After 2 (Larry Stylinson)

Перевод
NC-17
Завершён
41
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
105 страниц, 30 553 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
41 Нравится 27 Отзывы 25 В сборник

Глава 196

Настройки
- Это? - ее реакция на коричневое платье не выражает особого восторга. - Да. Тебе не нравится? - спрашиваю я. - Неплохое... это просто выглядит так... - Хорошо. Оно прекрасное. - Да, но оно такое... - Если тебе не нравится, можем поискать что-нибудь другое, - предлагаю я. - Не то чтобы не нравится, выглядит хорошо, но я чувствую себя странно. Так и хочется порвать рукава и обрезать лишние 5 дюймов от подола. - Ты можешь сделать это после ужина. Кстати, у тебя осталось всего двадцать минут, ты уже должна быть в пути. Она продолжает разглядывать себя, и вскоре на её лице появляется улыбка. Она действительно прекрасно выглядит. Не так, как обычно, но очень красиво. - Нужно надеть парик, - она перекладывает свои малиновые волосы на плечо. - Это именно то, что сказал Гарри! - смеюсь я, на что она закатывает глаза. - Он такой придурок! - хихикает Стэф, после чего уходит обратно в примерочную. - Кстати, как у вас с ним дела? Всё ещё живёте вместе? - Она говорит изнутри. - У нас всё хорошо, - опускаю взгляд, радуясь, что она меня не видит. Сейчас я не в настроении обсуждать свои отношения. - Я думала, что ты встречаешься с тем парнем, Лиамом. Просто вы практически всё время вместе, и я видела, как он подвозил тебя до дома. - Лиам - мой лучший друг, не более. - А как Гарри к этому относится? - Она открывает дверцу и протягивает мне платье на вешалке, поправляя сумку на плече. - Ну Лиам начинает ему нравиться чуть больше. Они наконец ведут себя, как настоящие сводные братья, что несомненно радует их родителей, - от этих мыслей я улыбаюсь. Думаю, Гарри действительно подобрел к Лиаму, что меня безумно радует. Но счастье оказывается недолгим, когда я вспоминаю о скором отъезде Лиама. Выражение лица Стэф напоминает мне, что она до сих пор находится в неведении. - Что? Подожди...Гарри и Лиам? Их родители женаты? Но ведь все родственники Гарри живут в Англии? Его отец же умер? - Эм... не совсем, - не вижу смысла скрывать это теперь. Почему Гарри не рассказал друзьям о своём отце? - Так они не сводные братья? Ты смущаешь меня, - смеётся она. - Ладно, они и вправду сводные братья, а отец Гарри здесь, он канцлер. - Канцлер университета? - она выпучивает глаза. Расскажи я об этом несколько месяцев назад, Гарри бы проклял меня до Канады и обратно, но многое изменилось. Он больше не заинтересован производить впечатление плохого парня, которому на всех наплевать. Поэтому, думаю, ничего страшного не случится, если Стэф узнает правду. - Да, - прикусываю нижнюю губу. - Черт! - вскрикивает она. - Да, - не знаю, что ответить. Наверное, стоит рассказать Гарри. - Забавно, представляю, как его отец взбесился из-за недавних событий!- смеётся Стэф. Во мне незамедлительно просыпается защитный инстинкт, который невозможно игнорировать - Гарри не сделал ничего, что могло бы разозлить его отца. - Его исключат, даже могут посадить, и это при папе-канцлере! Он должен злиться, - усмехается она. - Гарри не сядет в тюрьму, его отец делает всё возможное, чтобы предотвратить исключение, - по моему голосу можно сказать, что я на грани. - Я шучу... Ну вроде того. Мы с Гарри дружим больше года, я издевалась над ним лишь потому, что он вёл себя точно так же по отношению ко мне, так что не надо быть таким вредным, - говорит она, приобняв меня за плечи. Я понимаю, что она не имела в виду ничего плохого, но мне уже порядком надоели негативные комментарии в сторону Гарри. Он и так постоянно себя критикует, поэтому юмор здесь неуместен. Головная боль возвращается благодаря моей откровенной подруге. - Я не вредный, - огрызаюсь я, когда мы подходим к кассе. - Еще какой! Мне показалось, что ты снесешь мне голову за мои комментарии. Неужели это тот самый человек, который несколько месяцев назад зашел в комнату к моему парню с задранным носом? Я так горжусь тобой, - она роется в своем кошельке, после чего достаёт оттуда деньги, чтобы заплатить за платье. - Я тоже, - улыбаюсь в ответ, игнорируя её слова о задранном носе. - Общество Гарри ожесточит кого хочешь. - Кстати, как у вас с Тристаном? - перевожу разговор в другое русло. - Прекрасно! В следующем году мы планируем переехать в Батон-Руж. - Правда? - Да. Оба поступим в Университет штата Луизиана, там есть курс для художников, который я так долго искала. - И он согласился поехать с тобой? - Да. Конечно, если мы к тому времени не расстанемся. - Ох. - Ты чего? - Стэф дотрагивается до моего плеча. - Всё в порядке, - я и так уже сказал лишнего о Гарри и Лиаме, так что не буду рассказывать о Сиэтле. Я никому не говорил о своём переезде, даже Лиаму. Единственные, кто в курсе, это мои коллеги из издательства... и Зейн. - Это из-за университета? Потому что ты сразу расстроился, когда речь зашла о нём. - Нет, я просто вспомнил об уроках, - я ужасен во вранье. - Хм... - она ухмыляется, но решает больше не задавать лишних вопросов. Я слушал как Стэф рассказывает о новой татуировке Тристана, посвящённой ей, а также о своей, которую она планирует сделать завтра перед вечеринкой. - Пойдём со мной. Может, и ты захочешь себе что-нибудь наколоть, - поддразнивает она. - Эм... нет, спасибо, - смеюсь я. - Но почему?! Тебе бы очень пошла татуировка, например, смайлика. Я смутно припоминаю, что кто-то уже говорил нечто подобное, и это была не Стэф... а я сам. Той ночью я слишком много выпил. - Нет, мне не очень нравятся смайлики. - Ну пойдём хотя бы на вечеринку. Я так скучаю по нашим совместным тусовкам. Приводи Гарри, а со мной будет Трис. То, как она его назвала, вызывает у меня улыбку, и я уже не в силах отказаться. - Я спрошу Гарри. - Нет, ты поставишь его перед фактом. Скажи, что мы очень хотим встретиться с вами, - она улыбается и обнимает меня. - Хорошо, - отстраняясь, соглашаюсь я. - Спасибо, ты просто меня спас. Я напишу тебе позже и расскажу, как всё прошло. Она исчезает в толпе, а я набираю номер Гарри. Жаль, что он не поехал со мной. Посидел бы в машине и подождал, пока я не выберу наряд для Стэф. Гарри не отвечает, так что я засовываю мобильник обратно в карман и возвращаюсь в магазин, чтобы прикупить что-нибудь для себя. POV Гарри. - А где Луи? - спрашивает Лиам, как только я переступаю порог отцовского дома. - В торговом центре. И да, я тоже рад тебя видеть, - закатываю глаза и присаживаюсь на диван. Он игнорирует мои слова и продолжает пялиться в учебник. Вот зануда. - Папа здесь? - Да. Кажется, он наверху. Я киваю и поднимаюсь на ноги. Мои ботинки оставляют тёмные следы на этом отвратительном ковре. Стараюсь его оттереть, но делаю ещё хуже. После нескольких тщетных попыток оставляю эту глупую затею. Кому вообще нужно стелить белый ковёр в гостиной? Людям, которые хотят вечно испачканный ковёр, вот кому. Заглядываю в кабинет отца и радуюсь, находя его, сидящего за столом. Не то чтобы радуюсь от встречи с ним, просто, мне не очень-то хотелось искать его по всему дому. - Гарри? - удивлённо произносит он. - А кто же ещё? - сажусь перед ним в кресло. Отец несколько раз щёлкает компьютерной мышкой, после чего переключает всё внимание на меня. - Нужна помощь? - Не совсем. Я приехал за вещами Луи. Он возвращается домой, - сообщаю ему, выделяя каждое слово. - Рад слышать это, но я буду по нему скучать. - Рад слышать? То есть, ты не будешь его останавливать? - А с чего бы мне его останавливать? - он откидывается в кресле. - Ты ведь хочешь, чтобы он был здесь, подальше от меня. - Сынок, это неправда. - Нет, правда. У тебя всегда найдётся пара слов насчёт наших отношений. - Это только ради твоего блага. Я не против ваших отношений. Почему ты во всех и всём видишь угрозу? - Потому что в большинстве случаев мои опасения подтверждаются. - За меня можешь не волноваться, я не собираюсь вставать у вас на пути. Я предложил ему остаться лишь потому, что мы все его очень полюбили. К тому же, у него нет семьи поблизости, к которой можно обратиться за поддержкой, когда вы в ссоре. - Ему не нужен никто, кроме меня. Тоже мне советчик нашёлся. - Ты не прав. Ему нужны семья и друзья. Например, он может рассказать Карен о своих отношениях с матерью или о том, как ужасно вёл себя его отец... - Почему он разговаривает с Карен на такие темы? - Потому что, Гарри, ему нужна поддержка. Он же не может общаться только с тобой. - Кто ты такой, чтобы меня учить? Ты чёртов... - вовремя себя останавливаю. - Я совершил множество ошибок и извлёк из них урок, что, надеюсь, приключится и с тобой, - говорит он, не обращая внимания на мой гнев. - Я знаю, - вообще-то, я намеревался узнать что-нибудь о моём отчислении, а не вести задушевные разговоры с отцом. Неловко. - Когда тебе кажется, что ты делаешь всё возможное - ты должен постараться ещё больше. Компьютер издаёт звук, заставляя отца посмотреть на экран. - Слышно что-нибудь о... моём исключении? - Пока нет. Делаю всё возможное. - Эти твои усилия никогда не увенчиваются успехом, - слова слетают с мои губ прежде, чем я мог бы их обдумать. Стыдливо опускаю глаза в пол. - Извини, - бормочу я, и он кивает. Для придурка у него завидное терпение. - Ладно, теперь мне действительно пора за вещами Лу, - спешу покинуть комнату, из которой, кажется, пропал практически весь кислород. Задерживаюсь в дверном проёме и оборачиваюсь на отца, чтобы ещё раз извиниться, но, видя его расстроенное и хмурое лицо, бросаю эту затею. Иду по коридору настолько быстро, насколько могу. Чёрт возьми, где же Луи? Прошло уже больше часа, а его до сих пор нет. "Он не может общаться только с тобой". Это всё чушь. Луи всё время общается с Лиамом, сейчас он занимается всякими дружескими штучками со Стэф. Отец не знает, о чём болтает. Мне не нравится, что он обсуждал своих родителей с Карен, он едва говорит о них со мной. Насколько я помню, недавно что-то произошло с его отцом. Его мать сказала, что он переехал сюда. Он хочет с ним связаться? Пусть даже не пытается, не то, клянусь... Мои мысли прерывает доносящийся снизу смех Лу. Он приехал. Я, как ребёнок в ожидании рождественских подарков, делаю небольшие шаги навстречу ему. Мы виделись не так давно, но, в свете последних событий, минуты без него кажутся часами. - Всё в порядке? - сквозь смех спрашивает он. - Со мной? Да, в полном, - я не планировал, чтобы он видел меня, медленно спускающегося по лестнице, как чёртов придурок. - Это было так забавно! А после они всей толпой побежали за тем бедным мужчиной, - хихикает Луи, и Лиам смеётся вместе с ним. Пусть он уйдёт, Луи должен смеяться только со мной. Лиам, просто уйди в другую комнату, ты меня раздражаешь. Господи, мой отец прав. Я злюсь из-за того, что он хорошо проводит время со своим лучшим другом. Но я не вижу в нём угрозы, мне просто хочется его внимания. Наверное, стоит поработать над этим. - Ты купил новую одежду? - спрашиваю его. - Да, много. Большинство из этого я планирую носить уже... - он резко прерывается и переводит взгляд на стену, поправляя ремешок сумки на плече. - Где? На работе? - Да, - он еле улыбается и смотрит на Лиама, который снова уткнулся в учебник. - Давай уже скорее заберём твои вещи и поедем домой. - Я думал, ты уже всё собрал, - поддразнивает он. Для человека, который часами бродил по торговому центру, у него довольно приподнятое настроение. Я не собираюсь отпускать саркастические комментарии по этому поводу: мне хочется увидеть, как его губы расходятся в улыбке, чем я никогда не перестану любоваться. Ещё я очень хочу слышать его смех и наблюдать за тем, как он зажмуривает при этом глаза. - Так что? - Луи приподнимает бровь. - Эм... ещё нет, - отвечаю я и поднимаюсь наверх, оставляя его в замешательстве. - Что это с ним? - раздаётся тихий голос Лиама, на что он отвечает быстрое: "Сам не знаю" и следует за мной. - Надо поговорить, - хмуро произносит Лу, закрывая за собой дверь. А всего несколько минут назад он хихикал. Я сделал что-то не так? - Конечно... о чём? - вытаскиваю из шкафа чемодан и начинаю небрежно пихать в него одежду. - Только не обижайся, ладно? Что за... - Ты опять с ним виделся? - стараюсь держать себя в руках, но выходит не очень. - С кем? Ох, да нет же! Сначала я был со Стэф, а после купил себе немного одежды, один. - Тогда почему я должен на тебя обижаться? - в молнии на чемодане застревает ткань, и я сильно дёргаю её, пока ко мне не подходит Лу. Он слегка смещает застёжку и спокойно ведёт её до конца. - Потому что я сказал Стэф то, о чём ты рассказывать не хотел. - О чём же? - заглядываю ему в глаза, на что он быстро отводит взгляд. - Что вы с Лиамом сводные братья. - И это всё? - меня настигает волна облегчения. С недавнего времени мне абсолютно плевать на чужое мнение. - И что твой отец канцлер, - он стискивает зубы. - Лу... - вздыхаю я, присаживаясь на край кровати. - Я знаю, прости меня! Я совершенно забыл, что она не в курсе, а после уже не получилось отвертеться. Мне это совсем не нравится, потому что Стэф сразу же разболтает Тристану, Тессе, Найлу, Зейну, Джейсу. Я не люблю, когда люди много обо мне знают, а это было сугубо личным. - Зачем вы вообще меня обсуждали? Ты же знаешь, я ненавижу, когда люди суют нос в мои дела. Он подходит ближе и встаёт между моих ног, положив руки мне на плечи, так что почти забываю причину своей злости. - Знаю. Просто, она начала задавать бесконечные вопросы, пришлось сказать правду. - Но почему? - Откуда мне знать? Мы ходили по магазинам и вели непринуждённые беседы, как делают все нормальные люди, - Луи пожимает плечами. Я провожу ладонями по его спине, спускаясь к бёдрам, и тяну на себя. Он визжит, и мы со смехом падаем на кровать. Волосы Лу оказываются у моего лица, прежде чем он откидывает их вверх. - Ты злишься? - тихо спрашивает он. - Немного, но я понимаю, ты не любишь врать. - Всю дорогу до сюда я боялся, что ты устроишь скандал, - признаётся он. - Я пытаюсь себя сдерживать, - говорю я, обнимая его за талию. - Заметно, - он одаривает меня прекрасной улыбкой. - Но есть ещё кое-что, - добавляет Лу, мгновенно изменяясь в лице. - Опять он? - не нужно называть имени, чтобы понять, о ком идёт речь. - Нет! Боже правый, ты когда-нибудь перестанешь его упоминать? - он хмуро на меня смотрит. - Ладно, ладно... извини! Поговорим об этом позже. - Ну вот, и так постоянно... - я прерываю его нежным поцелуем в уголок рта. - Тише, малыш. Можем вернуться к этой теме дома. Если дело не касается Зейна, то оно может подождать. Прямо сейчас я очень хочу поцеловать его и насладиться близостью наших тел. - В таком случае, чем же мы займёмся? - с озорной улыбкой спрашивает Лу. - Вообще-то, я имел ввиду, что нам нужно собирать вещи, извращенец, - говорю я, прижимаясь своими бёдрами к его. - Я тоже, - он улыбается и начинает подниматься. Ну уж нет. Я нежно беру Луи за руку, стараясь притянуть к себе, но он вырывается. - Лу... - чуть ли не скулю я. - Гарри, - издевается он. А у него сейчас игривое настроение, и мне, чёрт возьми, это нравится. - Ляг на кровать. - Нет, - он делает шаг назад. - Луи, ляг на кровать и сними одежду. - Так не говорят с джентельменами, мистер Стайлс, - его настрой заразителен. В этом весь Лу: может свести с ума, а через минуту заставить смеяться, как какого-то школьника. - К сожалению, джентельменов здесь не наблюдается, - пожимаю плечами. - Сними джинсы или я сделаю это за тебя. Я действительно хочу его и прямо сейчас. - Нет, потерпи до дома. Я не собираюсь заниматься этим, когда твой отец здесь. На этой неделе ты и так уже своровал у него презерватив, - шепчет Лу. - Почему ты шепчешь? - в отличие от него, я не меняю тон голоса. - Ох, просто помоги мне с вещами, чтобы мы наконец поехали домой. - Не терпится? - Тебе - да, - он улыбается, наблюдая за моей реакцией. Решаю проигнорировать его комментарии и продолжаю запихивать одежду в этот крошечный чемодан. Меня не волнует, как Луи отреагирует на свои скомканные вещи, я просто рад, что он возвращается домой.
Примечания:
41 Нравится 27 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (2)