ID работы: 7431727

Частная переписка преподавателей Хогвартса

Гет
R
Завершён
18
Пэйринг и персонажи:
Размер:
211 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник Скачать

Итейн Морриган, Хогвартс. 27 января 1984

Настройки текста

Привет, дорогая!

Прыгаю сразу с места в карьер. Я получила короткую, малоуважительную, но тем не менее информативную записку от Улусира. Слушай, ты точно уверена, что когда произошла вся эта заваруха со взрывом и прочим, ты не пела? Понимаешь, дело все в том, что разбилось одно зеркало именно тогда, когда, по твоим словам, ты потеряла голос. Может Улусир пытается спутать карты или кто-то "пошалил" в зеркальном зале? Я ничего не знаю, но зеркало покрылось трещинами. Хотелось бы от тебя услышать возможное объяснение этой странной ситуации. Догадываюсь, что жутко неприятно было подслушать такой разговор в коридоре, но в какой-то степени они правы: каждый преподаватель ответственен за то, что происходит у него на уроке. Разве бы никто не ругал МакГоннагал за то, если бы, например, на ее занятиях какой-нибудь недотепа вместо стула превратил соседа по парте в броненосца с деревянными иглами? Думаю, без выговора бы не обошлось. Я ни в чем не обвиняю Северуса, просто это вполне логично (когда я работала редактором в газете, с меня же спрашивали за несвоевременную или некачественную работу авторов). Но, уверена, что вы оба получите благодарность: ведь вы действовали так, как должны были! Кстати, как там здоровье дорогого профессора? Мы с ребятами остановились в монастыре Чин Лао Лань. Здесь обитает только двадцать старцев (при всем моем уважении к их мудрости, не могу не заметить, что они поразительно похожи на засохшие яблочные огрызки). Они собираются нам за месяц (а именно столько времени нам отведено на пребывание в Китае) преподать качественно новое знание, после которого мы будем, вроде как просвещенными. Но пока что, мы терпим только одни лишения. Опишу тебе наш распорядок дня, чтобы тебе все стало понятно. Итак: 4:30 - подъем с криком "Хазум!" 4:35 - омовение лица и ног ключевой водой с духовной фразой на устах (духовная фраза, хм! как только мы приехали в монастырь, нас, не покормив, препроводили в разные комнаты, где вводили в состояния покоя, и для каждого вычисляли его духовную фразу, благодаря которой можно постичь сущность бытия) 4:40 - лицезрение утреннего неба и солнца 6:00!!! - завтрак (Итейн, это громко сказано "завтрак". Уж не знаю чем ты питалась, когда жила на Тибете, но здесь нам каждый день дают исключительно один ломтик рисового хлеба, чайную ложку риса и хиленький пучок неизвестной мне травки с совершенно омерзительным привкусом. Мы все несказанно страдаем, в особенности гурман Франсуа!) 6:30 - постижение истины (действительно так написано в нашем расписании. В течение 4-х часов мы сидим как в тумане на жестких циновках и слушаем учителя Наньяо. Я стараюсь собрать всю свою волю в кулак, чтобы не уснуть.) 10:30 - долгожданное чаепитие, во время которого нам подают крохотулечные, но очень вкусные печенюшки. 11:00 - гимнастика: сперва мы дышим (каким именно образом мы дышим, лучше я умолчу, а то получиться нечто среднее между откровенной постельной сценой и борьбой за выживание), потом мы по пять минут стоим в какой-нибудь замысловатой позе (после этой гимнастики, единственное, чего страждет твое тело и душа - гробовой крышки над головой). 14:00 - обед! Можно было бы кричать "ура", если бы нас не кормили водорослями с душком и сырой рыбой под соком травки лоань апур такор - это, оказывается, растение, которое расширяет возможности мозга, вот как! 14:30 - мы опять-таки пьем долгожданный чай и едим вкуснейшие печенюшки. Знаешь, мне иногда кажется, что таким образом они нас воспитывают, показывая, что наслаждения в нашей жизни - лишь малая часть, но и от нее надо брать по максимуму. 15:00 - различные уроки. Вот вчера у нас было зельеварение (привет Снейпу) по-китайски, а позавчера мы учились обращаться самостоятельно в элементы неживой природы за считанные секунды. 20:00 - час отдыха. Мы благословляем это время. Мы можем делать, что хотим, чуть ли ни танцульки устраивать. Правда, кроме как лежать на спине, уперев взгляд в небо - у нас больше ничего не получалось. Мы даже не можем сотворить себе чего-нибудь вкусненького и питательного (китайские сморчки предусмотрительно отобрали у нас палочки). 21:00 - ужин. Мы вдыхаем ароматы мяса, жарящегося на вертеле, и едим отварную спаржу, морковь и лук. Это тоже терапия на укрощение желаний плоти! Интересно, а куда они потом девают этого поросенка с вертела? Или это лишь волшебство? 21:30 - час поэзии. Ты прекрасно знаешь, что я предпочитаю прозу, но после часа хоку, я готова читать и учить какие угодно стихи, лишь бы выбить из глубин души эти "полные смысла" трехстишья! 22:30 - проводы дня, чтение древнекитайских заклинаний (на хорошую погоду, на здоровье жителей монастыря, на радость познания нового и т.д.). 23:15 - факельное шествие. Мы семь раз обходим кругом территорию монастыря, размахивая факелами, отгоняя злых духов. На седьмом круге даже громила Петраш начинает задыхаться. 00:15 - отход ко сну. Если ты думала, что мы спим как минимум в комнатах монастыря с дверьми и окнами, то ты глубоко заблуждаешься. Нам отвели место на свежем воздухе, на самой высокой точке холма, где стоит монастырь. Над нашими головами лишь замысловатая крыша о четырех резных столбах. Мы спим на циновках без малейшего намека на матрас или одеяло с подушкой. Единственный человек, которому повезло, это Марушка. Ее по причине странного болезненного состояния, уложили в светлых покоях, где с ней днюют и ночуют два старца, вроде как лекаря, которые обещали поставить ее на ноги. Воздух в покоях Марушки очень тяжелый от нескончаемых дымящих благовоний и лекарственных трав, дышать там тяжело, да нас туда особо и не пускают. Вот так мы и живем: питаемся скудно, спим, открытые всем ветрам и!. гарпиям! Она меня-таки достала!!! Только представь себе, я только уснула, еле укутавшись в мантию и положив под голову плечо Гендельса, как над моей головой раздается странное шуршание. Я нехотя и с трудом разлепила глаза и увидела эту страшилку, зависшую прямо надо мной и хлопающую крыльями. -Чего тебе? - спросонья бормочу я, пытаясь зарыться поглубже в одеяние Гендельса. -Смирена, - шипит эта вонючка, - следуй за мной. От такой вежливости со стороны гарпии я моментально проснулась и поспешила за ней. Она привела меня к крутому обрыву, приземлилась и, наклонив голову, учтиво поинтересовалась: -Смирена, ты можешь меня выслушать? -Да, - пролепетала я, как ребенок, которому злая училка вдруг протягивает конфету. -Так слушай, много веков назад, великий Гальвин оказал нам, гарпиям, огромную честь. Он передал нам странного вида вещицу, которая должна была в будущем сыграть очень важную роль. Гальвин не сообщил для чего она, он лишь сказал, что тогда, когда в нашем стане родится красивая и вежливая гарпия с серебристым оперением, следует через пять лет после ее рождения передать эту вещицу существу, к которому будет тянуть эту самую гарпию. Я была шокирована. С каких это пор гарпия вступила в разговор с магом, да еще так почтительно и вежливо. И тут я догадалась, эта самая вежливая, красивая гарпия с серебристым оперением и есть моя собеседница. -Так вот, - продолжала гарпия, - меня неумолимо тянуло в Англию. Я еще не знала к кому точно... Но вот однажды я увидела твой образ во сне, он не выходил у меня из головы. И тогда моя семья собралась в путь. Мы стали искать тебя и... Нашли, - молоденькая гарпия вздохнула и подошла к самому краю обрыва, - Теперь, я отдаю тебе наследье Гальвина. Береги его... С этими словами она что-то подкинула вверх и пока я пыталась это поймать, а потом отыскать в траве, гарпия взмыла в воздух и умчалась прочь. Это оказалось действительно странной вещицей, сперва я даже не решилась ее забрать с собой (насколько надо быть недальновидной, чтобы брать что-нибудь из рук самой омерзительной и неблагодарной твари), но общий вид гарпии с серебристым оперением внушил мне все-таки доверие и я отважилась положить это себе в карман. ЭТО - странный камень, очень похожий на очертания древнего замка или горы... Что мне теперь с этим делать, ума не приложу... Я сейчас настолько растеряна, что мне нужно не меньше суток, чтобы "родить" хоть пару правдоподобных предположений. Теперь перехожу к заключительному абзацу письма. Вчера к нам в монастырь явился твой старикашка Ли. Нет, ты ошибалась, он ходит в красном платье с турнюром, в больших персидских башмаках и с охотничьей шотландской сумкой наперевес. Он появился словно из воздуха. Обвел нашу честную компанию, отдыхавшую после занятий по отлову и воспитанию болотных духов, затуманенным взглядом, подпрыгнул ко мне на колени и известил меня что: "Тень в звёздную ночь светла, но в яркий полдень ослепляет тьмой". Через мгновение он исчез. Полагаю, что мне стоит передать эту фразу тебе. Сама я ничегошеньки не понимаю, но верю, что умница Итейн знает о чем бредил учитель Ли Чан Шао. Теперь, кажется, все... Прощаюсь с тобой. Берегите себя... Твоя Смирена.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.