Into the New World.

R
В процессе
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 8 646 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник

Глава 3 или Пропажа.

Настройки
      Минхо, постукивая пальцами по металлическому столу, перебирал план города, который отдал ему Винс.       Все группы должны были вот-вот собраться. Но что-то отговаривало парня от этой спасательной операции. Будто, если они отпустят ту невинную, пропавшую группу плыть по течению, то жизнь всех шанков несказанно улучшится.       Азиат со злости кинул карандаш в стену, и тот пролетел в метре от светловолосой девушки, которая решила узнать планы их лидера. — Ты всем такой теплый прием оказываешь? — усмехнулась Соня. — Если ты пришла насмехаться, то уходи, — Минхо поднял карандаш, — это моя работа и я вернусь к ней сразу после того, как мы вернем нашу пропажу. — Пропажа? Это ты так называешь наших людей? — девушка подошла ближе к парню и посмотрела на карты.       Они были раскиданы по всему столу, закрывая друг друга. — Это тебе все Винс отдал? — Что-то отдал, — азиат развернул девушку от стола и подтолкнул ее к двери, — что-то сам нарыл. Но, блондиночка, я вот что думаю: не твое дело.       Соня цокнула языком и нахмурилась. Она проходила всю жаровню, затем боролась на стороне Правой Руки, а совсем недавно едва не погибла в сумасшедшей лаборатории «ПОРОКа». И вот теперь ее выставляют за дверь. — Знаешь, тебя сложно понять, — начала она, — сегодня ты придрался к Гарриет, обвиняя ее в защите того, кто нас спас. Потом ты отказывает помочь девушке, которая едва стояла на ногах, — Минхо было хотел вставить свои пять копеек, но Соня погрозила тому пальцем, — а теперь ты выгоняешь меня и не даешь помочь. Пойми, Минхо, мы все здесь в одной тарелке с кашей, которую заварил «ПОРОК», но расхлебывать ее мы сможем только все вместе. Не обделяя кого-то информацией.       Соня ушла, но это никак не помогло успокоить тревожное состояние азиата. Парень повернулся к картам и попытался их сравнить. — Так много зданий разрушено, — мямлил тот, — уйдет вечность, чтобы отстроить все это.       Минхо недовольно качнул головой. Что-то не сходилось в его голове. Парень все пытался сложить эту ситуацию вместе, соединяя все по кусочкам. Но казалось, что он упускает какой-то важный момент этого пазла.       Парень кивнул головой и повернулся к консервам, пытаясь отвлечься от мысли, что их отправили в опасную зону.       Продовольственные пайки уходили слишком быстро. Парень даже начал подозревать, что в их «городе» завелись мыши. Поделившись этой идеей с Ньютом, тот лишь отмахнулся: «Какие воры, Минхо? Эти ребята прошли все ужасы жаровни. Они лучше сегодня меньше съедят, чем завтра будут голодать».       Парень подошел к продовольствию и поднял одну из банок, которая закатилась в темный угол их берга. Азиат осмотрел каждый сантиметр пайка и от разочарования, кинул того в стенку.       Банка с ужасным треском разделилась на несколько частей, освобождая продовольствие, что находилось внутри. Минхо нахмурился. Консервы были желтого цвета, что оповещало об истечении годности содержимого.       Но как они могли испортиться, если Винс приготовил свежую порцию продовольствия для шанков. Еще один шаг назад от разгадки всего этого бедлама. — Шанки почти в сборе, — на берг шагнул Томас, оглядываясь по сторонам, — что здесь произошло? — Дерьмо, Томас, — прошептал Минхо, — кажется, я понял недостающие кусочки этой гребанной мозаики. — Какая еще мозаика? — нахмурился Томас. — Я уверен, что мы здесь не одни. Сам подумай, как эти шанки не смогли убежать от одного мужика? Их было четверо, верно? — дождавшись, когда Томас кивнет, азиат продолжил, — Значит, один точно бы смог добежать до берга и просветить нас об этом незнакомом человеке.       Минхо говорил со скоростью света, пытаясь не упустить ни одной детали. Он активно жестикулировал, а некоторые слова и вовсе проглатывал, пытаясь донести до друга свои мысли. Парень был уверен в правильности своих слов, но он же их и боялся. Если он прав, то это означает, что спокойной жизни им не видать. И последующие их дни пребывания в городе не будут и на половину такими радостными, как в Глейде. — И еще, — Минхо поднял консервную банку, — взгляни на нее. Еда выглядит, как будто Винс достал ее из кладовки шизов. Но как, если я сам проверил ее годность? — Почему тогда она пропала? — спросил Томас, пытаясь соединить в уме картину. — Травануть нас хотят, Томми, — ухмыльнулся парень, — Похоже, мы и впрямь здесь не одни. — Ты кому-то еще сказал? —  Нет, только ты знаешь, — Минхо провел руками по волосам, — но хуже всего то, что если мы найдем наших шанков, то мы придем прямо в логово врагов, которые могут быть вооружены вещами похуже, чем отравленные пайки. Я не уверен, что мы готовы на это.       Азиат облокотился о дверь берга, анализируя ситуацию. Позиция лидера ему нравилась все меньше. Казалось, хуже уже и быть не может, как парень обнаруживает яд в их еде. — Томас, — окликнул тот друга, — позови остальных. Мы должны проверить сколько пайков отравлены. Будем надеяться, что эти черти успели лишь половину еды отравить.       Томас кивнул и поспешил выйти из берга за друзьями, оставляя азиата одного среди горы карт и отравленной еды.

***

Проверку еды пришлось прервать на какое-то время. К лагерю шанков прибыли все группы. Это подтверждала, поднимающаяся паника. Минхо вышел из своего логова и принялся искать темную крону волос Томаса.       Тот стоял неподалеку от выхода из их лагеря. Парень что-то выслушивал от недовольных шанков, изредка кивая и отвечая тем.       Азиат пытался протиснуться среди толпы встревоженных подростков. Видимо, слух о пропавшей тройки дошел до всех жителей Нового Города. — Томас, — окликнул друга Минхо, — ты мне нужен.       Друзья отошли в сторону от всего этого бедлама, пытаясь пройти сквозь толпу. — Мне нужно, чтобы кто-то остался в лагере и проверил всю еду, пока я буду гулять по лесу в поисках шанков.       Томас недовольно склонил голову набок. — Ты хочешь, чтобы я проверял банки с каким-то кланком, вместо еды, пока вы будете рисковать своими жизнями? — Не будь занудой, Томас, — Минхо похлопал брюнета по плечу, — эта татушка дает мне полную власть над этим лагерем. Так что иди выполнять приказ. Ты же не хочешь увидеть меня в гневе?       Томас стряхнул руку друга и неохотно прошелся в сторону берга, выслеживая взглядом друзей. Одному ему сидеть совершенно не хотелось. Но, кажется, эти шанки будто растворились в толпе.       Минхо перекинул рюкзак на плечо и попытался привлечь внимание лагеря, приводя тех в спокойствие. Толкать красивые, красноречивые речи не было настроения, так что парень просто сообщил план действий: находим друзей и валим обратно в лагерь. Этого безумного дяденьку они и позже узнают, сейчас они должны сосредоточиться на защите внутри лагеря.       К огромному удивлению парня, возражений было не так много. Недовольные вскрики парочки подростков так и потонули в возбужденном шуме остальных шанков.

***

      Прошло достаточно много времени прежде, чем Минхо разрешил сделать привал. Его уже бывшая работа вынуждена парня совершать короткие перерывы на еду, иногда не давая парню и вздохнуть в этих массивных булыжниках лабиринта.       Парень взял всего лишь несколько подростков с собой. На вопросы почему остальные должны сидеть в лагере, Минхо недовольно вздернул бровью: «Хотите пойти всем лагерем за шанками и привлечь внимания?»       Шанки еще долго упрямились, а некоторые и вовсе хотели побежать следом за поисковой группой. Азиат на эти идеи лишь нахмурился, сведя брови к носу. Парень успел проклясть всех богов на свете за то, что ему приходится работать с такими тугодумами и твердолобыми людьми. Хотя, тот невольно вспоминал себя и своих друзей во время поиска выхода из лабиринта. Тогда выход был единственной вещью, что тревожила хрупкие души подростков.       Поисковая группа все бродила среди чащи леса, ломая и оставляя за собой следы в виде веток. Лидер группы уже было хотел свернуть всю операцию и уйти в лагерь не с чем, как один из тех самых упрямых шанков, кажется, его зовут Эндрю, наступил на что-то железное. Поверхность этой железной штуковины сильно выпирала, будто предлагая проходившим мимо запнуться об ее выпуклость. Видимо, Эндрю не смог устоять перед этой затеей и через секунду туша парня валялась на земле, нежно потирая ушибленные места. — Кажись, я что-то нашел, — осведомил тот лидера       Минхо цокнул и сказал другим шанкам помочь бедолаге. Азиат принялась рассматривать необычную поверхность люка. А необычность той заключалась в ее гравировке. Всю верхушку, да и по бокам, украшали непонятные надписи. Парень поднатужил свои мозги, чтобы вспомнить язык этих надписей, но все было напрасно. Этого языка будто и вовсе не существовало. — Шифр?       Раздался голос Гарриет над его ухом. Минхо пожал плечами. Даже, если это какой-то шифр, то разгадать им не в силах. Но содержимое этого злосчастного люка вполне им может пригодиться. — Пора выдвигаться в лагерь. Уже поздно.       Слова лидера встретили недовольные вздохи шанков, которые были настроены на прогулку подольше. — Что мы скажем остальным? — брюнетка все не отставала от парня. — Так и скажу, что мы облажались.       Девушка недовольно цокнула и прошла вперед к остальным ребятам.

***

      Группу встретил Галли. Он убежал из-за какого-то поворота, нервно переводя дыхание. Кажется, парень бежал какой-то марафон, о чем свидетельствовала его одышка. — Минхо, тебе нужно это увидеть.       Блондин отвел друга на Берг, по дороге пытаясь своим сбившимся дыханием объяснить причину всей этой срочности. — Мы вышли на связь с бергом, — начал Томас, — кто-то из шанков оказывается не дурак и смог понять в чем фишка этого соединения. Мы им рассказали проблему.       Минхо внимательно слушал. У парня было двоякое чувство. Он был недоволен, что разговор состоялся без него, их лидера. Но зато теперь у них есть дальнейший план действий. — Винс сказал, что мы должны прилететь в штаб. За едой и оружием.        Минхо усмехнулся: — Значит, нам пора паковать наши вещички.
9 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник