ID работы: 7417461

Into the New World.

Гет
R
В процессе
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2 или Твердая посадка.

Настройки текста
      Ньют прикрыл глаза. Весь полет Минхо то и дело пытался хоть как-то развеселить друга, но из того сейчас и слова не вытянешь. Все о чем думал блондин — прибытие в Тихую Гавань. Домой.       А дом ли это? Ответ на этот вопрос Ньют не знал. Или просто не хотел об этом даже думать. Парень понял, что сейчас больше всего ему нужен отдых. И не важно, что они летят совершенно ни на какие-нибудь острова, а на место, в которое они должны будут вдохнуть жизнь.       Берг начало потряхивать и откуда-то сверху полетели консервы, наполненные едой. Именно этим они будут питаться ближайшее время, пока не появится первый урожай. И сколько же это может длиться? Год, а то и больше. Ньют протяжно вздохнул и где-то рядом поднял голову Минхо, пытаясь уловить настроение друга. — Слушатель из тебя, конечно, похуже гривера будет, — протянул азиат, вертя в руках какой-то болт.        Ньют хмыкнул и, прищурив глаза, сказал: — И это тебя-то нам в лидеры назначили? — А у тебя есть претензии? — Минхо усмехнулся, — Хочешь сказать, что из тебя вышел бы лидер получше?       Ньют отрицательно покачал головой. Нет, он из кровати-то сейчас не хочет вылазить. Что уж о каком-то там лидерстве говорить.       Минхо встряхнул головой и начал рассказывать в очередной раз его идеальную жизни, описывая вечеринки каждый день, но без пойла Галли. — Серьезно, — рассказывал азиат, — мы заслужили выпивку и получше.       Ньют неохотно соглашался с другом. — Мы ж с чистого листа начинаем, — воскликнул Минхо, — вот нам и нужна новая выпивка. — Ты это Галли скажи, — вставил свое Томас, — а то он, кажись, уже начал готовить свое пойло.       Темноволосый встал, говоря, что он как раз и хотел это сделать, и пошел в сторону Галли, который мирно дремал на одной из коек.       Томас было повернулся к блондину, чтобы спросить о самочувствие друга, но тот оборвал его действия на половине.  — Нужно тоже вздремнуть, — встал Ньют, — а то я буду, как сонная муха в Тихой Гаване.       Томас нехотя кивнул, давая другу уйти. Им всем нужно поспать, их ждет тяжелый день. Да и жизнь в целом.

***

Кто-то потряс за плечо Ньюта, тщетно пытаясь его разбудить. Кое-как разлепив глаза, парень посмотрел на виновника этих действий. Какой-то темноволосый парень, лет 16, тряс его за плечо, при этом говоря что-то про Тихую Гавань. Ньют недовольно потянулся, пытаясь разобраться, что нужно делать дальше. — Ну у тебя и видок, шанк, — сказал Минхо, попутно убирая запасы с едой в рюкзак, — неудивительно, что тебя никто не хотел будить.       Ньют закатил глаза: — Мы уже в Тихой Гавани? — Как видишь, — азиат кинул другой рюкзак блондину, — давай, поднимай свою задницу и тащи ее к выходу. Только тебя ждем.        Ньют ухмыльнулся. Все же он соскучился по этим язвительным фразочкам друга, пока того держали в «ПОРОКе».       Блондин пошёл к выходу из берга, как ему и сказал друг, попутно пытаясь привести мысли в порядок. Ему нужно прекратить думать о себе, жалея, что он все же жив, и начать работать. Им всем теперь нужно собраться вместе и построить этот город с руин. А он только и делает, что ноет о своей бедной жизни и игнорирует Томаса.       Ньют посмотрел по сторонам, в поисках каштановых волос. Томас стоял рядом с Хорхе и Брендой, пытаясь разобраться с рацией. Ньют нахмурился.       «Только бы не сломали», — подумал тот, мысленно ругая людей, которые складывали в берг все нужные вещи.       Блондин пошел в сторону друзей, как вдруг рядом появился Минхо и пошел рядом с ним. — Ты уже слышал новости? — спросил азиат. — Какие еще новости? — нахмурился блондин. «Они же только пролетели, что эти шанки успели натворить?» — думал тот. — Похоже, связи здесь кот наплакал, — прошептал Минхо, — мы потеряли ее как только начали приближаться к Тихой Гаване. — Почему я об этом только сейчас узнаю? — Ты так мирно спал, вот тебя и решили не трогать, — усмехнулся азиат, — я сам только недавно узнал. Хорхе сказал, что связь оборвалась совершенно неожиданно. — Значит, пока мы не можем сообщить, что мы уже на месте. — Это еще что, — усмехнулся Минхо, — если мы не установим хорошую связь в ближайшее время, долго мы не продержимся.       Ньют вопросительно посмотрел на друга, мол, ну и что ты не договариваешь. Но тот отрицательно закивал головой, говоря, что сейчас не время об этом говорить. — Вы видели Галли? — спросил Томас у ребят, пытаясь не выдавать свою панику. — Мы не его нянька, Томас, чтобы знать где этот шанк шляется, — хмуро произнес Ньют.       Томас опешил от слов друга: — Ты нормально себя чувствуешь?        Ньют фыркнул и сложил руки на груди. Парень и сам не понимал почему так резко ответил другу. Он успокаивает себя тем, что он так расстроен из-за нарисовавшейся проблемы. — Я проверил каждую рацию, — сказал Галли, который только что подбежал к ребятам, — ни одна не работает. Я постарался подняться в здания, которые более-менее не разрушены, но это бесполезно. Даже на крыше не работает.       Галли кинул рюкзак с рациями на землю и провел по волосам. Ньюта еще больше выбесила эта ситуация. Блондин наклонился к рюкзаку и достал одну из раций, вертя ее в руках. — Оставь это, hermano*, — сказал латинос, заставляя блондина подняться, — теперь нам нужно разобраться с людьми.       Хорхе посмотрел на Минхо и произнес: — Ты теперь лидер, скажи, что нам делать дальше.       Азиат потер нос и посмотрел на Томаса, будто пытаясь найти в глазах друга ответ на вопрос латиноса. Минхо простонал и хлопнул в ладоши, привлекая внимания всех ребят. — Итак, шанки, спустя долгие перелеты на бергах, мы, наконец, прилетели в Тихую Гавань, — толкал речь парень. — Домой. А что первым делом нужно сделать, когда прилетаешь в новый дом? Осмотреть его.       За речью азиата последовали удовлетворительные возгласы ребят. Кажется, все были счастливы и уже привыкли к друг другу. Минхо удовлетворительно записал, и схватив рюкзак с рациями, произнес: — Делимся на группы по шесть человек. Всем группам вернуться до семнадцати вечера. Обед вам выдадут на берге. Вернитесь живыми, шанки.       Подростки начали разделяться на группы, выбирая с кем бы они хотели быть в группе. — Отличная речь, — сказала Бренда. — Я знаю, — ухмыльнулся азиат, поправляя лямку рюкзака, — думаю, нужно найти Эриса и его друзей.       Через несколько минут все были в сборе. Минхо сказал друзьям собраться на борту берга. Заметив, что все пришли, азиат прикрыл дверь и скинул рюкзак на пол. — Как видите, у нас как всегда все не так гладко, — в ответ на вопросительный взгляд Эриса, парень достал одну из раций, — связь пропала едва мы оказались на территории Тихой Гавани. Такое уже случалось?       Гарриет взяла рацию из рук Минхо и включила ее. На черном экране появились помехи, указывая на то, что рацию можно спокойно выкинуть. — Это странно, — произнесла девушка, — Винс сам проверил все рации, и они работали. Он бы никогда не отправил нас со сломанными приборами. — Видимо, не такой уж и хороший ваш Винс, раз он даже еды отправил не так уж много, — Минхо подошел к консервам, — Вот и сколько мы продержимся на этих штуковинах? Винс отправил нас сюда, как только мы вернулись из «ПОРОКа». Ты посмотри на Ньюта, — блондин нахмурился после этих слов друга, — да он белее волос Галли!       Соня нахмурилась. Она не хотела, чтобы ее друзья ссорились, но соглашаться с Минхо она не хотела еще сильнее. — Если твоему другу так плохо, — Гарриет кивком указала на Ньюта, — он может прилечь на кровать и дать здоровым поработать.       Ньют было приготовился ответить девушке, как вдруг послышался чей-то крик.       Минхо метнулся к выходу из берга. — Кажется, это было слева, — сказал Эрис.       Минхо кивнул и хотел уже дать команду ребятам, как его прервали. — Эй, вы.       Это была девушка с русыми волосами. Она, видимо, бежала так быстро, что и слова не могла произнести без вдоха. — Мы шли, осматривали местность, как ты и просил, — рассказывала она, — нашли кучу домов и решили пойти к лесу. Все было хорошо сначала, но потом мы услышали какой-то странный звук. — Какой звук? — спросил Томас. — Не знаю, — прохрипела девушка, — будто это была сигнализация или что-то типа этого. Но не в этом суть, — отмахнулась та, — мы видели мужчину, я думаю. Эрик подумал, что это кто-то из наших и хотел поздороваться, но этот человек кинулся на нас. И мы побежали каждый в разные стороны. — Ты больше не видела своих друзей? — спросил Минхо, подавая девушке воды. — Нет. Я и пришла к вам, чтобы вы помогли мне найти их.       Ньют посмотрел на друга, ожидая, что тот им скажет. — Хорошо, — азиат посмотрел на своих друзей, — Дождемся, когда придут все остальные группы и пойдем их искать. — Но к этому времени они могут быть мертвые! — вскрикнула девушка. — Винс говорил, что мы здесь одни, — парень посмотрел на Гарриет, — а если верить этим двум на слова, то он не мог нас обмануть.        Ньют покачал головой. Временами его друг просто невозможен, когда злится.        Томас последовал за Минхо, в надеждах переубедить друга. А тем временем, девушка пыталась унять свое сердцебиение, которое все еще очень быстро билось о ребра. Девушка проморгалась и посмотрела в сторону леса, откуда прибежала. Как они могут ей не верить? Русоволосая в отчаянии топнула ногой и снова посмотрела на деревья. На секунду ей показалось, что там снова промелькнул этот страшный человек. По ее спине побежали мурашки, и она поспешила вернуться на берг.       Но привиделся ли ей этот мужчина? И такой ли он пугающий на самом деле? Девушка не могла ответить на этот вопрос. Но в тайне она надеялась, чтобы этот мужчина оказался простым человеком, а не будущим врагом ребят.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.