ID работы: 7416827

Псевдо-рут Акиры

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
129
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
403 страницы, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 51 Отзывы 26 В сборник Скачать

Акт 2, Глава 7.3 — Не в том месте, но в то время

Настройки текста
— Привет, — я удивляюсь, откуда она знает моё имя. Растрёпанные светлые волосы и рубиновые глаза кажутся знакомыми, но что-то в ней не так… — Почему ты так смотришь? Не говори, что мы не знакомы, ты практически преследуешь меня! — она довольно улыбается. — Акира? — Ух ты, угадал. Та же фигура и причёска, но стиль одежды совсем иной. Нет чёрного и опрятного пиджака — лишь красный топ подчёркивает её тонкие плечи. Узкие джинсы подчеркивают бёдра и ноги, ложась мешком возле тонких лодыжек. Чтобы ещё больше соответствовать образу, чёрные туфли сменились на белые сандали. — Правда? — Да, правда. Что с тобой, я же не делала пластическую хирургию или что-то подобное. — Э… нет, извини. Просто… — Не узнал меня без костюма? Я кивнул. — Не в первой. — Акира громко рассмеялась. Это быстро стало самой странной ситуацией за последний год. В первый раз всё нормально — два незнакомых человека случайно встретились. Второй — можно объяснить, Шанхай доволько популярное место. Третий — чистая случайность. Но это… Молния не бьёт два раза в одно место, а сейчас ударила. Будто нас сталкивает какая-то сила. — Итак, повторю вопрос; ты следишь за мной? — Я бы хотел спросить у тебя то же самое. Это уже четвертый раз, да? — Если так дальше продолжится, мне придется поверить в красную нить судьбы, — она усмехнулась. Экран телефона загорается, что заставляет Акиру изрядно поворчать. — Как бы то ни было, ты здесь. Что привело? — Дела, думаю, ты это так называешь, — я отвечаю со вздохом. — А, плавали, знаем. Чисто из любопытства — что за дела? — Скажем так, у меня есть друг с паранойей, которых хочет, чтобы я кое-что забрал. — Ух ты. — Теперь, что бы ты подумала, если бы я сказал, что он верит в теорию заговора, согласно которой почтовый офис управляется ФЕМА, которая является феминистическим гештальт-сознанием? — Я бы сказала, что это какой-то адовый квест. — она не может не рассмеяться. — Если что, я не сумасшедший. — Так что случилось? — Я пошёл в офис, где мне сказали, что посылку перенаправили в городок рядом со школой. — Жизнь — она такая. — Да я знаю. Я думал просто побродить по городу, чтобы день не оказался упущенным. Прежде чем я успеваю продолжить, Акира резко поднимает палец и вытаскивает из сумки телефон. Её глаза перескакивают с экрана на меня. — Эй, а сколько тебе лет? — Восемнадцать, а что… — Говоришь, у тебя сейчас свободное время? Оуууу. К чему она ведет? — Вообще, да. Нечем заняться. Она захлопывает раскладушку и отправляет обратно в сумку. — Ты хотел заблудиться в этом городе самостоятельно, или пройтись по нему с кем-нибудь, кто показал бы всё и рассказал? — Акира будто приободрилась. — Этот кто-то — кто? — Скажем, девушка, которой нечем заняться этой ночью, потому что её подруга решила пойти на свидание с парнем, которого она знает два дня. — И это ты? — Ага. Одинока в субботнюю ночь, и не с кем провести время. — она улыбнулась, будто это было достижением. Одна в субботу? Уверен, у неё были ещё друзья. Вообще, она хотела поговорить со своим парнем, не? Разве для них не естественно проводить время вместе в выходной? — Что, прямо не с кем? А как же тот парень? — Мы решили взять паузу в отношениях. Наверное, оба в ней давно нуждались. — Паузу? Ты с ним поговорила, да? Акира погружается в меланхоличное состояние, смотря куда-то вдаль, размышляя над ответом. — Всё прошло… нормально. Да, я последовала твоему совету. — И как? Дела наладились? — С переменным успехом. Просто скажу, что просить упрямого человека перестать быть упрямым — бесполезно. — Но надежда появилась? Над этим вопросом она думает дольше, собирая мысли воедино. — Слишком рано об этом говорить. — Ну да, отношениям нужно время. Не скажу, что Акира не интересна мне как девушка, но я в первую очередь хочу её счастья. Она уже с кем-то, и третий явно будет лишним. — Ладно, Мастер Отношений, всё ещё хочешь тур по городу, или предпочтёшь ждать другого гида? …Друзья же проводят время вместе, да?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.