ID работы: 7436384

Разорванная нить

Слэш
NC-17
Завершён
366
автор
Размер:
31 страница, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 8 Отзывы 113 В сборник Скачать

Глава вторая. Охота

Настройки текста

Hey! What do you want me to say? Tell me, are you ready? Give you everything you want Now give me everything I need (с) Simon Curtis — Soul 4 Sale

Водные клоны теснили Наруто. Противник попался не самый простой; и это несмотря на то, что при помощи Киллера Би и Курамы он овладел чакрой Девятихвостого. Силы Наруто были на пределе, он уже вернулся в свою обычную форму, а водяные клоны все прибывали. Их было чуть меньше десятка. В руках клоны сжимали подобия мечей, у двоих было что-то вроде отлитых из воды арбалетов. Наруто подался в сторону, уклоняясь от очередной водной стрелы. Теперь он мог только бегать, собираясь с силами. Еще одна стрела угодила в дерево и рассыпалась прозрачными каплями. Тем временем водные клоны-мечники подошли ближе. Это были не самые обычные клоны; сквозь двоих самых проворных сюрикены Наруто пролетели, не причинив им никакого вреда. Наруто нашел взрывные печати, прикрепил их к кунаям. Брошенный кунай с искрящей печатью взорвался рядом с водным клоном, обратив его в лужицу. Наруто отступил за деревья. Тактика себя оправдала. Скоро он восстановит силы, и тогда сможет подойти ближе. А пока… При помощи взрывных печатей ему удалось расправиться еще с несколькими врагами. Теперь противников оставалось только трое — не считая их создателя, как Наруто, затаившегося где-то между деревьев. И тут водные клоны преподнесли очередной сюрприз. Они слились; вместо троих врагов перед Наруто стоял один, втрое больше — и куда быстрее. О такой технике он раньше не слышал. Наруто не успел ничего понять. Его просто отшвырнуло в сторону, и ему стоило значительных усилий возобновить внезапно остановившееся дыхание. Два куная, как и ожидалось, пролетели насквозь, не причинив монструозному клону никакого вреда. Взрывные печати к ним Наруто прикрепить не успел, но, во всяком случае, его противник несколько отвлекся. Пользуясь этим, Наруто недрогнувшей рукой всадил ему в ногу еще один кунай — с особой печатью. Водный клон взвыл, но рассыпаться почему-то не стал. В его лапище материализовался меч. Этот меч по наклонной дуге понесся к оглушенному Наруто. *** «Ты мне ничего не должен». «Конечно же, я ничего тебе не должен. Просто потому, что этот долг мне никогда не возвратить. Поэтому — я ничего тебе не должен. Ничего». Отправить к праотцам зомби из деревни Скрытого Тумана, клон которого чуть не убил Наруто — это было легко. Саске жалел, что не ввязался в битву с поднявшимися мертвецами и армией Зецу раньше. Тогда Наруто не оказался бы под угрозой. Тогда… Нельзя было об этом думать. Он взялся уничтожить Мадару, который на деле Мадарой не являлся; лжец. Впрочем, это Саске понял с самого начала. Он видел слишком много лжи на своем веку. Он сам не был ей чужд. Первое, чему учится безумец — это скрывать свое безумие. Но иногда не помогает ничто, даже разбитые зеркала. И нарушить обещание проще, если убедить себя, что на самом деле не нарушал его. — Саске! — Наруто заметил его. Давно пора; наверное, так дичь замечает охотника — далеко не сразу. — Ты… Саске обернулся — и увидел свою тень. Тень протягивала к нему руку, и трепетали по ветру завязки хитай-атэ, а короткие непослушные волосы торчали во все стороны. Саске отвернулся. Только вперед. Не оглядываясь. Ты ведь тоже — так, Наруто. — Я пришел за своим авансом. — Авансом? — Все изменилось. Этот человек в маске — не Мадара. Мне нужно убить и его, и Мадару. — Нам нужно, — поправил Наруто. — Нет. Ты в этом не участвуешь. С тебя хватит и аванса. Мой аванс — вот он, — Саске окинул Наруто внимательным взглядом, с ног до головы. Клон, созданный воскрешенным шиноби из Скрытого Тумана, рассыпался, стоя над Наруто, и окатил того водой; с облепившей тело одежды срывались тяжелые капли. По-прежнему оранжевая — в лесу Наруто остается идеальной мишенью, о скрытности тут и говорить нечего. — Аванс? Саске не собирался объяснять. Показать было проще. Он с силой оттолкнул Наруто — так, что тот ударился спиной о дерево. — Саске, ты… Саске прижался к Наруто, раздвинул его бедра коленом и опустил руки ему на плечи. — Услуга, Наруто. В глазах Наруто не было ничего, кроме изумления — и Саске чувствовал от этого почти физическую боль. Чтобы не задумываться о ее природе, он уткнулся лицом в шею Наруто, вдохнул острый запах пота и усталости, и еще чего-то, того, природа чего была — ураган. После этого не думать стало легко. *** Наруто застыл, не в силах понять происходящее. Саске что-то сказал про аванс, и еще; а потом впился поцелуем-укусом в шею, расстегивая куртку, прикусывая кожу больно, наверное, до крови. Так было всегда. Помнится, за случайный поцелуй с Саске пришлось платить кровью потом; но самому Саске пришлось и того больнее. Больнее. Саске целовал в горло, под подбородком. Следы его губ казались ранами, глубокими, кровоточащими; они болели. Саске не ставил засосы все время, целенаправленно, иногда он едва касался губами; почему тогда… Наруто знал, почему. У Саске сердце слишком горячее, а во взгляде чересчур много боли; если что-нибудь не сделать... Завязать ему глаза; не смотри на меня, Саске. Не нужно. Видеть — не нужно. — Ты не будешь сопротивляться? — Сопроти… вляться? В голове было пусто, и смысл... Наруто не мог как следует понять смысл слов Саске. Ему казалось, что это и ни к чему; он смотрел на Саске, как завороженный. На свет, который отражался в зрачках Саске. Раньше Наруто не видел ничего подобного. Красный цвет чужих глаз больше не казался ему зловещим. ...Возможно, это просто игра воображения? — Идиот. Пробормотав это, Саске отстранился и сказал: — Раздевайся. — А-ха?.. Рука Саске ухватилась за штаны Наруто; по телу прошла волна дрожи. — Не… Саске, нужно… — Подождут. — Саске, хва… Наруто прикрыл глаза. На какой-то миг ему показалось, что он понимает по-настоящему, и что они могли бы поменяться местами — подпороговые чувства, желание сделать своим, выполнить собственное желание. Чувство, сильное настолько, что ничего не хочется больше, чем поглотить, присоединить к себе, разорвать, завладеть. Страсть, граничащая с безумием, срывающая все предохранители, — Наруто знал. Курама показал ему, что бывает и так. Не дружба и не любовь — охота. И борьба до последнего, и насилие чистой воды — без капли удовольствия. Кровь, много крови. Саске не понял бы даже, в чем была его ошибка, — не успел бы понять. Наруто выдохнул. Он не хотел думать об этом, не хотел, но Саске раздевал его и продолжал целовать, а он не был достаточно силен, чтобы оттолкнуть. В другом варианте развития событий он мог бы сделать с Саске что-нибудь много хуже. «Знаешь, почему у многих во время смерти наступает эрекция? Нет? Все просто. Люди надеются поиметь смерть, но смерть, — смотри на меня, Саске — смерть имеет их всех. Люди дали ей великое множество имен, зашифровали ее в символах и знаках. Хочешь узнать одно из этих имен? О чем это я — ты и так давно его знаешь. Назови меня по имени, Саске. Прежде чем умереть — назови. Я люблю тебя, веришь? Я никогда не мог показать этого так, чтобы ты понял, а сейчас — смог. Я смог даже поверить в то, что ты тоже любишь меня — как свою смерть. Ты ведь к ней всегда стремился, Саске, и искал все новых рук, которые могли бы тебе ее дать… Тогда как достаточно было просто обратиться ко мне. Я понимаю, Саске, я, правда, понимаю, и со мной тебе будет сладко. Наивысшая степень боли в твоей жизни. Глыба, монолит, скала. Я люблю тебя, Саске». Он любил Саске. Между ними была нерасторжимая связь — и эта связь могла бы привести к вырванным, выеденным глазам, светящимися красным при активированном шарингане, выгрызенной проклятой печати, — уничтожить, как и все, что становится между ними, опять и опять. «Будет так, как я хочу. Как я хочу. Еще с тех самых пор...» Да, у Наруто были такие мысли. Как-то раз ему приснилось, что он убил Саске и идет прочь от мертвого тела, неся в руке клок окровавленных черных волос с частицами кожи, приставшими к корням. За эти мысли он расплачивался сейчас — сполна. — М-м… а! Наруто пытался раздеться самостоятельно. Пальцы дрожали, и у него не сильно-то получалось. Саске оказался быстрее. Он стащил с Наруто штаны, приспустил боксеры; его взгляд был направлен на бедра Наруто, теперь обнаженные. От этого было впору покраснеть; Наруто прикусил губу. Он до сих пор не понимал, что происходит, и в то же время — понимал прекрасно. Это Саске. Ему можно… все? Нет. Наруто сам не позволял себе все; есть грань, от которой лучше отойти, и им следует сейчас остановиться, иначе потом… — ...А... ха-а... — Мы еще ничего не делали — а ты уже так возбужден? Саске смотрел на член Наруто, и вправду уже твердый и подтянувшийся к животу. Обычно в такой ситуации Наруто почувствовал бы стыд, но сейчас... — ...Завязывай болтать. Уголок губ Саске дернулся. Кажется, такого он не ожидал. — Ты собирался… сделать это. Давай, — подстегнул Наруто. Он понимал, что следует остановиться, но одновременно ему хотелось зайти дальше — переступить последнюю грань. Так хочется подойти к краю пропасти и заглянуть вниз, а потом наклониться… и еще… и еще. — Сделать что? — уточнил Саске почти издевательски; но у него сбилось дыхание, и это его оправдывало. — Ты знаешь. — Я хочу это услышать. Наруто заговорил, с трудом узнавая собственный голос, отчего-то охрипший: — Либо трахай, либо вали отсюда. У нас мало времени. Кажется, этими словами ему удалось задеть Саске. — Так ты уже делал это раньше, — Саске обманчиво легко коснулся щеки Наруто. — С кем? — Меня воспитывал извращенный отшельник, — огрызнулся Наруто. — О сексе с мужчинами он тебе тоже рассказал? Или ты сам экспериментировал? — Единственный идиот, — ситуация была нелепой, иначе и не скажешь, — здесь — это ты, Саске. Я могу спросить тебя о том же. — Ты не в том положении, — возразил Саске равнодушно. Его хватка на плечах Наруто стала крепче. Синяки останутся, ну да плевать. Спрашивать Саске о его предыдущем опыте очевидно не стоило; Наруто не знал всего, да и не хотел знать. Вместо слов он протянул руку и накрыл ею пах Саске. Здесь и сейчас — он хотел этого. Об остальном можно подумать позже, а времени у них и вправду немного. Выражение лица Саске не изменилось, когда он с силой толкнул Наруто в плечо. От толчка тот упал на колени. — Тогда сам приготовь его для себя. Это Саске. Саске можно… Нет. Не должно быть этого, и «аванс» — чушь. «Это насилие, — пришла непрошеная мысль. — Не было никакого уговора, никакого обещания, я говорил, что сделаю для Саске все, но это — это мое, слишком личное, все эти годы, если бы кто-то узнал, ну, хотя бы Сакура-тян… Не так, все должно быть не так, это просто охота, не любовь, не дружба, ничем не лучше того, что я мог бы сделать с Саске, если бы поддался воздействию чакры Девятихвостого, а чакра эта — она обжигает, и не только меня, у Саске не осталось бы кожи… Он снимает с меня сейчас кожу, и это — неправильно. Потом нам обоим будет плохо». — Х-ха... Невзирая на судорожны е мысли, тело Наруто покрылось мурашками, когда он услышал этот приказ. Это было именно то, что он всегда хотел сделать, — или так ему сейчас казалось. Саске протянул руку к голове Наруто и схватил его за волосы. Болезненное и вместе с тем желанное ощущение; торопясь, Наруто потянулся к поясу Саске. Несмотря на то, что опыта у Наруто не было, колебаться он не собирался. В конце концов, что в этом такого особенного, все так поступают, как-то раз он видел извращенного отшельника с одной из девушек… кажется, именно это она делала. Наруто вынул начинающий твердеть член Саске из фундоши и приблизил его к губам. — М-м, аахх... Взяв его в рот, Наруто обернул член Саске языком. Он отозвался на прикосновения, когда Наруто начал сосать его, будто лакомство. Мороженое, быть может; и не так уж неприятно на вкус. — М... м-м... у... Наполовину вобрав член Саске в рот, Наруто двигал головой вверх-вниз. Раздавались приглушенные его ртом влажные звуки. Слюна, которую Наруто не мог проглотить, капала из уголков губ. Он отчаянно двигал головой, а потом на нее с силой надавила чужая рука. Наруто возмущенно замычал; внезапный быстрый рывок привел к тому, что член Саске уперся в заднюю стенку его горла. Не обратив на это особого внимания, Саске продолжал надавливать на голову Наруто, притягивая ее ближе. — У!.. Нгу, х-ха, м-м... а! Было больно. Трудно. Хотелось блевать. В уголках глаз выступили слезы — физиологическая реакция. Или психологическая, быть может? Но, в то же время, это было так... Наруто сам находился на пределе от возбуждения. Мгновение спустя Саске оттолкнул его голову, и член выскользнул у Наруто изо рта. Саске помог Наруто подняться и прижал его к дереву снова — вплотную. Он рывком приподнял ногу Наруто, а затем тот почувствовал, как что-то твердое и горячее упирается ему в задний проход. — А… х-ха... и-и, а-а-а!.. ...Пронзительная боль зародилась внутри тела. Не было никакой подготовки; член Саске безжалостно пробивался в Наруто, растягивая поддающиеся под напором неподатливые мышцы. Больно. Больно. Больно. Дыхание будто остановилось, горло охватил спазм. — У-у, а-а-а... Полностью войдя, Саске начал двигаться, с каждым движением вырывая у Наруто приглушенный стон. Нет, дело было не в боли. Не только в ней. «Это насилие. Но ему ведь тоже больно. Зачем?» Член Саске с трудом проталкивался в Наруто. Чувствуя, как проступает на коже лихорадочный пот, Наруто вцепился в Саске. Больно, а еще… «Так не должно быть». Мысль была слишком слабой, чтобы отрезвить. Конкретно сейчас Наруто бы не отрезвило ничто. «Охота. Вот что это — охота. Сумасшествие. Я тоже мог бы так. Я мог бы…» Наруто застонал громче. Это было больно; остальные чувства отступали. Но боль бывает сладкой. — Тебе нравится? Шепот Саске возле самого уха, смешанный со сбившимся дыханием, заставил Наруто задрожать. Он не смог ответить, да, похоже, это от него и не требовалось. Саске едва ли интересовала его реакция, он будто забыл о Наруто. «Он никогда и не думал. Это — все, чего он хотел. Из-за этого… еще четыре года назад. Все только из-за этого». Мысль причиняла боль, но в то же время возбуждала; было в этом что-то нездоровое, от чего Наруто предпочел бы избавиться. Вырвать, если потребуется, с кровью, как больной зуб, сильнее, пусть боль усилится, тогда можно будет понять что-то еще — за гранью. Тогда можно будет… остановиться? Наруто казалось, будто он слышит треск, с которым что-то рвется — быть может, в его теле. А возможно, с таким звуком рвалась их связь. Красная нить, объединявшая их когда-то, дружба-любовь, — теперь это ровным счетом ничего не значило. Охота. Вот что происходило, и Наруто не смог бы сказать с уверенностью, кто здесь жертва, а кто — хищник, потому что таким, как сейчас, он Саске раньше и представить не мог. Саске дрожал. Для него все было не менее непривычно, чем для самого Наруто, в нем тоже что-то рвалось — что-то невидимое. И Наруто не был уверен, будто хочет об этом знать. Он теперь не хотел ничего. Только быстрее кончить. Дыхание Саске участилось, и он начал вколачиваться с большей силой. Наруто был на грани обморока; капли смазки срывались с его члена, который стал каменно-твердым от удовольствия, даримого этой ослепляющей болью. «Саске больнее. Зачем… Так… не должно быть». Мысль показалась самому Наруто выцветшей, усталой, и одновременно — всеобъемлющей. На какие-то мгновения она опутала его создание — и в это же время возбуждение достигло пика. Не издав ни звука, Наруто кончил. Из его члена, направленного в сторону, выплеснулась белесая жидкость. Саске несколько раз с силой толкнулся вперед и замер глубоко в теле Наруто. Наруто слышал его сумасшедшее сердцебиение, чувствовал, как член Саске пульсирует в нем, будто сердце, — а потом Саске коротко выдохнул. Этот выдох был в чем-то похож на всхлип и показался Наруто до безумия сексуальным; он, наконец, в полной мере осознал значение этого слова. Содрогаясь и вцепившись в Наруто не слабее, чем тот — в него, Саске стиснул зубы. Его сперма выплескивалась в Наруто толчками — и будто растворялась в саднящей боли. «Холостой», — от нелепой мысли хотелось засмеяться, а треск, с которым что-то рвалось, до сих пор стоял в ушах; волна удовольствия, ненужного, душного, захлестнула с головой. «Саске-Саске… Как же так…» Наруто уткнулся лицом в собственные ладони; голова и тело были невероятно тяжелыми. Он оттолкнул Саске. Тот глянул непонимающе. — Ты же этого всегда хотел? — слова Саске показались Наруто вывалившимися из самой неудачной книги извращенного отшельника. Никудышная попытка самоутвердиться… если это она. — Нет, — Наруто медленно, но решительно покачал головой. — Я просто хотел... быть ближе. Для этого не нужно... ничего не нужно, Саске. Это все, — посмотрел замутненным взглядом, — лишнее. Действуя на автомате, Наруто оделся. На штанах осталось белесое пятно — можно прикрыть курткой… Вот так. А о том, что произошло сейчас — не думать. Лишнее, лишнее, ли… Наруто повернулся спиной, собираясь уйти. Им с Саске было больше нечего делить. И говорить больше было не о чем. «Нам следовало сделать это еще в Северном убежище. Мы бы решили… то, что между нами, еще там. И многое можно было бы предотвратить». Чужая ярость снесла, впечатала в дерево снова; Наруто не сопротивлялся. Он больше не чувствовал боли. Вообще ничего. — Как ты смеешь, — вот теперь Саске почти шипел, вплотную приблизив свое лицо к лицу Наруто, — решать, что нужно, а что нет? За меня решать?! — Я больше ничего не решаю, — тихо сказал Наруто. — Тем более — за тебя. Отпусти. — Нет. — Ты же хотел освободиться от связи? Отпусти. — Нет. — Связи, — Наруто смотрел не на Саске, а сквозь него, — больше нет. Я наконец-то понял... мы слишком разные, Саске. — Вот, значит, как, — Саске отстранился, изменившийся, уязвленный. Кажется, Наруто удалось найти его больное место — впервые за четыре года. — Тем лучше. Я выполню свое обещание, Наруто. Он ушел первым — как всегда. Наруто пошатнулся; оперся на ствол дерева, чтобы не упасть. Он чувствовал себя человеком, потерявшим свое отражение. А если не отражаешься ни в ком — как узнать, действительно ли существуешь?..
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.