Жить

NC-17
Завершён
626
автор
Lissandia319 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 46 168 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
626 Нравится 107 Отзывы 226 В сборник

Часть 24

Настройки
Осторожно НЦ!       — Юншен, слушался старшего брата? — возникла за спиной младшего сына Шу Ли, тут же замечая его дрогнувшие плечи. — Что, чувствуешь вину за то, что сбежал? — загробный голос внезапно возник сам по себе, едва она увидела его дрожащие пальцы — А мама ждала тебя в магазине, а мама беспокоилась о тебе, мама волновалась…       Повернувшееся к ней личико младшего сына тут же уткнулось в материнское плечо, заливая его слезами, а голосок тоненько-тоненько просил прощения. Отошедший за сладким Сы Чжуй, вернувшись, застал на лице матери хитрую улыбку и своего брата, уткнувшегося в плечо Шу Ли, ощущающего вину. Иногда Цзин И был слишком впечатлительным и внушаемым, особенно, если речь заходит о матушке.       — Ну сыночек, солнышко, мама же шутит, не плачь. — мягкие губы прошлись по его щекам, а шелковый платок собрал влагу у глаз. Ну и как такого лапочку отпускать одного путешествовать по миру? Нет-нет-нет, только с отцом и старшим братом. И вообще, лучше сначала пусть её перерастёт. Подняв голову и пройдясь взглядом по рынку, мысленно продумывая — куда дальше пойти, Шучун заметила Вэй Ина, но не задерживая на нём взгляд, продолжила смотреть дальше. Однако спустя всего пару секунд Шуанг замерла, медленно повернув голову обратно. Нет, не показалось.       — Только на этот свет вернулся, а уже заигрывает. Ну убью же… — закатив глаза, она прикрыла веки, отступая от Цзин И и, вдохнув, задержала дыхание, раздумывая, как поступить в данной ситуации, после чего выдохнула, опуская голову и приоткрывая веки. — Юшенг, Юншен, мы отправляемся домой, а вы можете и дальше отдыхать, но чуть позже зайдите заберите ткани, которые я заказала. Смотрите, вернитесь до комендантского часа, либо не попадитесь. — она пригрозила им пальцем, после чего поцеловала каждого в лоб и направилась к мужу, который на данный момент рассыпал комплименты направо и налево.       — Может сегодня стоит переночевать в гостинице? — Смотря на спину удаляющей Шу Ли, предположил Цзин И. Сы Чжуй, склонивший голову на бок и смотрящий в ту же сторону, согласно промычал.       — Может, в гости к дедушке? — он повернулся к младшему брату, видя на его лице безысходность.       — Отличная идея. Повидаете дядю Ю Шенга и тётю Янь Ли. Отправляйтесь лучше сейчас. — отозвался Лань Ван Цзи, что везде следовал за своей супругой. С недавних пор. Снова. На это парни лишь кивнули. — Но ткани всё же сейчас занесите домой.       — Да что вы, разве у таких прекрасных девушек будут плохие груши? — широко улыбнулся Вэй Ин, рассматривая товар.       — Ох, боже. Такой прекрасный молодой человек и не женат. Господин, посмотрите на мою дочь, совсем уж зарделась, так вы ей понравились.       — Нет-нет. Простите. У меня есть жена. Уж не сочтите за грубость, такая красавица, что затмевает собою всю красоту этого мира. Она — лепесток сакуры, коснувшийся прозрачной глади озера. Столь легка и прекрасна, что дыхание замирает при взгляде на неё. — Женщины, слушая его, заулыбались. Не часто увидишь мужчину, что так распинается о красоте своей жены, тем более так восхваляющий её. Заметив за его спиной девушку в белом наряде, чьи белые волосы и вправду походили на цветы сакуры, женщина тронула ладонь дочери, привлекая её внимание и кивнула за спину Вэй Ина. Та глянула на девушку и тут же слегка сникла, но в следующий момент улыбнулась.       — О, видать это вы. Та, что словно лепесток сакуры, коснувшийся прозрачной глади озера. Столь легка и прекрасна, что дыхание замирает при взгляде на неё. Как и говорил этот господин. — остановившись, Шу Ли начала медленно и целенаправленно краснеть. Глаза заслезились от столь приятных слов, услышанных впервые от него.       — О мой Бог, вы так растроганы. Неужели вы впервые слышите от мужа такие лестные слова? — на это Шуанг коротко кивнула, прикрыв рот ладонями. У Сянь, повернувшись, заметив слёзы на глазах Шу Ли, на мгновение растерялся.       — А…А… Простите дамы, я куплю ваш товар в следующий раз. — даже не обернувшись на них, бросил Вэй Ин, подходя к девушке и поднимая её на руки, сразу направляясь прочь.       — А я, пожалуй, возьму килограмм. — Улыбнулся Ван Цзи, протягивая деньги.

***

      — Прости, теперь я буду внимательнее. Каждый день буду говорить тебе комплименты. Только не плачь, моя Богиня, мой свет, жизнь моя. — он целовал каждый миллиметр её лица, опускаясь к шее, прижимая её к себе ближе.        Шу Ли забылась. Всю дорогу она прижималась к Илину, утыкаясь носом в его шею, вдыхая такой дорогой ей запах, и совершенно не обращала ни на что внимания. Очнулась она лишь тогда, когда Вэй Ин поставил её на пол, начав покрывать поцелуями лицо. Она тянулась вслед за поцелуями, словно слепой котёнок на ласку. Он слишком долго отсутствовал, она даже отвыкла от его присутствия. Пыталась, закрывая глаза, представить его ладони, его дыхание, его объятия. Но всё было тщетно.       — Мне тебя так не хватало. — Тихо всхлипнула девушка, запрокидывая голову от поцелуя в шею.       — А я думал, что вы зашли дальше. — Прошептал Лань Чжань, прикрывая за собой дверь и обнимая Вэй Ина со спины, заставляя его слегка покраснеть. — Смелее…       Такие нежные, желанные руки, горячее, опаляющее дыхание и родное усиленное биение сердец. Шу Ли казалось, что она словно пламя, которое ветер кидает из стороны в сторону, играясь, заставляя в глазах мутнеть от нахлынувшей страсти. Она потерялась в ощущениях, перестав видеть перед собой кого-то определённого. Её груди касались грубые властные руки, сминая, принося боль, но накрывающий их, жаркий рот, приносил наслаждение, заставляя низ живота наполниться жаром. Она не видела, кого касалась в один момент, и кого целовала в другой.       — Моя прекрасная камелия — узнала она голос прижавшегося сзади Ван Цзи и прогнулась в спине, закидывая руки на благоверного, заставляя свои груди дёрнутся, приподняться, сверкая аппетитными бусинками. Но их тут же накрыли ладони, слегка сжав, заставив с губ сорваться лёгкому, полному желаний, стону. — разве она не прекрасна?       И этот момент кто-то громко сглотнул, издав такой же стон, от которого по её телу прошла волна дрожи. Ладони мужа спустились, оглаживая талию, оставляя белые линии, сразу исчезающие под жаром тела. Она прикусила нижнюю губу, ощущая, как эти же ладони разводят её ноги, заставляя разместиться по обе стороны от лежащего перед ними У Сяня. Пальцы прошлись вниз вверх настолько быстро, что она вскрикнула от желанной ласки, подавая вслед за ними.        Тяжело сглотнув, Вэй Ин подался вперёд, проводя ладонью по, пылавшему жаром, бедру, касаясь такой желанной плоти, заставляя стоявшую перед ним деву дрожать от желания. Пальцы уверенней прошлись по половым губам, и он получил долгожданный стон удовольствия, и аппетитные бёдра двинулись вперёд, вдавливаясь в них, словно моля о большем.       Лань Чжань знал, что это может затянуться, поэтому, направив своё естество, резко вошёл в неё, задевая пальцы младшего мужа и получая полный восторга девичий вскрик. Он сел, расставляя ноги, чтобы было удобно, поддевая колени Шу Ли, разводя их в стороны, раскрывая всю её для Вэй Ина. Не прошло и мгновения, как он начал двигаться, медленно выходя, показывая мужчине едва ли не головку своего члена и резко заходя до основания, заставляя лежащую на нём девушку едва ли не метаться в жаре, в лихорадке.       Они были прекрасны, она была прекрасна. Страстная, желанная, жаркая. Рыкнув, словно хищник, он едва ли не сдёрнул её с естества старшего мужа, подтягивая выше и прижимаясь к ней спереди, тут же врываясь в глубь, двигаясь сразу рвано, быстро, встречаясь с прищуренными, словно плавленное золото, глазами.

***

      Каждая клеточка тела отзывалась слабой тянущей болью. Приподняв ладонь, Шу Ли заметила под ногтями следы засохшей крови. Хотелось знать, кого она так исполосовала, однако, обоих мужей в комнате не наблюдалось.       — Госпожа, вы проснулись? — в комнату вошла одна из её защитниц, до сих пор находящихся рядом. Девушка только приоткрыла рот, чтобы ответить ей, но горло сдавило внезапной болью, и выдать она смогла лишь едва слышный хрип. Смотря на то, как её госпожа кладёт ладонь на шею, удивлённо поджимая губы, девушка покраснела. — Понимаете… это длилось не один день, и вы довольно громко… эм — она сглотнула, подбирая слова, на что её принцесса и сама покраснела, прикрывая лицо ладонями.       — О нет, не смущайтесь. Мы все очень рады, что вы, наконец, обрели счастье, и накрыли ваше крыло звуконепроницаемым куполом. — она промолчала о том, как они еду доставляли и постель меняли, пока все трое прибывали в небольшом озере у дома. Девушки восхищённо перешёптывались о том, что их госпожа может вновь понести, принеся на этот свет священное дитя.       — Я вам помогу одеться. — страж поторопилась взять платье, а Шу Ли с удивлением посмотрела на себя и даже приподняла одеяло понимая, что совершенно нагая. Но это заставило её счастливо улыбнуться, мило краснея. В процессе одевания, она рассматривала себя, замечая засосы и небольшие синяки, на ягодицах были даже укусы, переходящие на бёдра, от которых краска с лица не сходила ещё пару минут, пока защитница укладывала её волосы.       — Уже вечер. Господа Ван Цзи и У Сянь на ногах с утра и сейчас ужинают с главой. Вас туда отвести? — На это девушка кивнула. Длинные локоны скрывали её шею, не показывая следы любви. Но подходя всё ближе к комнате, она ощущала, как все эти отметины горели, словно светились, показывая миру их страсть. Но это было лишь её видением, в реальности же ничего почти не поменялось. Едва дверь отворилась, пропуская её в помещение, с места резво встал Илин, тут же подходя к ней.       — Родная, ты как? — в его голосе так и звучало беспокойство, от которого хотелось растечься горячей лавой. Её ладонь легла в его, и Шу Ли улыбнулась и слегка склонила голову. После чего мужчина облечённо выдохнул. Девушка почтительно, не слишком глубоко, склонила голову, приветствуя главу и семью, после чего муж помог ей добраться до места и усадил. Лань Чжань внимательно смотрел на супругу, отмечая её не такую лёгкую, скорее, усталую походку, но убедившись, что всё с ней хорошо, облечённо выдохнул и, поймав её взгляд, дёрнул бровью, на мгновение ухмыльнувшись. Но даже этого короткого мгновения хватило, чтобы её смутить и заставить спрятать лицо в ладони.       — Сестра, с тобой всё хорошо? — Си Чэнь не смог сдержать беспокойства, видя, что эти двое творят с принцессой. Та подняла взгляд на главу, и ему самому стало слегка жарко. Её щёки стыдливо пылали, нижняя губы была прикушена, а взгляд… Чего только стоил её взгляд. Даже его жена покраснела, прикрыв рот ладонью.       — Прошу прощения, брат, мы вас покинем. — вечно спокойный Хань Гуан Цзюн прикрыл веки, изящно поднявшись и подойдя к супруге, протянул ей ладонь, за которую та едва ли не ухватилась, опуская голову.       — Приятного вечера. — пропел Вэй Ин, перед тем, как закрыть дверь, оставляя всех в полной тишине. Си Чэнь в полном недоумении перевёл взгляд на свою жену, которая нежно пропела:       — Весна пришла~ — заставив мужа и себя засмеяться.

***

      Ненасытность её мужей иногда заставляла ужасаться. С одним то она без проблем справлялась, но с двумя сразу! Вроде бы в своей жизни она видала всё, но после возвращения Вэй Ина оказалось, что она не знала ничего. Слава Богам, что мужья могли справится сами, но упаси Бог оказаться ей в том месте в тот же час, когда они это делали! Потом с постели с трудом вставала. Спустя пару месяцев их страсть немного поутихла и ласки стали более нежными, а ночи были ночами, а не несколькими днями безвылазной постели.       — Госпожа, вы расцвели, похорошели с того дня, как мы не виделись. — с такими словами встретила её та самая торговка куклами и украшениями для волос.       — Благодарю, это заслуга моих мужей. — прижав прохладную ладонь к пылающей щеке, нежно проговорила Шу Ли.       — Мужей? Не мужа? Чего-чего, а такого я ещё не видала. — удивилась она, так же прижав ладонь к щеке. — Слышала, что жены дерутся за внимание мужа, страшно подумать, что происходит наоборот!       — Всё из-за моей энергии и силы. Один муж бы не справился, а двое уравновесили всё. Они не дерутся, у нас вполне мирная и уравновешенная жизнь. — лязг мечей привлёк их внимание, и девушка устало выдохнула. — Язык мой, враг мой.       — Да они же поубивают друг друга. — испугавшись, протараторила женщина.       — Нет, у них частые спарринги в воздухе, но обычно за пределы ордена они не выходят, особенно в город. Я чего хотела, мне вот эту вот заколку и эту, а ещё хочу эту ленту, эту и… и… — она нахмурилась и спустя мгновение ухватилась за деревяшку, что держала навес.       — Госпожа! — кинулась к ней торговка, замечая бледность девушки и её потерянный взгляд.       — Извините, просто голова немного закружилась. — дыхание сбилось, и она уже тяжело дышала, но, тем не менее, улыбнулась, чтобы успокоить женщину и прижала ладонь ко лбу. — тошнит немного, не могла же я отравиться.       — А вы не беременны случайно? — предположила женщина, мало ли.       — Не думаю, прошлая беременность не так совсем проявилась. — она покачала головой и, вдохнув, выровнялась, когда стало полегче. — меня просто потянуло на разную смешанную еду.       — Так ведь она проявляется по-разному, у вас когда в последний раз были эти дни?       — Родная! — рядом спрыгнул Вэй Ин, обеспокоенно смотря на девушку. По другую сторону плавно опустился Лань Чжань, прижав к бледной щеке ладонь. — Ты как? Лекаря?       Но она молчала, задумавшись. И правда, в последний раз ЭТИ дни были у неё до того, как луна призвала дочерей, а после они сразу же это сделали. Прошло почти три месяца, и она и вправду может быть на сносях. У Сянь, не получающий ответа на свои вопросы запаниковал, едва ли не получая сердечный приступ, но его осадил Ван Цзи.       — Погоди ты. Лотос, что случилось? — Хань Гуан Цзюн подцепил подбородок указательным пальцем и приподнял светлую голову, заглядывая в любимые глаза.       — Я, наверное, я, да точно, должно быть. — сбивчиво бормотала девушка, но спустя мгновение солнечно улыбнулась. — Я беременна.       Ван Цзи облегчённо выдохнул, прижав к себе жену и целуя её в макушку, наблюдая за тем, как медленно закатываются глаза младшего мужа и как тот падает в обморок. Отстранившись от Лань Чжаня, Шу Ли повернула голову к У Сяню, удивлённо рассматривая лежачее тело, после чего повернула голову в сторону второго мужа и ткнула пальчиком в тело.       — Тебе его тащить. — После чего с лёгкостью перепрыгнула тело Старейшины и продолжила милую беседу с торговкой об украшениях, которые покупала.       Вскоре весь мир услышал о рождении первого мальчика альбиноса.
Примечания:
626 Нравится 107 Отзывы 226 В сборник
Отзывы (17)