ID работы: 7411525

Ты думаешь, она твоя?

Гет
NC-17
Завершён
463
автор
Размер:
375 страниц, 59 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
463 Нравится 257 Отзывы 230 В сборник Скачать

8. Глава (Итачи/Сакура)

Настройки текста
      Весь оставшийся путь прошел в молчании, если не считать едва слышимое журчание музыки из динамиков. Сакура чувствовала неловкость, находясь с посторонним молодым мужчиной так близко, отчего избегала прямого взгляда на него. Лишь украдкой брошенные взоры из-под опущенных ресниц, а затем вновь бесцельное разглядывание мелькающего за окном пейзажа. Сай уверенно вел машину, не отрываясь от дороги, но непрофессиональный «шпионаж» был им все же замечен. Уголки его губ отметились довольной улыбкой.       Сакура не успела и глазом моргнуть, как перед ней показалось крыльцо резиденции. Сай галантно открыл дверцу, склонив голову в учтивом поклоне. Сакура вышла и едва направившись в сторону парадных дверей, услышала тихое. — Мой номер двадцать три, госпожа. Один звонок и я в ту же минуту буду к вашим услугам.       Девушка не обернувшись, только кивнула. *****       Сидевшая в гостиной Микото сосредоточенно перебирала многочисленные списки. На вошедшую Сакуру она бросила полный укоризны взгляд. Продолжая работу, она размеренно произнесла. — Ты опоздала на три четверти часа! Это неприемлемо в связи огромным пластом подготовки. И чтобы избежать подобной ситуации впредь, я рекомендую тебе переехать сюда. В отдельные апартаменты. После свадьбы ты разделишь покои с Саске.       Сакура опустила взор. Дураку понятно, что это не просьба. Это приказ! А она так хотела еще немного побыть с Ино в их маленьком уютном мирке! Внутри тоскливо заныло. Почему, чем ближе церемония, тем мне неспокойней?! Неужели я не уверена в своем решении?! Но я люблю Саске! Люблю! И очень давно, но тогда почему мне так неуютно?! Хотя нет! Чего я накручиваю! Наверняка, все невесты так себя чувствуют! Да! Именно так!       Девушка выдохнула и подошла ближе к большому дивану, где восседала будущая свекровь. Положив на столик сумочку, она было собралась сесть, как Микото вновь обратила на нее внимание. — Сакура, что это за вид? Это сознательно выбранный образ или с тобой что-то произошло?!       Сакура покраснела, и смутившись оглядела себя, еще раз поправив блузку и джинсы. — Госпожа, я неудачно споткнулась и упала.       Микото удивленно приподняла бровь.       Будущая невестка нервно сглотнула, начав лепетать. — Я вовремя собралась… вышла… а там этот странный парень… Сай… он сказал…       — ….сказал, что он твой охранник…. — нетерпеливо перебила её Микото. — Но если бы ты удосужилась просмотреть сообщения, то, наверняка, нашла сообщение от Заны. Но судя по сегодняшнему недоразумению, ты этого не сделала. Усердно занималась учебой?!       Сакура покраснела. Занималась…. Боги! Голова до сих пор побаливает…. Но вопрос задан, а что говорить, ума не приложу!       Пока девушка судорожно пыталась соврать, Микото пристально на нее смотрела. От этого взгляда становилось не по себе. Подождав пару минут, хозяйка дома вздохнула, и вернувшись к бумагам, начала перебирать стопки. — Что ж, не будем терять время! Вот эти списки сравнишь с этими, имена должны совпасть. После обеда – примерка платья и прочих атрибутов. — Сакура виновато кивнула, и потянулась было к бумагам, как пристальный взор Микото приковал её к месту. — Сакура, впредь хорошенько обдумай то, что хочешь сделать, иначе все совершенное тобой может негативно отразиться на клане. А это в свою очередь внесет раздражающую сумятицу в семейные отношения. Ценность и неукоснительное следование традициям – прямой долг любой женщины клана Учиха! Не говоря уже о том, если эта женщина супруга будущего главы! Почитание мужа, соблюдение обычаев, рождение детей, достойное ношение имени Учиха – одни из самых важных обязанностей женщины. Хорошенько запомни это! И не заставляй нас с Фугаку сожалеть о нашем согласии на брак с Саске! Я достаточно ясна?!       Сакура сглотнула и прошептала. — Да, госпожа Микото. Я все поняла и буду стараться следовать тому, что вы сказали.       Микото мазнула по ней взглядом. — Приятно слышать и хочется на это надеяться! — затем поднялась и вышла из гостиной. Поникшая девушка так и осталась сидеть на диване.       Спустя час гостиная наполнилась прислугой, стилистами, помощниками и прочими людьми. Заявленная пробная примерка многослойного церемониального наряда заняла уйму времени. Подгонка мелочей, «колдовство» парикмахера поглотила времени примерно столько, сколько и примерка. У Сакуры начала кружится голова, живот начало сводить от голода, от мельтешащей вокруг пестрой толпы устали глаза. Она едва держалась, подхлестываемая пристально-строгим взором Микото. *****       Порядком вымотанную Сакуру освободили ближе к вечеру. Девушка с завистью посматривала на будущую свекровь, про себя поражаясь её выдержке и стойкости. Микото выглядела также как и утром, усталость будто бы не коснулась её.       Прощаясь с хозяйкой дома, Сакура едва держалась на ногах, мечтая упасть на кровать, и ни о чем не думать.       Но эти мечты были безжалостно разрушены. Микото ровным голосом повторила утреннюю рекомендацию о переезде, причем безотлагательным. — Апартаменты для тебя готовы, Сакура. Поэтому я не вижу причины уезжать. В ближайшие дни перевезешь личные вещи.       Но девушка заупрямилась. — Госпожа, позвольте мне все-таки съездить домой. Ненадолго.       Микото поджала губы, процедив. — Ну хорошо. Сай отвезет тебя и подождет. Доброй ночи. Не забудь, завтра не менее напряженный день. Церемония уже в пятницу, а нам нужно многое закончить. Поэтому дорога каждая минута. — Сказав это, Микото в сопровождении Заны ушла в сторону своих покоев.       Сакура вышла на крыльцо. Около ступеней стояла машина, о бок которой оперевшись бедрами стоял Сай. Приветливо улыбнувшись, он привычным движением распахнул дверцу, рукой приглашая сесть внутрь салона.       Сакура, потерев виски, выдохнула. Этот бесконечный день когда-нибудь закончится?!       Сев в машину, она бросила короткое. — Домой.       — Будет исполнено, госпожа! *****       Окна их маленького дома горели. Значит Ино дома. Сай остановил машину. — Какие будут распоряжения, госпожа?       Девушка, не глядя в его сторону, проговорила. — Подожди здесь. Я соберу кое-какие вещи и вернусь.       — Хорошо, госпожа. — С этими словами Сай выскочил из машины, чтобы открыть перед ней дверцу.       Сакура выходя, раздраженно прикрикнула. — Сай, прекрати мельтешить! Я сама в состоянии открыть дверцу и выйти из машины!       — Но мне прика….       — Мне плевать, что и кем тебе было приказано! Я хочу, чтобы ты перестал выслуживаться! Насколько я помню, ты сам сказал, что ты приставлен ко мне в качестве водителя и охранника. Вот и занимайся этими делами! Прекрати бесить меня!!!       Сай учтиво склонил голову, тихо произнеся. — Простите меня, госпожа! Я учту ваши пожелания!       Сакура криво улыбнувшись поспешила домой. Боже! Что я творю?! Зачем я наорала на него?! Нет! Определенно, с этой свадьбой я стану неврастеничкой!       Девушка покопалась в сумочке, нашла ключи и открыла дверь. Сразу потянуло выпечкой. Сакура улыбнулась. Ино иногда баловала их незатейливыми плюшками. И сейчас с кухни доносилось невнятное мурлыканье. Сакура, стараясь не шуметь, пошла в сторону своей комнаты, но запнулась. — Ауч!       Голова Ино вынырнула из кухонного проема. — Оооо, подруга! Чего крадешься, как неродная?! Мои фирменные булочки вот-вот будут готовы! Давай раздевайся, мой руки и «ударим по фигуре»! Не боись! Лишние граммы мы сожжем! Я на зачетной неделе, а ты, хаа-хаа, в медовый месяц!       Сакура улыбнулась. Ино в своем репертуаре. Если её посетила муза кулинарии, то она обязательно воздаст ей должное, слопав пару булок на ночь. — Ино, прости, но не сейчас. Я приехала за вещами.       — Не поняла?! — Голова Ино исчезла, на кухне немного пошуршали, и вот Ино, уже целиком, облаченная в домашнюю «униформу», фартук с потешными пчелками, прошлепала ногами, обутыми в мохнатые тапочки-мишки, в коридор. Недоумению в её глазах вторила даже бесформенная «каралька» волос, собранная на макушке.       Сакура болезненно поморщилась, потирая ушибленную коленку. — Госпожа Микото настоятельно попросила переехать к ним, чтобы не тратить время на дорогу. Церемония уже в пятницу. Ино, в пятницу!! Уже!!       Блондинка облокотилась плечом о косяк, перекрестила руки на груди, и сложив губы «бантиком», хмыкнула. — Не пойму, ты чего паникуешь? Передумала выходить замуж? — Сакура, помедлив, отрицательно помотала головой. Ино улыбнулась шире. Диагноз очевиден. Предсвадебный мандраж. Отлично! Будем лечить шоковой терапией. — Хорошо! Тогда почему сейчас передо мной трусиха, собирающаяся сделать глупость? Куда делась неадекватная подруга, твердившая о своей любви к Саске по поводу и без? Передай этой недотепе, что если она раздумала – прекрасно! У нас одинаковые фигуры! Я без проблем влезу в её свадебные тряпки, и без зазрения совести кинусь Саске на шею!       Сакура очнулась и приоткрыла рот от удивления. Только через секунду она разглядела задорные искры, пляшущие в васильковых глазах. Подруга значит! Вот я тебе!! Сакура шутливо насупилась, и подбоченись, прошипела. — Вот значит как! Стоило мне сплоховать, а ты тут как тут, белобрысая!       Ино никогда не оставалась в долгу, а тем более в потешном споре. — Да, широколобая! Думала, что я упущу такой шанс! Как бы не так! Мои намерения более чем серьезны! Вот так! Иди сюда, я докажу тебе!       Сделав шаги навстречу друг другу, Ино прижала Сакуру к себе, крепко обняв. Смахнув невесть откуда взявшиеся слезинки, Ино прошептала. — Не грусти, подруга! Тебе все равно пришлось бы уйти, рано или поздно! Главное, чтобы ты была счастлива с тем, кого выбрало твое сердце! Верно?!       Сакура, зажмурившись, лишь согласно кивнула в девичье плечо. — Спасибо, Ино! Мне стало легче! Прости, что ты не сможешь присутствовать на свадьбе. Госпожа Микото сказала, что церемония будет закрытой.       Ино ласково пригладила розовые локоны. — Не переживай, Саку! Похвастаешься фотками и этого мне будет достаточно! Тебе помочь со сборами?       Сакура вытерев влажные глаза, мягко улыбнулась. — Нет, спасибо! Я сама. Да и немного вещей у меня!       После девушки уже перекрикивались из разных комнат.       — Тогда иди, а я на стол накрою. Поужинаем?       — Давай… хотя нет. Меня ждет водитель.       — Оооо! Харуно Сакура, вы еще не стали госпожой Учиха, а уже заимели личного шофера! Какой он?! Сморщенный старикашка или хмурый качок?       — Ни то и ни другое! Смазливый мальчишка…       — Смазливый? И как твой надзиратель допустил такого к своему сокровищу? Я непременно должна его увидеть!       — Увидишь. Я его позову сейчас, пакетов оказалась больше, чем я ожидала. Попрошу помочь. Откроешь дверь?       В голосе Ино зазвучали сначала кокетливые нотки. — Еще бы…! — Затем истеричные. — Боже! Во что я одета?! Сакура, нет!       Но в дверь уже деликатно постучали. Ино, чертыхаясь, с натянутой улыбкой распахнула дверную панель…. и застыла от неожиданности. Она успела многое нафантазировать за короткий промежуток времени, но к увиденному оказалась абсолютно не готова.       Стоящий на пороге молодой мужчина вежливо кивнул головой и улыбнувшись уголками губ, поздоровался. — Если я не ошибаюсь, вы подруга госпожи. Добрый вечер!       Ино, глупо улыбнувшись, невнятно промычала и отступила на шаг. Ситуацию спасла Сакура, выйдя из своей комнаты и неся в руках огромные пакеты. Протянула их Саю. — Вот, отнеси, пожалуйста, в машину. Остальные я вынесу сама.       — Хорошо, госпожа… — Сай вновь обратил свое внимание на растерявшуюся Ино, прощаясь вежливым кивком головы. — …подруга госпожи. — И вышел.       Закрыв за ним дверь, Сакура прислонилась к ней спиной. Смотреть на никогда не пасовавшую Ино было одно удовольствие. Сейчас Ино напоминала надувшуюся мышку, попавшуюся у мешка с крупой. Только вот у настоящей мышки не будет бегающего взгляда и ярко-красных щек.       Подруги молчали какое-то время. А потом также молча обнялись на прощание.       Напоследок, Ино все-таки нашла в себе силы проговорить. — Сакура, пообещай мне разузнать, свободен ли этот красавчик!       — Пропала, Яманака?!       — Очень похоже на то, подруга!       — Тогда я разузнаю о нем все, что смогу.       — Вот теперь я смогу отпустить тебя, подруга! *****       Сакура вышла из дома. Сай ждал её около машины. Открыв багажник, он помог ей уложить оставшиеся пакеты. Сделав дело, Сай закрыл багажник и мельком глянул в сторону дома. Заметив, что Сакура перехватила этот взгляд, Сай смутившись на мгновение отвел глаза. Затем поднял взор, мягко проговорив. — Не сердитесь на меня, госпожа. Но ваша подруга очень красива.       Сакура хмыкнув, ничего не сказала, и молча пошла садиться.       Сай же какое-то мгновение задержался на месте, сканируя окна дома. В одном из них едва заметно дернулась занавеска. Сай улыбнулся сам себе, и направился к водительскому месту.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.