ID работы: 7418428

Парфюм с запахом смерти

Гет
NC-17
Заморожен
224
автор
tordyr бета
Размер:
82 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 138 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
После того случая прошло несколько дней. Никто даже не пытался заикнуться об этой теме, в частности, в присутствии Мид. Она негласно стала табу. Каждый из нас чувствовал напряжение в аванпосте. И нет, оно было не между нами, оно просто висело в воздухе, обжигая своими мелкими щупальцами наши тела. Вильгемина так и не появилась, никто не знал что с ней и как она. Мид была сама не своя: на завтраке отмалчивалась и была погружена в свои мысли. Я видела её глаза, наполненные грустью и тревогой. И мне было её жаль, ведь они очень близки с Венейбл, она для Мид словно луч света в этом тёмном царстве. Лэнгдона также не было видно. Либо он покинул наше убежище, бросив затею выбрать лучших из лучших, либо очень хорошо маскировался, ведь никто его не видел. В целом, если бы не эти нюансы, то всё шло своим чередом. Мы проживали один бесполезный день за другим. И каждый надеялся, чтобы этому скорее пришёл конец, неважно плохой или хороший. Мы все просто устали. Отношения с Коко, как бы это не было странно, налаживались. Определённо мы стали ближе. Я узнала, что она любит читать. Это стало для меня открытием. Одну из ночей мы провели, споря на тему течений мировой классической литературы. Не помню, кто всё же победил, обнявшись, мы заснули на полу. — Смотри, что у меня есть! - Коко с воодушевлением в голосе вошла комнату, держа в руках две огромные чёрные коробки. Я приподняла бровь вверх, откладывая книгу, - это передала мне Элизабет. Эта та служанка с безвкусным цветом волос, брр, - она высунула язык, - сегодня будет ужин! — Ужин? - заинтересованно спросила я, с опаской принимая из её рук одну из коробок. — Да! Представляешь? Девчонка всё что-то щебетала про мистера Лэнгдона, и что якобы это его инициатива. Если честно, я мало что поняла, но чёрт возьми... - затараторила Коко. Я с опаской посмотрела на коробку, легко прикасаясь к приятному на ощупь бархату. В воспоминаниях сразу же всплыл Питер, в коробке из похожего материала он подарил мне помолвочное кольцо, - эй, ну ты чего застыла? — Задумалась, - я слегка улыбнулась, возвращаясь в реальный мир, который не имел ничего общего с моим прошлым. Совсем... — Давай открывай. Мне не терпится посмотреть, какой наряд подарили тебе. — Наряд? - я открыла коробку. Внутри лежала маленькая записка, которая гласила: «С нетерпением жду вас на сегодняшнем ужине, Мисс Слоэн. Это платье и туфли для вас. Майкл Лэнгдон». Я ухмыльнулась, откладывая твёрдую бумагу в сторону. Под запиской действительно лежало платье и туфли в чёрном цвете. Я достала его, чувствуя, как перехватывает дыхание: я ещё никогда не видела такой красоты. Верх платья был открыт, грудь закрывали лишь две воздушные полоски из ткани. Дальше шёл тугой атласный пояс, от которого струилась юбка из лёгкого шифона с разрезом на боку. Низ платья был усыпан мелкими стразами, которые переливались каким-то невообразимым свечением. — Вау, - выдохнула Коко, прикасаясь к материалу, - какое красивое. — Я сама не верю своим глазам. Оно прекрасно, - я встала со своего места и подошла к зеркалу, прикладывая к телу, - во сколько ужин? — В восемь вечера, - Коко сидела на диване, с восторгом разглядывая обновки. Тут в голове у меня что-то щёлкнуло. Я села с ней рядом, предварительно положив платье на кровать. Грудь резко сдавило от тянущего чувства безвыходности нашего положения. Неужели это наш последний вечер, и он просто решил со всеми нами попрощаться? Что ж, если это так, то я даже рада. Не стоило и пытаться создать что-то новое. Не стоило давать надежды. — Ты случайно не знаешь к чему всё это? — Нет. Но Мистер Лэнгдон же написал, что хочет обсудить какие-то вопросы, - Коко была увлечена обувью, рассматривая красные лаковые туфли на шпильке. — Тебе не кажется, что это всё не просто так? - я поджала губу, обращая взгляд на огонь в камине. — Господи, Мэриан, ты можешь хоть сейчас не строить из себя ёбанного детектива, а просто расслабиться? - раздражённо сказала Коко. Это меня взбесило. — Ёбанного детектива?! - я подорвалась с места, - да лучше уж так, чем слепо верить в сказки этого человека. Ты видела Вильгемину? Нет. Так я тоже! Что он с ней сделал, м? Где он её держит? Может он больной на голову маньяк и уже убил её! А этот ужин лишь приманка! — Ты преувеличиваешь, - начала она, но я её перебила: — Да нихера подобного, сестрёнка. Ты разве не видишь всего? Он следит за нами! — С чего ты решила? — Я была в его комнате и... — Что?! - ахнула Коко, отбрасывая туфли в сторону, - зачем ты вообще попёрлась туда? — Стой, дай мне договорить. Я просто хотела узнать кто он такой, Лэнгдон кажется мне слишком скользким. Знаешь, что я нашла в его ноутбуке? Чёртово послание с обращением ко мне, но я никому не говорила о своём плане, - с каждым словом мой голос понижался, вместе с ним и моё тело оседало на пол, - он следит за нами, понимаешь? — Мэриан, ты бредишь, - Коко присела на корточки, заключая моё лицо в свои ладони. — Возможно, - я усмехнулась, - но кто дал гарантию, что он тот, за кого себя выдаёт? — Успокойся, - Коко подняла меня, усаживая на диван, и тут же всучила стакан с водой, - всё хорошо. — Может, я и погорячилась по поводу маньяка, но с ним точно что-то не так. Я сделала глоток, чувствуя, как жидкость приятно холодит горло, протекая по пищеводу в желудок. Мне было действительно страшно. Ведь не просто же так он решил позвать нас всех и отужинать? Все его слова - это лишь отмазки, я в этом уверена. Да и тем более, к чему весь этот лоск: платья, туфли, открытки с официальным приглашением? Я, конечно, догадывалась, что кооператив слишком любит все эти штучки, о чем свидетельствовали наши бессмысленные вечера в гостиной. Но сейчас, когда на кону стоят наши жизни, разве это уместно - устраивать пир во время чумы? Вильгемина рассказывала, что практически всех людей наверху, до которых не дошёл взрыв, поразили раковые опухоли. Многие стали больше походить на каких-то монстров, потеряв человеческий облик. Разве сейчас нам нужен этот «праздник»? Мы живём тут словно в своём собственном мирке, не в силах противостоять настоящим проблемам... Несмотря на свои опасения, к восьми часам я была готова. Я просто не могла себе позволить пропустить этот ужин. Во-первых, мне было интересно, что же скажет нам многоуважаемый Мистер Лэнгдон. Ну а во-вторых... я просто хотела отвлечься. Атмосфера аванпоста съедала меня, откусывая каждый день по маленькому кусочку моего здравого сознания. Пусть этот ужин был неким кощунством к выжившим наверху, но разве каждый из нас не заслужил отдыха? Всем просто необходимо хорошенько развлечься, иначе бы мы точно перегрызли друг другу глотки в ближайшем будущем. Платье сидело на мне великолепно, благородно оттеняя бледность моей кожи. Его верх, несмотря на всю открытость, не был чем-то вызывающим. Наоборот, он придавал некого шарма, открывая доступ взгляду на округлости тела, но главное всё же было скрыто. Разрез на юбке только дополнял образ, ничуть его не опошляя. Вкупе с высокими каблуками и слегка завитыми волосами это выглядело поистине шикарно. Я чувствовала себя очень уверенно. Когда мы с Коко вошли в столовую, то все уже собрались, наслаждаясь блюдами: весь стол был уставлен угощениями, от вида которых у меня скрутило живот. Я так давно не ела что-то подобное. На завтрак и ужин нам обычно давали какое-то непонятное слегка сладковатое желе. Якобы оно было наполнено всеми необходимыми веществами для поддержания нашей жизнедеятельности. Но тут... я даже заметила фрукты: спелые красные яблоки, бананы и киви. Где Лэнгдон их достал? Неужто в святилище есть свой сад? — Чёрт возьми, Мэриан, ты выглядишь просто шикарно, - протянул Галлант, завороженно рассматривая моё платье, - я давно не видел такой роскоши. Это что, итальянская ткань? — Спасибо за комплимент. Если честно, я не знаю, в коробке с ним не было никаких объяснений по поводу этого, - я смущённо улыбнулась, присаживаясь между Эмили и Коко. — У него определённо есть вкус, - усмехнулась Иви, отпивая из своего бокала вина. — Конечно, - хмыкнул Андре, - вы видели его костюмы? Один такой стоит как всё мое состояние. В кооперативе определённо сидят люди выше нас статусом. — Тебя так волнует статус? - спросила я, кладя к себе на тарелку отбивную, политую соусом. Мне было непонятно, то ли они серьёзно такие идиоты, то ли просто смеются надо мной. Почему все их разговоры всегда сводились к этому? Сначала Коко, теперь Андре, - сейчас уже ничьи деньги не имеют значения, если ты не понял. — Угомонись, Слоэн. Ты слишком агрессивно реагируешь, - мужчина поднял ладони вверх, показывая, что он не настроен на конфликт сейчас. — Прости, - я выдохнула, отрезая кусочек от угощения. Мне не терпелось его попробовать. — Дорогуша, тебе нужно просто расслабиться. Отпусти все проблемы и просто отдохни, - по-матерински сказала Иви, протягивая мне бокал, наполненный вином. Я коротко кивнула, принимая из её рук напиток. «Действительно, Слоэн, просто отпусти всё и наслаждайся моментом». Я медленно выдохнула, делая глоток. Терпкая, слегка сладковатая жидкость обожгла язык, открываясь на нём невероятными нотами. Это что, гранат? Я откинулась на стуле, предварительно закинув в рот кусочек мяса. На вкус оно было божественным. Мой желудок довольно заурчал, благодаря за горячую пищу, и я почувствовала себя самым счастливым человеком на свете. Вот так вот всё просто. Что ещё надо людям? Горячая вкусная еда, немного выпивки и спокойная обстановка. Как же мы примитивны... Лэнгдон появился в столовой через несколько минут. На нём опять был одет чёрный костюм, но теперь его дополнял серебряный галстук. На секунду у меня даже перехватило дыхание: настолько он был красив сегодня. — Прошу извинить за опоздание. Заработался и не заметил, как пролетело время, - он обошёл стол, присаживаясь во главе, - как вам ужин? Лэнгдон как обычно держался холодно и даже немного отстранённо. Он налил себя вина, оставляя тарелку пустой. Неужели такая еда была для него настолько обыденной? — Прекрасен. Знаете, отбивные просто волшебны, а вино... у меня даже нет слов, - защебетала Иви. Мне стало противно от её поведения. Было видно, как она изо всех сил пыталась выделиться, нахваливая кушанья. Вот же старая маразматичка, знает как надо угождать. Но Лэнгдон, кажется, и не купился на её лесть. Он лишь легонько приподнял уголки рта, усмехаясь. Он поставил бокал на стол, скрепляя руки в замок на столе. Сейчас, в этом тусклом свете, он выглядел особенно привлекательно: волосы были убраны за спину, открывая взор на правильные черты лица. Особенно выделялись его губы, такие мягкие и идеальные. На секунду в голове промелькнул сон, который я видела несколько дней назад и эта мысль тут же отдалась пульсацией внизу моего живота, заставляя сильнее сжать бокал в руках. В этот же момент Лэнгдон посмотрел мне прямо в глаза, всматриваясь, а позже перевёл взгляд на декольте. Я смутилась, пряча взгляд куда-то в сторону. — Что ж, я решил собрать вас здесь, чтобы мы смогли выяснить с вами некоторые нюансы. Я не хочу, чтобы кто-то вторгался в мою личную жизнь, пытаясь узнать больше, чем ему положено, - сердце ухнуло куда-то вниз: он говорил обо мне и о том случае. Я осторожно подняла на него взгляд, замечая, как он усмехается, - поэтому, вы можете задавать всё, что вашей душе угодно. Только в рамках приличия, конечно же. — Откуда вы достали продукты? Разве наверху всё ещё можно что-то вырастить? - заинтересованно спросил Андре, обводя взглядом стол, который чуть ли не ломился от лакомств. — Конечно же нельзя. Святилище имеет некоторые, - Лэнгдон замедлился на этом слове, - запасы на особые случаи. — Когда будут известны результаты тестирования? - тут же спросила Коко. Я усмехнулась: слово «святилище» действовало на неё, словно красная тряпка на быка. — Немного терпения. — Очень сложно терпеть, зная, что возможно останешься здесь помирать, - возразила девушка. — C'est La Vie, - сказал Лэнгдон с явно французским акцентом. — Позвольте спросить, а где Мисс Венейбл и Мид? - только сейчас я заметила, что их не было на местах. Если Вильгемину мы не видели несколько дней, то Мириам пропала только сегодня. — Мисс Венейбл не здоровится, - Лэнгдон сочувствующие поджал губы, опуская взгляд вниз. Вот же актёр, - она сейчас в лазарете на минус первом уровне.. — Но там только служебные помещения, - возразил Галлант и тут же смутился под взглядом мужчины. — Вы ведёте себя очень неуважительно. Разве я заслуживаю этого? - блондин затряс головой в разные стороны, словно заводная игрушка, и вжался в кресло, как будто пытался раствориться в нём, - за ней присматривает Мид. — Что с ней случилось? - спросил Андре, подняв бровь вверх. — Ох, вы не знали? - Лэнгдон сделал удивлённое лицо, - у неё проблемы со спиной. Бедняжка. — Действительно, бедняжка... - прошептала Коко, бросая взгляд в мою сторону. Кажется, она начала понимать меня и мои опасения. — Я чувствую ваше смятение в словах. Не бойтесь, я ваш друг и не причиню вам вреда, - мужчина встал со своего места, медленно обходя стол. Его глухие шаги рикошетили от стен, больно стуча молотком по перепонкам, - мне очень жаль, что многие здесь испытывают недоверие ко мне, - он остановился за спиной Галланта, устанавливая со мной зрительный контакт. Я посмотрела на него, чувствуя, как внутри всё сжимается от сладкого тянущего чувства. Как он это делает? От одного его взгляда мне становилось не по себе. Он опять исследовал меня, останавливаясь то на выпирающих ключицах, то на вырезе на груди. Мне становилось жарко. Я сжала салфетку в руке, пытаясь не думать о его светлых и холодных глазах, которые буквально манили к своему обладателю. — Не бойтесь меня, - повторил Лэнгдон, въедаясь взглядом куда-то в душу, - но помните, что я вижу каждого из вас. Я вижу вас насквозь, - он подошёл к магнитофону, который висел на стене и включил его. Из него полилась медленная классическая музыка, - что ж, мне кажется, что всем пора отдохнуть и немного потанцевать. Что думаете? Все одобрительно закивали, расслабляясь. Андре пригласил на танец маму, Галлант Иви, а я продолжала сидеть в кресле, чувствуя, как мне становится дурно. Голова как будто налилась свинцом, придавливая к месту. И непонятно, то ли это от взгляда Лэнгдона, то ли так сказался алкоголь, который я не пила очень давно. — Мне нужно отойти, - пробормотала я Коко, выбегая в коридор. Тут было более прохладно, чем в душном зале, нагретом камином. Да ещё и это вино. Я поднялась на второй этаж и вышла на смотровую площадку, наблюдая за всем сверху. Они танцевали, смеялись, шутили и выглядели живыми, полными какой-то детской беззаботности. Я закрыла глаза, представляя, как бегу по полю с цветами: тёплый ветер легонько бьёт в лицо, солнечные лучи едва заметно касаются кожи, а под ногами трава, цветы и... свобода. Свобода, которую я так давно не чувствовала. Свобода, которая нужна мне как глоток воздуха. Свобода, которую я больше никогда не смогу ощутить. — Мисс Слоэн, вы так неожиданно убежали, - сзади раздался мужской голос, и я мгновенно почувствовала, как мне стало не хватать воздуха, - вам плохо? — Всё отлично, Мистер Лэнгдон, - сказала я, не поворачиваясь к нему. Он встал рядом, едва заметно прикасаясь к открытому плечу, от чего я вздрогнула. Я так давно не чувствовала мужских прикосновений к своему телу, что оно даже отреагировало на такое маленькое и незначительное касание, покрываясь мурашками. — Вы прекрасны сегодня, - Лэнгдон пытался уловить мой взгляд, но я упорно противилась его напору. Внутри всё полыхало огнём. Я не понимала, что со мной происходит. — Спасибо, - тихо сказала я, с силой сжимая пальцами деревянные перила. Я ничего не видела перед собой, лишь отдаленно слышала смех Коко. Мужчина заметил моё состояние и ухмыльнулся, взяв мою руку в свои ладони, - потанцуем? - я наконец-то повернулась в его сторону, но тут же залилась краской. Лэнгдон едва заметно улыбнулся, поглаживая большим пальцем мою ладонь. Я была в смятении, - не отказывайте мне, Мисс Слоэн. Он притянул меня ближе к себе, и я, теряя равновесие, уткнулась ему куда-то в шею, тут же замирая. От него пахло мускусом: терпко, сладко, желанно. Я закрыла глаза, чувствуя, как медленно всё выходит из под контроля. Лэнгдон притянул меня к себе ещё ближе, обхватывая крепко за талию, и я почувствовала его тело. Мы медленно двигались в танце, и я не смела поднять на него взгляд, всё также продолжая смотреть в одну точку на его шее. — Вы очень смущаете меня, если хотите знать, - я тяжело сглотнула, наконец-то положив руку на мужское плечо, поднимая взгляд выше. Взгляд зацепился за пухлые губы, которые были растянуты в небрежной улыбке. Он наблюдал за мной. Сверху вниз. — Не стоит меня смущаться, - он поднял моё лицо за подбородок, всматриваясь в глаза. — Кто вы такой? - я недоверчиво разглядывала его лицо. Лэнгдон недовольно цокнул и резко развернул меня к себе спиной, прижимая. Он дышал мне в шею, а я млела от его действия. Боже, какой же он... — Какой же я? - он ухмыльнулся и провёл носом от уха и дальше вниз, как в тот наш первый разговор. Я захлопала ртом, не в силах выдать какой-либо звук: в лёгких резко закончился воздух. Потом он легонько поцеловал меня за ухом, заставляя резко сжать его ладонь, которая лежала на талии, - я чувствую ваши желания, Мисс Слоэн. Я вижу ваши сны, - я дёрнулась, со стыдом понимая о чём он говорит. Лэнгдон читал меня, словно открытую книгу, но как? - чшш, - прошептал он, - здесь нет ничего постыдного. Я тоже думал о вас. — Думали? - мой голос, кажется, стал не несколько октав выше. Меня пробила дрожь, когда он ещё раз поцеловал меня в шею. Стоп! Слоэн, остановись! Но я не могла... — С нашей первой встречи, - Лэнгдон не отпускал меня, продолжая медленно танцевать. Я давно не чувствовала такого притяжения к противоположному полу или так сказывается долгое воздержание? Нет, я, конечно, позволяла себе иногда маленькие шалости, но этого было недостаточно. И вот Лэнгдон стоит тут весь такой прекрасный, прижимая к себе моё пылающее тело, и я плавилась в его объятиях. Всё, это конец, Слоэн. Ты в полной заднице, - не надо бояться своих желаний. У каждого есть определённые потребности. Я развернулась и тут же впилась в его губы, не в силах контролировать этот животный порыв. Мне было всё равно, что он подумает обо мне. Мне было всё равно, что это мог кто-то увидеть. Я просто хотела почувствовать это. Лэнгдон зарычал, резко прижимая меня к стене. Он провёл большим пальцем по моим щекам, а потом завёл руку назад, стискивая волосы. Лёгкая боль смешалась с удовольствием. Мне нужно, мне так всё это нужно. Он засмеялся и оттянул мою нижнюю губу, отстраняясь. Лэнгдон провёл пальцами по моим скулам, спустился ниже, очерчивая губы, а потом остановился на шее, обхватывая своей большой ладонью. Он слегка сжал её, тяжело дыша. — Продолжим потом, - и поцеловал в висок, резко отстраняясь. Я хватала ртом воздух, оглядываясь по сторонам и не веря в происходящее. Лэнгдона рядом уже не было.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.