ID работы: 7437200

Госпожа Вольтури

Гет
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
101 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник Скачать

Грехопадение

Настройки текста
      — Все хорошо? — как-то обыденно спросил Аро у меня.       — Да, — спокойно ответила я.       Дети сидели рядом с Маркусом и изучали что-то. Агнесса стала прекрасной девушкой. Ее красоте могли бы позавидовать многие вампирши, ведь в ней текла человеческая бессмертная кровь, полученная от вечных родителей. Адам не уступал своей сестре, однако сильно вырос за последние шесть месяцев. Теперь ему можно было бы дать лет девятнадцать.       Аро прошёлся по гостиной, остановился у большого окна, спускавшегося от потолка до пола и, открывавшего вид на промозглый город, толпившийся у подножья небоскребов.       — Ужасный климат, — заметил он.       — Зато можно охотиться и оставаться среди толпы, — возразила я, подойдя к нему.       Кайус поднялся на второй этаж, почти неслышно закрыв дверь в библиотеку.       — Пойдём? — неощутимо для человеческого слуха прошептал Аро.       — Куда? — одними губами спросила я.       — Прогуляемся.       — Там отвратительная погода! — уже вслух произнесла я, кивнув в сторону города.       — Я знаю, — он отвёл пальцами локоны моих волос с шеи.       — Хочешь косточки размять? — по-прежнему живо усмехнулась я.       — Госпожа Вольтури, Вы ведёте себя несоответствующе своему статусу, — мягко улыбнулся он.       — С кем, как ни с тобой, я могу быть той, кем я являюсь на самом деле? — с некой грустью заметила я.       Аро в мгновение оказался у двери, пропуская меня вперёд.       — Маркус, присмотри за детьми. Мы обойдем наши новые владения.       Из сумрака гостиной послышался безысходный вздох одного из старейшин.       Мы вышли на улицу. Мое сознание занимали интересные мысли, и я протянула руку своему мужу, чтобы тот ознакомился с их содержанием.       "Представь, каково людям ходить каждый день на волоске от смерти и не осознавать этого... Сколько власти в наших руках..." — распалялось мое возбужденное сознание.       — Рано или поздно нам придется вернуться в Вольтерру, — напомнил Аро, приобняв меня за плечи.       — Мне не холодно, — улыбнулась я.       — Я знаю. Даже если тебе и нужно было тепло, я не смог бы его тебе дать.       Машин стало гораздо меньше, чем некоторое время назад. Улицы опустели, и Нью-Йорк был в нашем распоряжении.       Теперь его тайные хозяева вышли на осмотр своей территории.       В одну секунду я очутилась на небольшом постаменте, с которого ещё две недели назад строители свергнули памятник Бенжамину Франклину.       — Это наш город! — уверенно бросила я пустынным магистралям.       Аро удивлённо посмотрел на меня.       — Власть портит людей, — усмехнулся он. — Не забывай об этом.       — Людей — может быть, но нас уже ничем не испортить!       Мы довольно быстро передвигались по улицам, улавливая взглядом все происходящее, ощущая на себе груз ответственности за порядок среди своих подопечных, обитающих на этой земле.       В закоулке, таящем в себе сотню опасностей, раздался крик женщины. Она просила помощи.       — Пойдем, — не дожидаясь согласия своего спутника, бросила я, и направилась в сторону звуков.       Перед жительницей города стоял молодой человек худощавого телосложения. Он бесцельно рассматривал её.       — Вы кто такие?! — бесцеремонно фыркнул он в нашу сторону.       — Это ты кто такой, раз позволяешь себе охоту на нашей земле?! — повысила я голос, определив, что он принадлежит к нашей сущности по глазам, движениям и запаху, точнее его отсутствию.       — На Вашей земле? — возмущённо переспросил незнакомец. — Дилетанты!       Я резким движением вдавила его в кирпичную стену так, что по его лицу пробежали лёгкие трещинки.       — Я — Иоанна Вольтури, жена главы клана Вольтури и одна из высшего вампирского совета! Что ты делаешь здесь? И кто позволил тебе нарушать дозволенные границы?       Он поднял руки вверх, демонстрируя свое поражение и желание сдаться. Я отпустила его.       — Госпожа, — поклонившись мне, произнес он. — Господин, — вглядевшись в мрак закоулка, узнал он Аро.       Мой муж оказался возле нас.       — Откуда ты? — спросил он.       — Из Канады. Торонто, мой господин, — признался новый знакомый.       — Как тебя звать?       — Николас, — покорно продолжал молодой вампир.       Женщина, оставшаяся за нашими спинами, медленно отползала в сторону светлого участка стены, за которым открывалась магистраль. Но каждый из нас чувствовал ее движение и не торопился разочаровывать ее в возможности спастись.       — Закончи начатое, и исчезни из города! — приказал Аро и, подставив мне руку, чтобы я ухватилась за неё, повел меня в сторону центра.       Мы шли по автомагистрали. Я держала его под руку, а он смотрел вперёд, не нарушая ровного ритма капель, бьющихся о замёрзший асфальт.       — Он чужой здесь, — не выпуская из головы образ молодого вампира, заметила я.       — Слишком высокого о себе мнения, — безразлично ответил Аро.       — Ты голоден? — предположила я, пытаясь заглянуть в его алые глаза.       — Хочешь, чтобы я охотился столь же варварским методом, что и ты? — улыбнулся он.       — Я бы составила тебе компанию... — кокетливо намекнула я.       — Ты же утолила жажду.       — Могу ещё.       — Чревоугодие есть великий грех.       — Неужели?! — возмутилась я. — И это говорит вампир вампиру?! Существа, убивающие на законном основании?       — Я не позволяю себе излишеств. Убиваю только для пропитания. Я не ищу в этом забавы.       — Слабое оправдание, дорогой...       — Я и не стремился оправдаться.       — Так что?       — Если тебе так хочется порезвиться...       Я хищно улыбнулась.       — Кого выберем?       — Кого пожелаешь.       Я сделала прыжок вверх, уцепилась за пожарную лестницу, обрывавшуюся в трёх метрах над землёй. Лёгким движением забралась на уровень седьмого этажа. В окне горел свет.       Совсем ещё юная девушка сидела в кресле рядом с торшером и читала книгу. Из колонок, разместившихся на столе возле компьютера раздавалась песня.       Я прислушалась к тексту, что, впрочем теперь для меня было довольно легко.

Give me a shot to remember And you can take all the pain away from me A kiss and I will surrender The sharpest lives are the deadliest to lead A light to burn all the empires So bright the sun is ashamed to rise and be In love with all of these vampires So you can leave like the sane abandoned me...*

      — Хочешь её? — раздался совсем близко знакомый до исступления голос Аро.       — Она ещё слишком молода, — опровергла я его предположение.       — И что? Сейчас только мы решаем ее судьбу, — подталкивал он меня на очередное убийство жертвы.       Я чувствовала себя серийным маньяком. Да, хотелось убивать, пить человеческую кровь, высушивать до дна...но я не была так сильно голодна, что теперь могла поступить так жестоко.       — Оставим её. Для неё время ещё не пришло.       — Тебе жаль её? — удивился он.       — Она никогда никому не лгала... — заметила я.       — Хочешь сказать, что она чиста, как ребёнок?       — Так оно и есть. Чувствуешь? — я взяла его руку.       — Что? — удивился он и посмотрел в сторону девушки.       — Она невинна, словно утренний рассвет.       — Кажется, общение с Маркусом на тебя дурно влияет, — улыбнулся Аро и поднялся выше, на уровень пятнадцатого этажа.       Через мгновение я поровнялась с ним.       — Хм, а этот, кажется, подойдёт, — усмехнулась я, глядя в окно.       За столом сидел молодой человек в рубашке и брюках. Перед ним стояла бутылка шампанского, лежали цветы и небольшая коробочка с, по-видимому, колье или ожерельем. На левой руке его мне удалось разглядеть обручальное кольцо. Женат. Из-за стекла я почувствовала мерзкий запах лжи, предательства, подлости. Он врал жене, детям, всей своей семье, встречаясь с любовницей на съемной квартире.       — Заберём его? — предложила я.       — Почему? — удивился Аро.       — Он нарушил статью закона, которую я защищаю.       — "Не прелюбодействуй"?       Мой муж был крайне удивлен моей прозорливости, однако, стоит заметить, что два тысячелетия не прошли даром, и у меня был богатый опыт в общении с людьми.       — Я казню его.       — Но ты охраняешь законы Вольтури, а он – человек.       — Плевать. Я проголодалась.       Окно было слегка приоткрыто, я сильнее распахнула створку и ловким движением оказалась внутри комнаты.       — Кто вы? Что вам нужно? — взмолился мужчина, поднявшись из-за стола и, отходя к стене.       — Жене изменяешь? — задала я вопрос, приблизившись вплотную и, обхватив пальцами его горло.       — Нет, с чего вы взяли? — хрипел он, пока я слегка придавила его трахею.       Мне в нос ударило сильное зловоние.       — Лжешь! — с лёгкостью определила я.       — Нет! Клянусь!       Снова жуткий аромат, заставляющий морщиться.       Дверь в прихожей скрипнула, и на пороге показалась девушка лет двадцати пяти.       — Займешься ею? — я кивнула Аро, и он скрылся за стеной, пока я сильнее сдавила шею мужчины, чтобы ему не удалось предупредить свою гостью.       В коридоре раздался шум, тихий стон, а затем в комнате снова показался глава Вольтури, тащивший за собой жертву, которая ещё была жива.       — Подружка твоя? — мои глаза вспыхнули ярко-алым пламенем, и мой оппонент вздрогнул.       — Кто вы? — хрипя жуткими звуками, снова спросил он.       — Нет смысла скрывать. Дольше сегодняшней ночи вам не прожить. Мы — вампиры, карающие за нарушение законов морали. Добро пожаловать в ад!       Я приблизилась к его лицу и сверкнула белоснежными клыками. Он съежился в моей хватке.       Девушка попыталась подняться с пола, удержалась руками за стул и встала на колени.       Я отбросила чуть дальше хозяина квартиры, мгновенно очутилась возле неё, встала за спиной, обхватила ее голову.       — Ты знала, что он женат? — задала я ей вопрос.       — Да, — простонал она.       — Тогда умри. Властью данной мне старейшинами Вольтури и во имя нечеловеческой крови, текущей в моих артериях, приговариваю тебя к смертной казни за преступление против закона вампирского клана.       Ее позвонки крустнули, и голова оказалась на полу. Через несколько секунд кровь затопила комнату.       Аро подошёл к мужчине.       — Приятного аппетита, любимый, — с хищной улыбкой пожелала я.       Старейшина вонзил острые клыки в горло жертве, оставляя лишь лёгкий кровоподтёк на коже смертного.       — Пойдем отсюда, — предложила я, когда он утолил свою жажду.       Мы стремительно спустились вниз по пожарной лестнице и направились в сторону нашего дома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.