Chapter 4
23 декабря 2018 г., 23:08
- Так вы и есть Ленникс?
Пришедший на следующий день Диккенс с удивлением воззрился на Юто.
- Вы выглядите слишком заурядно для человека, который довел Хайдена до белого каления. Я ожидал увидеть кого-то, похожего на злодея.
- Жаль вас разочаровывать.
Диккенс ответил веселым смехом. Юто тоже улыбнулся. Он и сам был несколько удивлен. Он ожидал, что друг Хайдена будет похож на него самого, но детектив Диккенс был его полной противоположностью. Щетина и помятая рубашка придавали ему несколько неотесанный вид, когда Хайден огромное внимание уделял своему внешнему виду. В то же время Диккенс создавал впечатление человека надежного, который дослужился до своего звания трудом, а не связями.
- Спасибо, что позвонили. Вы оказали нам неоценимую помощь.
- Пустяки.
Диккенс сообщил, что президент General Mars, Питер Ваддель, занимал номер люкс на последнем этаже и планировал пробыть в отеле еще две ночи.
- У меня есть еще одна просьба, несколько необычная. Не могу в этом деле довериться горничной, боюсь, она проболтается администратору.
Диккенс внимательно выслушал его просьбу и с сожалением покачал головой. Юто оставалось только смириться и поблагодарить его. Ничего сделать он не мог – Диккенс действовал лично, а не от имени полиции, так что он не мог принудить его установить в комнате Вадделя прослушивающее устройство.
- Ничего не поделаешь, - извинился Роб. - Простите за столь абсурдную просьбу.
Но Диккенс отчего-то широко заулыбался.
- У меня есть другая идея. Ведь вам необходимо слышать то, о чем говорят в комнате, так? Тогда мой вариант придется вам по душе, к тому же, он мене рискованный.
Роб и Юто переглянулись. Что придумал Диккенс?
- В комнате по соседству с апартаментами Вадделя ведется ремонт, и до следующей недели туда никого не заселят. На сегодня все работы там закончены, и комната пустует. Понятно? Ее можно использовать, чтобы подслушать разговор Вадделя. Отличная идея, правда?
Диккенс извлек из своего портфеля специальный прибор для прослушивания сквозь стены. С его помощью можно было слышать все, о чем говорилось в соседней комнате.
- Думаю, Ваддель осмотрителен, и его комнату сразу проверили на наличие прослушивающих устройств. Но этот прибор позволяет слушать напрямую через стены, так что обнаружить его невозможно.
- Мы попробуем.
- Отлично!
Диккенс кивнул и протянул Юто прибор.
- Простите, но больше я вам ничем помочь не могу. Желаю удачи.
Диккенс встал, а Юто поблагодарил его и проводил его до дверей.
- Хайден так же, как и вы, недоволен всей этой ситуацией. Но он несколько амбициозен, а потому старается не плыть против течения. Прошу, поймите и его тоже.
Юто подумал, что Диккенс был хорошим человеком, раз так заступался за своего друга.
- Он не создает впечатление человека, который мог бы ужиться с таким, как Хайден, - недоуменно произнес Роб, когда детектив ушел.
- Только им самим понятно, что их связывает. Может, именно из-за разницы в характерах они и смогли стать друзьями.
- Наверное, - пробормотал Роб и сел на кровать, задумчиво склонив голову.
Он вел себя, как обычно, и Юто был ему за это искренне благодарен. И в тоже время ему было тяжело находиться рядом.
Прошлой ночью Роб вернулся под утро. Посмотрев на Юто, который глаз не сомкнул, дожидаясь его, он извинился и сказал, что ходил выпивать с Си-Джеем. Устало улыбаясь, он рассказал, как они вдвоем прошлись по нескольким барам, однако от Роба совершенно не пахло спиртным. У Юто защемило в груди, когда он подумал, что мужчина даже не мог запить свое горе алкоголем.
- Хорошо. Проведем небольшой тест.
Держа в руках микрофон, Роб оживленно встал.
- Тест?
- Хочу проверить, насколько хорошо можно с этой штукой слушать через стены. Что такое? Не беспокойся, я притворюсь постояльцем, и никто ничего не заподозрит.
Конечно, было нелишним заранее опробовать устройство. Юто объяснил Робу, как им пользоваться.
- Вот это – микрофон. Прикладываешь его к стене, как стетоскоп, а слушаешь с помощью вот этого наушника. Как только микрофон начнет улавливать звук, настроишь чувствительность с помощью регулятора.
- Хорошо. Все довольно просто. Прямо как в шпионском фильме!
Роб вышел из комнаты с таким восторженным лицом, словно ребенок, которому дали новую игрушку. У Юто на душе стало легче. Пока Роб старался вести себя непринужденно, он тоже не мог позволить себе быть хмурым.
Юто посчитал, что Робу для проверки хватит и получаса. Но прошел час, а тот так и не вернулся. Может, что-то случилось? Юто уже собрался ему позвонить, но в этот момент дверь открылась.
- Ты задержался, и я уже начал волноваться. Какие-то проблемы?
- Нет, ничего. Этот микрофон отлично работает, и с его помощью без проблем можно услышать то, о чем говорится в соседнем номере.
Роб вытащил лист из записной книжки и ручкой стал рисовать план комнаты.
- У стены справа от входа слышимость самая четкая. Похоже, за ней находится гостиная. К Вадделю кто-то пришел, и я прекрасно слышал, о чем он беседовал со своим гостем. Устройство я спрятал в шкаф – не думаю, что нам следует расхаживать с ним по коридорам.
- Вот как? Тогда нам остается только ждать встречи Вадделя и Игана. Думаю, это произойдет после вечеринки.
- Мэннинг опаздает, но полагаю, что ты прав… Ох, минутку!
Роб взял мобильник. Звонила Джессика. Они мило о чем-то побеседовали, после чего Роб с сомнением заговорил:
- Джессика пригласила нас на чай, и я согласился. Ты пойдешь? Если не хочешь, то встретимся уже сразу на вечеринке.
С Джессикой наверняка придет Дик, и на секунду Юто заколебался. Но потом он решил не давать волю чувствам и ответил Робу, что тоже пойдет.
- Тогда, давай приведем себя в порядок.
Они начали переодевать в смокинги, которые им принес Си-Джей. Это были классические смокинги с шалевыми лацканами. В комплекте прилагались рубашка со стоячим воротником, подтяжки, галстук-бабочка, карманный платок, лакированные туфли-лодочки.
- А это…?
Юто обернул вокруг талии пояс-камербанд, но у него никак не получалось застегнуть его, так что Роб взялся помочь.
- Ты на удивление неуклюжий. Вот.
Разобравшись с проблемным поясом, Роб великодушно похлопал его по спине. У него были нежные руки… Юто стало трудно дышать. Он повернулся и посмотрел на Роба.
- Что? Что такое?
Он молча смотрел в светлые чайные глаза. Роба этот пристальный взгляд явно немного озадачил.
- Роб… спасибо.
Юто еще много чего хотел сказать, но у него не получилось облачить свои чувства в слова.
- К чему такие формальности? – Роб улыбнулся и протянул Юто пиджак. – Я всего лишь помог тебе застегнуть пояс. Пустяки. Я и лифчик тебе застегну, если попросишь.
- Думаю, я не стану пользоваться твоим предложением.
Кисло улыбаясь, Юто надел пиджак. Он понимал, что своими глупыми шутками Роб просто пытался поднять ему настроение. Своей улыбкой он говорил, что Юто не стоило напрягаться из-за прошлой ночи. Роб был слишком жизнерадостным, чтобы поддаваться негативу. Видимо, в отношениях это было его личной политикой. Роб был очень умным человеком, но ничто не могло сравниться с его чуткостью.
Вложив ему в нагрудный карман платок, Роб удовлетворенно посмотрел на плоды своего труда.
- Превосходно. Давай, я проведу тебя вниз, держа под руку.
- Обстоятельства вынуждают меня отказаться от вашего великодушного предложения.
Мужчины вышли из номера, перебрасываясь шутками. Спустившись в холл, они направились в комнату отдыха, где их уже ждали Дик с Джессикой. Они сидели возле окна и пили кофе. Дик тоже был одет в смокинг, а на его спутнице было темно-красное вечернее платье. Сегодня волосы Джессики были собраны в великолепную высокую прическу.
- Среди голливудских актрис много красавиц, но ни одна из них не может сравниться с Джессикой Фостер!
Роб не скупился на комплименты. Они сели за столик, и профессор с нескрываемым обожанием стал любоваться Джессикой. Юто прекрасно понимал, что все это было игрой, но не мог не восхититься. Он даже засомневался – а правда ли они с Диком были геями?
- Ах, как же я завидую Стиву! Ему посчастливилось сопровождать такую красавицу. Эй, Стив, позволь мне провести Джессику под руку, когда начнется мероприятие. Хотя бы десять минут. Ты ведь не будешь против? – спросил Роб.
Дик спокойно посмотрел на Джессику, словно вопрошая взглядом, хочет ли она идти рядом с этим жалким человеком. Женщина снисходительно улыбнулась.
- Почему бы и нет? Роб мой друг.
- Ну, раз так…
Дик вел себя, как ревнивый любовник, а Джессика неловко пожала плечами. Сегодня Юто уже мог спокойно наблюдать за ними. Наверное, из-за того, что произошло между ним и Робом прошлой ночью. Похоже, Дик в совершенстве изучил Джессику и умело держал ее на крючке. Она имела тесные связи с людьми, которых он искал, так что она была важным источником информации. Как долго еще Дик собирался держать подле себя эту женщину?
- Скоро начнется прием, так может, пойдем в зал? Джессика, ты не забыла свое обещание?
Роб протянул руку, и Джессика встала, скованно улыбаясь. Они вдвоем прошли вперед, держась за руки и оживленно беседуя, в то время как Юто и Дик шли позади, не проронив ни слова.
Вечеринка проходила на седьмом этаже, и гости уже прибыли. Внутри роскошно обставленного банкетного зала собралось, наверное, человек сто. В углу был организован шведский стол, а официанты сновали между гостями, предлагая напитки. Прием был организован с размахом, что соответствовало случаю – General Mars имела значительное влияние не только на американском рынке, но и на международном.
- Просто великолепно! – восторженно произнес Роб. – От всего этого сияния и блеска у меня болят глаза. Мы будто во дворце!
- Ты прав, - с улыбкой ответила Джессика. – В следующем месяце здесь же пройдет международный саммит.
- Серьезно? Что ж, в этот зал будет не стыдно пригласить глав государств.
- Роб, вон там Ваддель. Если хочешь, я могу вас познакомить.
Джессика сразу разглядела в толпе виновника торжества. Питер Ваддель был сорокалетним мужчиной в отличной физической форме. Его уже обступили гости.
- Боюсь, если я сейчас встряну, то обижу всех этих леди и джентльменов, которые выстроились в очередь, чтобы выразить ему свое почтение. Вы уже знакомы, так что доверю тебе поприветствовать его и от моего имени.
- Тогда, увидимся позже. Пойдем, Стив.
Они с Диком ушли, скрывшись в толпе.
- Уф… Гордую женщину не так-то легко удовлетворить.Искренне восхищаюсь Диком.
Роб устало покачал головой.
- Вы оба стали бы прекрасными брачными аферистами.
- Эй, это уже слишком! Я вынужден изображать ее поклонника… Мм? Юто, смотри. К Вадделю подошел Иган.
Юто посмотрел вперед и увидел, что рядом с Вадделем стоит президент Smith’s Bucks Company. Они о чем-то начали разговаривать.
- Двое заговорщиков уже на месте. Осталось дождаться третьего.
По словам Джессики, Мэннинг должен был вскоре появиться. А тем временем началась официальная церемония, и Ваддель взобрался на сцену. Его речь была несколько затянутой, но гости слушали внимательно, а президент умело приправлял свой монолог уместными шутками, которые пришлись по душе аудитории. Под бурные аплодисменты Ваддель помахал гостям. Он был больше похож на актера на вручении «Оскара», чем на президента корпорации.
- А вечеринка и правда великолепна. Большинство гостей – политики и финансовые воротилы. Почти все неоконсерваторы здесь собрались.
Роб с интересом рассматривал гостей, а Юто уже собрался последовать за Вадделем, как вдруг у входа в зал началось какое-то оживление. Возгласы перемежались аплодисментами.
- Что такое? Похоже, пришел кто-то очень важный.
Всеобщий ажиотаж заинтересовал их с Робом. Тем временем, толпа расступилась, как живое море, и в образовавшемся коридоре, подобно Моисею, появился мужчина. Ему было около пятидесяти. У пришедшего было привлекательное лицо, в молодости он, вероятно, был очень хорош собой. Мужчина улыбнулся и, будто не замечая вызванного его появлением волнения, прошествовал в зал, держась просто и с достоинством.
- А вот и третье действующее лицо.
Юто молча кивнул. Это был Билл Мэннинг собственной персоной. В связи с президентскими выборами, его лицо появлялось в каждом выпуске новостей.
- Он идет поприветствовать Вадделя.
Все эти формальности выглядели чересчур наигранно – Ваддель приходился Мэннингу тестем, но на публике они держались официально. Наверное, это было связано с предстоящими выборами.
- Похоже, после вечеринки наша троица собирается уединиться и побеседовать в приватной обстановке, - уверенно сказал Роб.
Юто был согласен с профессором. Похоже, они для этого здесь и собрались. Все трое были женатыми мужчинами, но никто из них не привел с собой жену, хотя на такие мероприятия было принято приходить с супругой. Особенно это касалось Мэннинга – приход на прием с дочерью Вадделя лишний раз продемонстрировал бы их добрые отношения и сыграл на руку имиджу конгрессмена.
- По сути, мы стали свидетелями уникального явления. Сошлись вместе нефтяная компания и военная корпорация, а дитя этого союза – Мэннинг. Он и правда монстр. Пойду, понаблюдаю за ними поближе.
Роб, расталкивая толпу, направился в сторону Мэннинга. Юто остался наблюдать за ним издалека. Будущий вице-президент выглядел так же моложаво, как и стоявший рядом Иган. Его открытая улыбка, несомненно, могла очаровать, кого угодно. Имидж был очень важен для политика, и в этом отношении Мэннинг был безупречен.
К сверкающему голливудской улыбкой мужчине шаркающей походкой подошел какой-то старик. Седовласый незнакомец слегка горбился и опирался на трость. На нем были круглые темные очки, а лицо украшали элегантные борода и усы. Он что-то сказал Мэннингу, и тот вежливо кивнул. Вероятно, разговор касался поддержки его предвыборной кампании.
Некоторое время они общались, энергично жестикулируя, после чего старик отошел. Проходя мимо стоявшего возле стены Юто, он бросил взгляд в его сторону и чему-то улыбнулся. Очки не позволяли разглядеть его эмоции, но, похоже, мужчина был чем-то доволен. Рядом с Юто никого не было, так что улыбка явно предназначалась ему. Игнорировать его было невежливо, и Юто нехотя кивнул. Сейчас ему хотелось под любым предлогом уйти, потому что пожилые люди имели обыкновение быть очень разговорчивыми, и при других обстоятельствах он бы согласился побыть его слушателем, но сейчас времени на праздные разговоры у него не было. Юто надеялся, что старик отвлечется на что-нибудь другое, и тот, словно услышав его мысли, прошел мимо, опираясь на трость.
Юто облегченно вздохнул, и в этот момент вернулся Роб. А вместе с ним подтянулись Джессика с Диком.
- Роб, вон там, возле стола, стоит Ральф Хэммил. Ты ведь с ним знаком, не так ли? Не мог бы ты познакомить нас? Я сейчас работаю над одним законопроектом, и мне очень нужна его консультация по некоторым вопросам. Поможешь?
Для лоббиста подобные сборища были в первую очередь идеальным местом для налаживания полезных связей. Роб уступил настойчивым просьбам Джессики.
- Конечно. Идем.
- Спасибо. Стив, ты идешь?
- Я устал и, пожалуй, подожду здесь с Аланом. А вы идите.
- Ладно, - кивнула Джессика, исчезая в толпе.
Теперь Юто остался наедине с Диком, и у него не было возможности никуда убежать. Ситуация стала крайне неловкой. А Дик окликнул проходившего мимо официанта и взял у него два бокала с шампанским, один из которых непринужденно протянул Юто.
- Спасибо…
Юто глотнул шампанское, не в силах успокоиться, и все бросал украдкой взгляды на Дика. Тот с нечитаемым выражением лица наблюдал за гостями. В смокинге и при свете канделябра он выглядел просто великолепно. У него было очень мужественное и привлекательное лицо, а очки и уложенные темные волосы добавляли ему шарма зрелого мужчины. Он был совершенен.
Но для Юто в сотни раз привлекательнее был тот Дик, в тюремном комбинезоне. Было в нем что-то такое, что сразу же выделяло его из толпы заключенных. И речь шла не о внешности. Сам Дик был особенным.
Стоило Юто вспомнить те дни, как жгучая тоска сковала его сердце, и мыслями он вернулся в прошлое. Перед глазами возникла ненавистная камера и узкая койка, занимавшая большую ее половину. А на краю сидел Дик и в тишине читал книгу. Его волосы были собраны в небрежный хвост, а ноги казались слишком длинными для такого тесного помещения. Из маленького окна на него падали солнечные лучи, отчего золотистые пряди Дика вспыхивали огнем. Сердце этого человека было полно ненависти и гнева, но при этом был похож на прекрасное произведение искусства, которое не могла опорочить никакая грязь.
Он был словно отшельник, который посвятил всю свою жизнь служению Богу. Только богом Дика была Месть. Тогда Юто молился лишь о том, чтобы его кошмар скорее закончился, теперь же он вспоминал те дни, как самые драгоценные моменты. Глядя с болью в сердце на Дика, он сразу же отругал себя за излишнюю сентиментальность. Не было смысла сейчас горевать об утраченном прошлом. Даже если бы он тогда выбрал Дика, Юто все равно не смог бы идти его дорогой. Никогда.
- Я слышал, ты живешь в одном номере с Робом, - заговорил Дик, глядя перед собой.
По его сухому тону и лаконичной фразе было ясно, что говорил именно Дик, а не Стив Мюллер.
- Ну да. И что? – озадаченно спросил Юто.
Дик наклонился к его уху и произнес низким голосом:
- Ты уже переспал с ним?
Что?!
Он не ожидал таких слов, они поразили Юто. А для Дика, похоже, выражение его лица стало исчерпывающим ответом.
- Что ж, он очень внимательный человек. В отличие от меня. Тебе он больше подойдет.
Он говорил это так равнодушно и небрежно, что Юто взорвался.
- Что за ерунду ты несешь?!
Как Дик мог говорить такое, когда знал о его чувствах?! Юто не мог понять, язвил ли он или был искренен.
- Просто сказал то, что думаю.
Раздраженный его наплевательским тоном, Юто выхватил бокал Дика и вместе со своим впихнул стоявшей неподалеку девушке-компаньонке. Схватив мужчину за руку, он потащил его за собой.
- Ну-ка, пойдем!
Юто понимал, что ведет себя неосмотрительно и привлекает ненужное внимание. Но от злости его глаза застила белая пелена, и он с трудом сдерживал себя.
- Что там насчет меня и Роба? – требовательно спросил Юто, когда они оказались одни.
Они с Диком стояли в тени колон в безлюдном коридоре.
- Юто, ты не должен беспокоиться обо мне. Я понимаю, что не имею права вмешиваться, если ты захочешь встречаться с Робом.
- Хватит уже об этом! Роб мой друг.
- Однако он думает иначе. Слепому видно, что он по уши влюблен в тебя. И тебе он тоже небезразличен, я прав?
Юто стиснул зубы и ничего не ответил. Он был готов принять страсть Роба, так что слова Дика метко попали в цель. Мужчина почему-то посмотрел на него с сочувствием и уперся рукой в колонну.
- Не смотри так… Я не виню тебя. Я желаю тебе только счастья, и если Роб тебе дорог, то…
Дик вдруг поморщился, будто слова причиняли ему физическую боль.
- Нет, это ложь… То есть, я действительно желаю тебе только счастья, но я упомянул Роба только потому, что ревную, - тихо произнес Дик. – Мне невыносимо смотреть, как он стоит рядом с тобой с таким видом, будто имеет на это право!
Услышанное заставило сердце Юто забиться чаще от счастья. Его злость растаяла, как утренний туман. Дик ревновал. Его чувства не изменились. Он по-прежнему любил Юто.
- Дик, я…
- Нет! – Дик провел пальцем по губам Юто и покачал головой. - Ничего не говори. Я не хочу это слышать. Неважно, насколько сильна моя решимость, когда я вижу твое лицо, она рассыпается в прах… Я люблю тебя больше всех на свете, но одновременно и ненавижу.
Глядя в полные боли голубые глаза, Юто ничего не смог сказать. Дик тоже страдал. Нет, ему было гораздо больнее. И причиной его страданий была жгучая ненависть. Юто невыносимо было даже думать об этом. Но сердце Дика не могли исцелить одни лишь нежные слова.
Перед глазами все расплылось. Грустно улыбаясь, Дик погладил его пальцем по щеке.
- Я всегда заставляю тебя плакать… Ненавижу себя за это.
Юто сжал челюсти и замотал головой.
- Я с самого начала знал, что не смогу сделать тебя счастливым. И все равно желал тебя. Я понимал, что причиню тебе только боль, но повел себя, как эгоист.
Дик посмотрел по сторонам и, убедившись, что в коридоре никого нет, прижал Юто к груди.
- Дик…
- Прости. Прошу, дай мне минуту.
Его слова были пронизаны болью. Обняв Юто, Дик нарушил собственное правило. Неужели своим существованием он мог причинять ему только страдания?
- Юто, я хочу, чтобы ты был счастлив, - нежно пробормотал Дик. - Это мое самое заветное желание.
Но его слова были жестоки.
- Не могу. Я не смогу быть счастливым без тебя!
Юто больше не мог держать все в себе.
- Если я потеряю тебя, то мое сердце умрет!
- Неправда. Со временем ты забудешь меня.
Юто ненавидел то, с каким пренебрежением Дик отмахивался от его чувств. Уж лучше бы он ненавидел его!
- Не будь таким эгоистом! Я никогда не смогу тебя забыть. Это ты застрял в прошлом. Ты только им и живешь!
Дик ничего не ответил. Юто раздраженно толкнул его в грудь, и его рука случайно коснулась чего-то твердого под мышкой. Он удивленно одернул пальцы, будто прикоснулся к раскаленному металлу.
- Это… пистолет?
Дик оттолкнул Юто.
- Я всегда ношу с собой оружие.
Слишком рискованно были приносить такую вещь на светский прием. Пистолет мог кто-то заметить. А Джессика могла заметить кобуру.
- Дик, зачем ты принес с собой пистолет на вечеринку?
- Я вернусь в зал, а ты побудь здесь немного. У тебя глаза красные, если Роб увидит тебя таким, он начнет волноваться.
Его голос был спокойным, а лицо вновь стало непроницаемым, и во взгляде не осталось ни следа прежнего одиночества. Не в силах избавиться от тревоги, Юто хотел взять Дика за руку. Но тот сделал шаг назад, будто убегал от него.
- Юто, я не могу жить будущим. Моя душа умерла вместе с моими товарищами. Я просто призрак, которым движет одна лишь месть.
Говоря, Дик понемногу отдалялся.
- Моей самой большой ошибкой было влюбиться в тебя.
Его глаза были холодны и лишены эмоций. Юто почувствовал такую боль, будто ему в грудь вонзили нож.
- Призраку не нужна любовь. Ему нужна только ненависть. И пока она у меня есть, я смогу жить вечно. Как живой мертвец.
Бросив эти слова, Дик быстро ушел. А Юто остался стоять у колонны, не в силах даже окликнуть его.