ID работы: 7411525

Ты думаешь, она твоя?

Гет
NC-17
Завершён
463
автор
Размер:
375 страниц, 59 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
463 Нравится 257 Отзывы 230 В сборник Скачать

24. Глава (Итачи/Сакура)

Настройки текста
      Будни потекли размеренно, не особо удивляя разнообразием. Да, семья отметила окончание университета Сакурой. Тихо, по-семейному. И быстро. Ужин, после небольшого приветственного слова главы семьи, плавно перетек в обычное сидение за столом, с кратким перебрасыванием ничего не значащих фраз.       Под самый конец, Саске неловко погладил жену по лежащей на столе руке, и извинившись, встал и последовал за отцом. Сакура обрадованно улыбнулась этому знаку внимания, смущенно подняв взгляд на супруга, но он мастерски отвел глаза.       Спрятав свое негодование, Микото нежно улыбнулась девушке, и пригласила её к себе, пока их мужчины были очень заняты своими делами. У Микото все же брезжила надежда на то, что у её младших детей все наладится, когда появится малыш. И Саске смягчится. А иначе, их дальнейшая семейная жизнь грозила обернутся катастрофой.       Она делилась своими опасениями с мужем, но тот, предсказуемо отмахивался, как и все Учиха, не считающими правильным проявление лишних эмоций в личной жизни, и тем более, в спальне. «У тебя есть с кем занять свое время. Наставляй, учи её всему, и не лезь куда не требуется. Саске – взрослый мужчина, сам разберется со своей женой» – вот и весь ответ.       Так прошло еще несколько дней. Пока Фугаку не свалило непонятное недомогание. Семейный врач настоятельно рекомендовал клинические обследования, но глава клана упрямо и громогласно отверг все больницы. Доводы жены он не стал слушать и вовсе.       Тогда эскулапом было принято решение о домашнем наблюдении со строгим соблюдением постельного режима и отсутствием какого-либо умственного напряжения. Последующее негодование он грозно пресек насильственной доставкой в клинику, не взирая ни на какие протесты. Микото, стоявшая рядом, всем видом разделяла мнение специалиста. Главе клана пришлось смириться с домашним надзором. Он потом долго ворчал, но супруга решительно не обращала на это никакого внимания, четко выполняя наставления медика, не смущаясь тянуться к телефонной трубке, когда Фугаку упрямился и отказывался от приема лекарств. Желая всей душой вырваться из цепких ручек любимой супруги, он прилежно лечился, и при каждом удобном случае сбегал из спальни в сад, или гостиную, где он обсуждал текущие дела с Саске.       Теперь утром за завтраком собиралась вся семья. Тихий деловой разговор мужчин, пьющая чай невестка. Но Микото все равно не радовала эта картина. Хотя между молодыми и не возникало прежних шумных конфликтов, но и трепетных чувств не наблюдалось вовсе.       Саске был сдержанно вежлив с родителями, суховато-краток с женой. Сакура отвечала ему тем же. Со свекровью была мила и внимательна, но не могла скрыть загоняемую глубоко внутрь печаль, плескавшую в больших зеленых глазах. А после совместных посиделок, скрывалась в супружеских покоях, найдя себе новое увлечение – вышивку. Микото оставалось лишь грустно вздыхать вослед, переживая и внутренне негодуя на бессердечного сына. *****       Сегодня один из немногих свободных дней, Итачи решил посвятить чтению. Пейн в категоричной форме потребовал бойцам убраться с базы.       Естественно, никто не стал возражать. Кисаме, как обычно, криво ухмыляясь, высадил его на окраине, и также молча, уехал.       Добравшись до дома, Итачи пообедал и завалился на старенький диван, твердо решив предаться безделью.       Спустя полчаса тишины, раздался телефонный звонок. Медленно выдохнув, молодой мужчина, нехотя взял трубку. Черные брови напряженно сдвинулись. Этот звонок он ждал.       — Алло.       — Через час будь в парке, близ маленьких фонтанов. Убедись, что придешь один. — Абонент, не прощаясь, отключился.       Итачи еще несколько минут полежал, крепко сжимая трубку в руке. Ожидание закончилось, пришло время действовать.       Оперативно собрался, нацепив цветные шорты, зеленую рубашку. Волосы аккуратно собрал в пучок, и спрятал под видавшую виды бежевую панаму. Легкие мокасины на ноги. И в путь.       В парке он легко затерялся среди пестрой толпы отдыхающих горожан. Попетляв по аллеям, он грузно шлепнулся на стоявшую в тени скамейку. Не прошло и пары минут, как рядом с ним, громко сетуя на жару, присоседился уставший турист. Свою разноцветную сумку, он небрежно брякнул между ними.       Смачно потягивающий прохладный напиток, он сквозь зубы, процедил. — В сумке два носителя. Синий – фальшивка. Красный – для чтения. Читаешь и запоминаешь. Данные доступны единожды. Фейк предоставишь в качестве добычи. Одновременно цепляй «паука». Наводка для твоего хозяина будет. После – ты становишься наживкой, и если мы успеем, то останешься жив. Если нет… то извини, парень. Относительно других, договоренность остается в силе.       Громко собрав последние капли с донышка, турист поднялся на ноги, и не торопясь, поковылял вдоль водяной стены фонтанчиков.       Итачи проводил его взглядом, из-под надвинутой на глаза панамки. Затем забрал оставленную на скамье сумку, и пошел в противоположную сторону.       Предстояло много работы. До окончания двадцатилетней каторги оставалось около месяца. С сегодняшнего дня, на кон вышла самая главная его ставка – освобождение семьи от старых грехов. Цена не так уж и велика – его жизнь…. Итачи, прищурился, и задрав голову вверх, засмотрелся на плывущие неспешно облака. *****       Саске вернулся домой раньше обычного. Проходя мимо гостиной, он поздоровался с матерью и женой. Коротко бросив. — Я за документами и поедем.       Женщины переглянулись между собой. Микото ободряюще улыбнулась невестке. Сакура поднялась с кресла и устремилась на кухню.       Молодой Учиха быстро перебирал бумаги, когда дверь кабинета приоткрывшись, впустила посетителя. Не поворачиваясь, пробурчал. — Незачем было терять время! Я ненадолго.       Сакура подошла ближе, поставила маленький поднос на стол. Наливая кофе в чашку, она не поднимая на него глаз, произнесла. — Ты много работаешь в последнее время.       Саске вперился взором на стол, замерев на месте. Сакура преподнесла ему чашку. Подняв голову, он встретился с её твердым взглядом. Словно чужим вежливым голосом, она продолжила. — И очень изменился. Стал другим. Тебя тяготит что-то? Может поделишься? Как раньше? Помнишь? Я выслушаю. Обещаю, не задавать глупых вопросов и раздражать тебя. Саске, доверься мне….       Дерзкий хмык в ответ. — Не поздновато для романтики? — Он кивнул на её живот. — Ты вышла за меня, зная какой я неромантичный. Чего ты еще хочешь от меня? Сейчас твоя обязанность заниматься домом. Слушать старшую госпожу, как стать достойной женой и матерью моего сына. Нежные сопли не для меня! Они меня всегда раздражали! И ты это прекрасно знаешь! Давай больше не возвращаться к этой теме. Я занимаюсь своими делами, а ты – своими. — Он взял чашку из её рук. Отпил. — За кофе спасибо. Жду тебя в машине. Не мешкай, у меня еще полно работы.       Он забрал бумаги и покинул кабинет. Сакура вернулась в спальню, взяла сумочку и легкую накидку, и поспешила вниз.       Микото ждала её в холле. Нежно обняв, она недолго подержала её в своих объятьях. Мягко улыбнулась, погладив по голове. — Сакура, желаю удачной поездки.       Невестка неловко улыбнулась в ответ. — Спасибо, матушка. Я почти не волнуюсь. *****       Клиника встретила их привычной суетой. Они молча поднялись на нужный этаж. Там их ждали. С положенным почтением медсестра проводила до кабинета.       Саске вежливо попросили подождать в коридоре. Молодой мужчина, хоть и поморщился, но подчинился. Уселся к кресло, и посмотрев на часы, достал из кейса бумаги.       Ждать оказалось недолго. Он едва закончил вычитку третьего блока важного контракта, когда улыбчивая медсестра пригласила его войти.       В кабинете царила доброжелательная обстановка. Сакура лежала на кушетке, прикрытая мягким покрывалом. Добродушная доктор, сияя улыбкой, проговорила. — Господин Учиха, спешу порадовать вас отличными анализами. Плод развивается нормально, мамочка в полном порядке!       Не выказав особой радости, Саске спокойно произнес. — Благодарю вас за хорошие новости. А теперь, я могу узнать пол ребенка?       Сакура метнула в него полный тревожной горечи взгляд, но промолчала, нервно помяв губы. Но Саске остался непреклонен. Медик, не став заострять внимание на возникшую напряженность, согласно кивнула. — Конечно, сейчас посмотрим. Прошу вас, господин, подойти ближе. — И обращаясь к Сакуре. — Вы готовы, госпожа?       Сакура приспустила ткань, обнажив едва округлившийся живот. Датчик УЗИ начал скользить по нему. Оба супруга внимательно уставились в черно-белый экран.       — Вот, смотрите! — Радостно воскликнула доктор. — У вас будет девочка! Без сомнений!       Сакура, ощутив на себе тяжелый взор черных глаз, на мгновение прикрыла свои, силой воли пытаясь спрятать предсказуемую боль. За спиной раздалось невозмутимое. — Благодарю вас, доктор. Сакура, я жду тебя в коридоре.       Оставшись наедине, медик помогла пациентке подняться и одеться. Пряча неловкость, она смущенно поинтересовалась. — Госпожа, ваш супруг ожидал сына? Очевидно, что он разочарован.       Сакура натянуто улыбнулась. — Я думаю, что он просто ошеломлен. И никак не смог совладать с собой.       — Да, все папаши такие. Всего доброго, госпожа.       — Спасибо, доктор.       Взяв сумочку, Сакура вышла из кабинета. Саске стоял спиной к ней, бесцельно созерцая вечереющий пейзаж за окном.       Не взглянув на жену, коротко бросил. — Идем. Не стоит разговаривать здесь. *****       В уютном полумраке дорогого ресторана было немноголюдно. Их провели в отдельный кабинет. Молчание тяготило. Сакура не отрывала глаз от белоснежной скатерти. Она знала, что Саске сейчас нервно крутит в руке салфетку. Чай и кофе, нетронутые, остывали на столе.       Саске первым нарушил молчание. — Думаю, нет смысла ходить вокруг и около.       Сакура скупо кивнула головой, скользнув по его лицу невеселым взглядом.       — Надеюсь, ты помнишь одно из условий подписанного тобою контракта?       Девушка вскинула голову. Зеленые глаза были готовы заплакать. — Даже так?! Ты бросишь меня?! А как же быть с уже существующим ребенком?! Это твоя дочь! И я люблю тебя!       Саске поджал губы. — Сейчас не о чувствах речь! Мне импонировала твоя страсть, не замешанная на моем положении и деньгах. Однако, мое положение в клане обязывает быть хладнокровно-рациональным…       — Ты отказываешься от меня?! Но ведь я не виновата! — Сакура порывисто положила руку на живот. — Он тоже не виноват, что родится девочкой! Я не могу в это поверить?!       Саске гневно нахмурил брови. — Не устраивай сцен! Я предупреждал, чего жду от тебя! Ты на все согласилась! И теперь не драматизируй! Так как наш брак скреплен только договором и клановым священнослужителем, то официального статуса он не имеет. Законность он получил бы после рождения мальчика. Это непреложный закон моих предков! Женщина, носящая под сердцем первенца женского пола не может стать законной женой! Я не настаиваю на операции. Решать тебе. И если решишь оставить ребенка, я могу предложить тебе приличное содержание и поддержку. В обмен, ты покидаешь мой дом.       — Это жестоко, Саске! Ты не можешь так поступить! — Слезы уже не сдерживаясь, текли из зеленых глаз. — А как же…. Ты так и не полюбил меня! Я такая глупая…! Я не верю…!       Сакура смотрела напротив себя и не узнавала мужчину, сидящего перед ней. Циничного, расчетливого и непреклонного в своих словах. Это не её Саске. Угрюмый мальчишка из детства – да! Немногословный парень из юности – да! Но этот молодой мужчина абсолютно незнаком ей. Грудь сдавило от горечи. Внутри стало пусто. Разум все еще сопротивлялся услышанному и напрочь отказывался верить в последующие слова. — Ты не будешь искать встреч со мной. И еще. Этот ребенок не будет носить мою фамилию.       — Прекрати!!! Я все еще не верю, что это ты сейчас говоришь!!— Сакура подскочила, и не сдерживая слез, гневно бросив напоследок на него взор, поспешно покинула его.       Оставшись один, Саске закрыл лицо рукой. Он стиснул зубы, и периодически потирал виски. Тупо глядя перед собой, он прошептал. — Я сам не верю… но не вижу другого выхода….       Заглянувший официант не посмел потревожить одиноко сидящего гостя, пребывающего в глубокой задумчивости. Трезвонящий мобильник был безжалостно отключен.       Через час посетитель оставил на столе деньги и бесшумно ушел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.