ID работы: 7411525

Ты думаешь, она твоя?

Гет
NC-17
Завершён
463
автор
Размер:
375 страниц, 59 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
463 Нравится 257 Отзывы 230 В сборник Скачать

3. Глава

Настройки текста
      Надо же как коротенькое слово «да» могло перевернуть внутренний мир с ног на голову. Ино лично стала свидетелем подобного преображения. Сакура ни на чем не могла сосредоточиться, без конца вертя в руках кольцо, и находясь явно не здесь. Поняв, что после знаменательного ночного разговора Сакура перестала мыслить здраво, Ино оставила все попытки отвлечь подругу на другие темы. Даже засыпая, Ино знала, что неяркий ночник в их маленькой гостиной будет гореть всю ночь. Она была естественно наслышана, что любовь лишает разума, но не на столько же! А тут и за подтверждением этой непреложной истины далеко ходить не надо — все симптомы налицо!       Все началось с того, что следующим утром Ино не смогла разбудить Сакуру. Конечно, энергичная подруга могла бы применить один из самых действенных способов побудки, но эта идея рассыпалась от одного только вида спящей девушки. Ино застыла с маленькой подушкой в руках, ласково усмехнувшись, когда Сакура перевернулась во сне на спину. Нет, ну вы подумайте! Иметь настолько безмятежно-счастливый вид просто неприлично! А эта улыбка не что иное, как доказательство отсутствия этого бренного тела в этом мире! И присутствия там, где некто, облаченный в костюм ангела соединяет сердца влюбленных узами брака!       Махнув рукой, Ино наскоро позавтракала, оделась и поспешила на учебу. Если с подругой все ясно, то ей пока никто не предложил безбедное существование, а значит учебу, безусловно успешную, никто не отменял.       Новоиспеченная невеста появилась только к третьей паре, с надутыми губами пробубнив о потери совести одной голубоглазой оторвой, что не удосужилась разбудить лучшую подругу. Ино в ответ молчать не стала, емко прошипев о том, что она об всем этом думает.       Двух закадычных подруг прервал седовласый преподаватель, что учтиво поинтересовался у двух особ, не мешает ли им полная студентов аудитория для обсуждения глобальных проблем не по его предмету. Ино с Сакурой дружно переглянулись, прыснули от смеха в ладони, и вежливо попросили прощения за прерванную лекцию.       Через какие-то полчаса девушки громко хохотали на лавочке в парке, что окружал территорию академии. Ино вытирая слезы, пыталась говорить внятно. — Нет, ты видела! Учитель философии определенно женат на своей работе! Не то, что обаяшка Умино! Сам недавний студент, он настолько раскрепощен в преподавании, что без проблем может обсуждать все что угодно! А какой он милый! И так забавно краснеет, стоит только напустить во взгляде томности!       Сакура в ответ начала изображать те самые взоры, вызывая все новые приступы смеха у них обеих. Наконец, подруги устали смеяться, исчерпав веселую тему. Перерыв ведь скоро окончится, и поэтому имело смысл немного перекусить. Естественно отдуваться пришлось Ино, предусмотрительно захватившей завтрак на двоих. Девушки молча уминали маленькие булочки, как около них появился Саске.       Небрежно кивнув блондинке, он присел рядом с Сакурой. На скамейке сразу стало тесно и тихо. Ино стало неловко. Одно время Саске ей тоже очень нравился. Да, господи, будем честными, этот красавчик обладал всеми качествами породистого самца, что магнетически привлекает к себе внимание, а у особо впечатлительных вызывает буйные фантазии!       Но как и положено отпрыску знатного рода Саске знал себя цену, высокомерным пренебрежением постепенно сводя на нет навязчивое девичье внимание, вынуждая неудачливых поклонниц удрученно вздыхать о нем на приличном расстоянии. Помнится, они с Сакурой знатно спорили о недосягаемом Учихе, вплоть, стыдно признаваться, до шутливых потасовок. И если страсть Ино к черноглазому демону постепенно сошла на нет, то Сакура похоже влюбились окончательно и бесповоротно. Сколько было пролито слез на дружеском плече после очередной драматической неудачи либо заговорить, либо оказаться совсем близко, либо еще бог знает чего, Ино уже и не припомнит. И каждый раз вечером давался твердый зарок покончить, забыть, или на худой конец, выкинуть чернявого упрямца из головы. С этим же твердым решением Сакура засыпала под участливую поддержку Ино.       Но снисходительная ночь милостиво затягивала душевные раны, прогоняла обиду и бессовестно подтирала память. И когда наступало утро, к ужасу Ино, все повторялось сначала, за исключением незначительных деталей. Совсем скоро Ино поняла, что призывать подругу к благоразумию бесполезно, поэтому ей оставалось одно – молчаливая поддержка. А когда одержимость заносчивым красавцем дала неожиданный результат –порадоваться за подругу, вытянувшей у судьбы счастливый лотерейный билет.       И сейчас этот «счастливый билет» угрюмо молчал, изредка бросая на Ино красноречивые взгляды. А что самое «приятное», так это то, что Сакура аккомпанировала своему сердечному другу, только взоры её были мягче и умоляли простить незатейливое желание остаться с Саске наедине. Ино сдалась. Скомкано пошутив, она собрала сумку и пошла в сторону библиотеки.       Оставшись вдвоем, молодые люди еще некоторое время молчали, пока Саске не проговорил. — Ты не надела кольцо. Это отказ на мое предложение?       Сакура вспыхнув, зашуршала пакетом, что все еще сжимала в руках. — Что ты, Саске… нет конечно! Просто оно такое дорогое, боюсь потерять!       Снисходительный смешок. — Еще бы! Клановая ценность…! — а затем Саске, наконец посмотрел ей прямо в глаза. — ….указывающая прямым намеком на твою принадлежность мне!       Девушка недоуменно-сердито ответила. — А то никто вокруг не понимает! По-моему, всем и так все ясно!       — Ххмм, и то верно! — Насмешливые искры в черных глазах, и довольно–снисходительная полуухмылка уголком губы красноречивее всех слов обозначила достигнутый результат – демонстрация окружающему его сброду собственного превосходства в судьбе, статусе и личной жизни. Уже только за это Сакуре отчаянно хотелось отвесить этому самовлюбленному придурку хорошенькую оплеуху. И очень похоже, что Саске даже догадывался о нечто подобном, отчего и веселился еще больше. Потому как насколько не было велико искушение, Сакура не посмеет унизить его прилюдно – никогда!       Вдобавок было не плохо закрепить результат. Саске мазнул носом по волосам девушки, и приобняв за плечо, уткнулся глубже уже лицом. Проворно найденную мочку уха аккуратно коснулись зубами. Сакура поежилась – приятно! Ловкие губы продолжили ласкать пойманную добычу. Волнительная дрожь понукала вырваться из плена, Сакура попыталась отодвинуться, но тщетно, у её персонального хищника были другие планы. И девушке отчетливо казалось, что на них смотрит много любопытных глаз, и от этого нестерпимо хотелось скрыться.       Нарастающее возбуждение прервалось звонкой трелью мобильника. Сакура схватилась за трубку как за спасительную соломинку. Не глядя на экран, одновременно заправляя прядку волос за ухо, она ответила. — Алло!       — Сакура, мне конечно неловко прерывать ваше общение, но перерыв почти окончился….       — Спасибо, Ино, я сейчас подойду….       Невесомое касание пальцев по волосам вызвало милую улыбку. Саске, облокотившись одной рукой о спинку скамейки, другой перебирал пушистые волосы. — Уходишь, зубрилка!       Сакура натянуто кивнула, хотя уходить совсем не хотелось. Саске не часто был таким нежным, как сейчас. Наигравшись с волосами, он провел тыльной стороной пальцев по скуле и подбородку, не обделив вниманием губы, мазнув по ним пальцем. Сакура начала вновь растворяться в пространстве. Но юноша не допустил этого, внезапно прервав ласки.       На колени девушки опустилась кипа листов. Удивленно взглянув на парня, она спросила. — Что это?       Саске, превратившись в себя обычного, цинично хмыкнул. — Брачный договор. Без подписи на этих документах отец не допустит церемонии.       Сакура осторожно тронула пачку бумаги. — Столько много…       — Ххах, не удивляйся. Чем родовитей клан, тем толще свод защиты семейных ценностей. Поверь, будь ты дочкой толстосума, в подобном договоре поменялись бы только цифры. Эй.... — Саске легонько толкнулся плечом, — я выбрал тебя, а это… — он ткнул пальцем в бумаги, — …всего лишь формальность.       — Я понимаю… но твой мир такой сложный…       — Ну да… — Саске откинулся на спинку скамейки, раскинув руки по обе стороны, — ….а я вообще человек непростой. Но жутко притягательный. Смотри, будешь раздумывать, я отнесу эти бумажки какой-нибудь другой девчонке. Уверен, она подпишет их не глядя.       Гневный взор, сменивший обескураженный, был встречен крайне положительно. Саске даже успел увернуться от увесистого договора, что крепко сжимала в руках рассвирепевшая невеста. Юноша остался доволен, хандра его избраннице явно не грозит. А если подразнить её еще маленько, жаркая ночка точно будет обеспечена. Но это вечером! А пока пусть поостынет немного...!       Послав ненаглядной воздушный поцелуй, Саске отскочил от еще одного замаха, и на очередную угрозу кулаком, жестами пообещал позвонить. *****       Огромная резиденция Хьюги манила искусно сделанным освещением. Внушительный штат специалистов по ландшафтному дизайну превратил добротную постройку в сказочный дворец, окруженный причудливым садом днем, и притягательной загадкой ночью. А все благодаря удачному расположению разнообразных фонарей, разной формы и яркости.       Один из старейших кланов долины распахнул свои объятья для приема почетных и дорогих гостей. Повод самый важный – младшей наследнице, крошке Ханаби исполнилось шестнадцать. Прекрасный возраст для отворения двери детской во взрослую жизнь. По такому случаю Хиаши устроил грандиозный праздник.       Темный лимузин мягко остановился. Сопровождающий охранник вышел и приоткрыл дверь для хозяина. Старший Учиха в свою очередь помог выбраться жене. А к ним спешил глава дома, немного неуклюжий из-за многослойности родовых одежд.       — Фугаку, Микото, как я рад вас видеть! Добро пожаловать! Прошу проходите!       Мужчины тепло обнялись, перебрасываясь малозначительными вежливыми фразами. Продолжая идти к дверям дома Хиаши не скрывал восторга от всего происходящего, постепенно заряжая позитивом вечно хмурого Учиху.       По мере приближения к шумному месту, Минако зябко поеживалась, коря себя за забывчивость теплой накидки. Бесцельно блуждая взглядом по пестрой толпе, она едва не застыла на месте, выцепив смутно знакомый образ. В паре десятков шагов от них, стройный длинноволосый юноша в добротном костюме вежливо раскланивался перед гостями. Сердце Микото радостно колотилось до тех пор, пока их маленькая процессия не подошла к ему вплотную, и юноша не обернулся. Госпожа Учиха едва сдержала выдох разочарования, впрочем не ускользнувший от её мужа.       Хиаши же не заметил ничего. Подведя парня поближе, он торжественно произнес. — Дорогие друзья, позвольте представить вам моего племянника – достойного представителя клана – Хьюго Неджи!       Фугаку улыбнулся и крепко пожал протянутую кисть. Микото старательно изобразила радость, из-за всех сил стараясь убрать горечь из взгляда. Не он….! прошептало материнское сердце. А так похож… женщина старалась не встречаться с взглядом Неджи, вполуха слушая восторги старшего Хьюги, обращающемуся к другу. — Фугаку, я огорчен, что у тебя нет девочки! А то сейчас был бы прекрасный повод породнить наши семьи! Неджи – перспективный молодой человек! Только что, буквально на днях, с отличием окончивший университет Коиби на континенте!       Смутившийся юноша еще раз вежливо поклонился гостям, демонстрируя безупречные манеры. Фугаку не остался равнодушным. — Хиаши, я горд за тебя и твой клан! Твой племянник без всяких сомнений достойный представитель рода. И раз уж ты его так нахвалил, то тебе придется подождать, пока у меня не получится зачать девочку! — Фугаку глянул на супругу, незаметно сжав её пальцы, нарочито весело проговорив. — Попробуем, дорогая! Негоже упускать такой вариант!       Микото в ответ лишь скромно улыбнулась, вызвав бурный хохот главы клана Хьюга. — Боюсь, мой друг, я не смогу ждать так долго! Но перспективы сотрудничества мы вполне можем обсудить! Идемте!       Под искрометные шутки, Хьюга и Учиха прошли в блистательно украшенный зал, чтобы поприветствовать виновницу торжества и предаться празднику.       Приятная музыка, розыгрыши, танцы для молодежи заставляли гостей без устали веселиться. Фугаку, в числе других мужчин, отлучился перекинуться парой мнений по бизнесу с партнерами и хозяином дома.       Микото в числе других дам, стояла около одного из большущих окон. Обыденные сплетни высокородных жен мало интересовали эту женщину, что изредка волей-неволей выискивала взглядом юного Хьюгу, желательно со спины. Так он больше всего походил на Итачи. *****       Обратный путь домой проходил в тягостном молчании. Фугаку определенно сердился на жену, о чем красноречиво говорила напряженная поза и пустой взгляд.       Уже находясь в супружеской спальне, он не сдержался. — До каких пор ты будешь позорить меня, Микото?! Сколько раз тебе повторять, что у нас один наследник – Саске!       Микото гневно взглянула на мужа, но ничего не сказала, лишь еще крепче сжав губы. В её почерневших глазах мелькала боль и горечь. Фугаку не попытался подойти ближе, а продолжал переоблачаться в домашнюю одежду. — Пойми же ты, наконец! Итачи был обречен с самого начала! И ты прекрасно знаешь, что у меня не было другого выхода! Либо он, либо все мы! Согласись, что это маленькая жертва ради нашего общего спокойствия и безбедного существования!!! — Фугаку нервно сдернул рубашку. — Прекрати думать обо мне как о чудовище! Я тоже переживаю о нем! И мне непросто далось решение убрать его имя из клановых свитков, заранее обрекая своего сына на прозябание и риск! Но я вынужден подавить в себе чувства, иначе я сойду с ума! Тебе я советую сделать тоже самое! Тем более, скоро у нас в доме появится новый член семьи! И твоя первостепеннейшая задача превратить дворняжку в женщину, достойную наследника клана! К тому же, Саске более несговорчивый, чем Итачи. Не хочешь потерять и второго сына, тогда тебе придется прислушаться к моим словам! А теперь давай спать! Я устал!       С этими словами Фугаку лег в постель, на свою половину, и отвернулся от жены. Микото, нервно сжимая кулаки, не могла сдвинуться с места. Да все верно! Тогда это был единственно верный, хоть и жестокий выбор! И она не смогла бы ничего сделать! Ей оставалось лишь крепко сжать ладони, хранящие тепло и запах сына, мягко выскользнувшего из её объятий на прощание! И попытаться ободряюще улыбнуться, чтобы не напугать его, когда Итачи обернулся, прежде чем раствориться в безлунной ночи!       Микото тихо вышла из спальни, спустилась в безлюдную кухню, налила себе стакан воды, и так не отпив от него, просидела в тишине остаток ночи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.