощими пальцами тянущиеся к нарушителю. Несколько умелых взмахов мечом и стеклянные прутья летели в разные стороны, беззвучно ударяясь об пол. Казалось, этому не будет конца: бесконечный коридор, неисчислимые стражи, готовые порвать его в клочья и гул, непрекращаемый звон сирены нещадно бил по ушам, многократно отражаясь от стен, усиливался и концентрировался как раз по центру тоннеля. В конечном счёте, Ди осознал всю безысходность происходящего; у него не было времени остановится и сверится с картой, он не знал где находится, и куда заведёт его очередной поворот, более дампир не может блуждать по этому муравейнику, он должен выбраться! Выставив перед собой левую ладонь, охотник, коротко, но жёстко скомандовал: «Давай!» В ответ кто-то недовольно прокашлялся, буркнул какую-то колкость, и в один момент засвистел неистовый ветер. Стеклянные стражи стали исчезать один за другим, их затягивало в воздушную воронку, и они с треском рассыпались на обломки, которые после исчезали у самой ладони Ди. Как будто бы юноша использовал портативную чёрную дыру. Это помогло немного расчистить дорогу и новые стражи, падающие с потолка, ещё не успевали сформироваться, как их уже утягивало вакуумом, наконец-то, после сих манипуляций дорога очистилась. -Куда теперь? – спросил Ди невидимого некто. -Нус, насколько я понимаю, сейчас нам прямо, там должен быть выход на поверхность. – отозвался кто-то. Хриплый голос, напоминающий дряхлого старца, был прав, вдалеке действительно показался люк. Взбежав по ступеням, оставив позади амёбообразных стражников, беспомощно барахтавшихся у лестницы, Ди дважды ударил мечом, разрубив крышку люка буквой «Х», после чего та со скрипом провалилась во внутрь, а наш бравый охотник оказался на воле, под лучами палящего солнца. Резкий переход от света к тени тут же сказался на зрении юноши, перед глазами замигали светящиеся, полупрозрачные пятна, но вскоре всё прошло. Отойдя на несколько шагов от дыры, которая некогда была входом в тоннель, Ди приготовился к сражению, однако, всё стихло. Ропот сирены заглох, топот несущихся ног стих, а багрянец, в последний раз вспыхнул и угас, очевидно, как только он оказался снаружи система безопасности выключилась автоматически. Эта вынужденная баталия отняла добрую уйму времени, сколько точно, сказать нельзя, однако сейчас стояло погожее утро, около девяти, а Ди прибыл в Мильдон к полудню, соответственно, как минимум прошли сутки. Чтож, по крайне мере теперь он свободен, осталось только добраться до Ризенгтона… Пешком…Так как, конь-киборг был отправлен в самостоятельный поход и должен был остановится у границы, дожидаясь хозяина. Брюнет не опасался за сохранность животного, никто не смог бы управится с ним, да и сам бы конь никого к себе не подпустит. -Да уж! – проворчал всё тот же хриплый голос, исходивший из ладони охотника – Вот это так променад намечается! Да ещё и под солнышком, ну прям мечта! -В которой стороне город? – лаконично поинтересовался Ди. -Да прямо, прямо иди, не ошибёшься, единственное скопление живых существ в этой местности на востоке! Нахлобучив шляпу на лицо, так что тень её полностью поглотила лик, дампир двинулся вниз по пустой дороге, подымая облака золотой пыли. Как и ожидалось, верный конь-киборг ждал его у въезда в город, стоя в тени кроны огромного дуба. Рядом с ним стоял человек. опираясь спиной об массивный ствол. Это был Фред, полное имя которого – Фредерик, но что он здесь делает? Когда Ди подошёл к дубу, укрывшись в спасительной тени, мужчина оживился, словно до сего момента он дремал, и тут же выпучив глаза, прогремел: «Ох тыж блин, где вас носило, сударь!? Коняшка ваша сама приковыляла, а вас всё нет и нет!» Юноша одарил говорившего взглядом, не выражающим не единой эмоции, даже удивления, а было бы с чего! Что собственно Фред здесь сделал и по какой причине ждал его? -Вы чего так долго добирались то? – допытывался Фредерик. -Я шёл подземным ходом. – только и ответил Ди. -Ну само собой, так вы ж должны были быть на месте уже через шесть часов! Я пришёл, успел гостиницу снять да поужинать, коня вашего, от всякого сброда уберечь! – мужчина всё говорил и говорил, а его речи не находили ни какого отклика у того, на кого были направлены. Усевшись на коня-киборга, охотник ударил шпорами вороные бока, и животное тут же мерно затрусило в сторону города. -Эй, стоп! Вы куда это!? Я же сказал, что забронировал номер! Да что б вас, стойте! – в гневе вскричал садовник, выбежав прямо перед всадником, вытянув руки в стороны, преграждая дорогу. -Чего ты хочешь? -Для начала, немного благодарности! -Спасибо… -Вот, а теперь, слушайте сюда, вас наняли вернуть леди Роксану, поэтому я иду с вами. -Что тебе с того? -Что мне? Хах, нет сударь, в отличии от вас я не ищу выгоды, я делаю это по доброте душевной! Маленькая мисс была мне дорога, я видел, как она росла, и мой долг перед старыми хозяевами, да упокоит господь их души, вернуть их дитя домой! -Хорошо, веди. Фредерик просиял победоносной улыбкой, вот так, его взяла! Теперь он поможет этому странноватому тип спасти маленькую Роксану, ибо сам он, ну никак не справится, вон какой тощий и тщедушный! Сразу видно – не женат, вот его дорогая Линда так кормит, словно на убой, вот это жена! Самое настоящее счастье для такого увальня как Фред, пухленькая Лин (как супруг её ласково называет) идеальная пара! Да и любой из его сыновей, хоть Тод, хоть Джек, будут в двое больше, да на голову выше, а младшенькому всего шестнадцатый год пошёл. Крепкие трудолюбивые парни - настоящая опора матери, да и счастье отцу. Надо бы откормить чутка этого охотничка, а то того и гляди, загнётся бедолага… -Кстати, сер охотник, зовут то вас как? -Ди. Они пришли на постоялый двор, Ди спешился и отвёл коня-киборга в конюшню, где им тут же занялся конюх - чумазый паренёк, в просторной одежде, болтающейся на нём. После чего, они оба с Фредом поднялись к себе в номер, так как мужчина не знал точно, появится ли охотник, он взял лишь одну комнату, которая предполагала одну кровать. Во искупление своих грехов, Фред вызвался лечь на диване, но получив отказ, возражать не стал (куда уж ему с его плечищами теснится на диванчике!). После обильного обеда, состоящего из жареных карпов в сливочном соусе и нафаршированных белыми грибами, с гарниром из картофеля с укропом и зелёным луком, Фред запил всё медовухой и смачно причмокнул, снедь пришлась ему по вкусу, правда жонушка всё равно лучше готовит! Ди вынужденно съел угощение, скорее втолкнув, чем проглотив с петитом, охотник с облегчением встал из-за стола, оставив на тарелке половину от порции картофеля, и хвост от одного из карпов (а их в тарелке было 2-а). -Ну и едок, не даром такой тощий, надо лучше кушать, сударь, иначе долго не протяните!-по отечески произнёс Фред, пидвегая к себе тарелку брюнета. -Это не то что я обычно ем.-встав у окна отозвался молодой человек. -А что же тогда? Эклеры, да шоколадки?-намекая на смазливую внешность собеседника, съязвил мужчина, при этом жуя. В понимании садовника, настоящий мужчина должен выглядеть не как иначе как он, то есть – высокий и мускулистый, со следами тяжёлого труда, врезавшегося во всё естество. А люди под стать Ди – явно изнеженные багатеи,которые купаются в молоке, едят булочьки с вареньем на завтрак, а до толчка и прислуга на руках носит! Устав от назойливого общества Фреда, Ди решил немного пройтись по городу. Сняв с вешалки, что являла собой оленьи рога, широкополую шляпу, охотник, кивнул головой, прощаясь с навязчивым компаньёном, и тут же вышел в коридор. Почесав густые бакены, Фред, протянул что-то на подобии: «мдаааа…», и подпёр рукой подбородок. У него не было никакого желания бежать вдогонку за этой нелюдимой особой, в конце концов, сам придёт, а он покаместь вздремнёт чуток, мало ли что случится? А такой шанс отдохнуть не каждый день представляется! Мужчина расправился с чужой порцией, выпел второй бокал вина и пошёл к себе, упав на кровать, как подстреленый, тут же захрапел.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.