ID работы: 7437590

Генерал Западных земель

Гет
PG-13
Заморожен
6
Размер:
20 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник Скачать

Я хочу стать твоим другом...

Настройки текста
— Почему ты сидишь здесь совсем один? Участливый голос заставил меня поднять голову от иероглифов, которые я старательно выводила на пыльной земле прутиком. Иероглифы означали «гордость», а прутик я подобрала с пола после того, как матушка отходила меня им по мягкому месту за то, что я вздумала перечить учителю. Нет, не при всех конечно. В смысле, перечила-то я при всех, а вот били по заднице меня уже в моих покоях, предусмотрительно выгнав перед этим всех слуг. — Потому что, — буркнула я в ответ, вернувшись к своему занятию. На этот раз я начала чертить «спокойствие». Мальчик, стоявший рядом со мной, начинал действовать мне на нервы. Кто он такой? Откуда здесь взялся? Что ему вообще от меня нужно? Пусть катится на все четыре стороны и не мешает мне приводить в гармонию разум, тело и дух. Тело требовало немедленно кого-нибудь поколотить, разум призывал все хорошенько обдумать, а дух… Ну, с этим упрямым элементом я пока еще до конца не разобралась. — У тебя нет друзей? — Незваный гость присел на корточки рядом со мной, видимо, чтобы разглядеть мои каракули, которым было далеко до изящной каллиграфии моих учителей. — Да кому они вообще нужны? — разозлилась я. Ну нет у меня друзей, и что? Пойти теперь и спрыгнуть с обрыва? — Ты сын королевы? — У королевы нет сыновей, только дочь, — фыркнула я. Как можно не знать таких элементарных вещей? Кроме того, неужели этот болван принял меня за мальчишку? Хотя, сама виновата. Нечего было переодеваться в мужской костюм. Но другой я носить отказывалась. Дело в том, что это был последний подарок моего отца. Когда он спросил, что я хочу на день рождения, я без раздумий ответила — мужской ханбок и настоящий меч. Меня мало интересовали куклы, вышивка и всякие детские забавы. Сколько себя помню, я любила читать и наблюдать за людьми, пока не пришла к выводу, что хочу быть такой же сильной, мудрой и отважной, как мой отец. Я мечтала во всем быть похожей на великого правителя Силлы. Конечно, настоящий меч он мне не подарил, зато на свой 8-й день рождения я получила черный, расшитый алыми нитями ханбок, чем-то похожий на те, что носят хвараны отряда «Красный дракон», только более женственный. Несколько дней спустя отец вручил мне мокком — тренировочный меч, и втайне от матушки стал обучать технике боя. — Отец, почему ты исполнил мою просьбу? — удивлённо спросила я, пытаясь удержать мокком в своих детских ладошках. Пусть меч и был деревянным, но оказался довольно тяжёлым для моих слабеньких ручек. — Ведь мама была против. — Потому что хочу, чтобы ты могла постоять за себя в любой ситуации. Запомни, Сук Мён — никому нельзя доверять. У королевской семьи не может быть друзей, только враги. Никто не защитит нас, кроме нас самих. Твоя мама хотела бы, чтобы у тебя была жизнь обычной девочки, но это стало невозможным в тот самый миг, когда ты появилась на свет не где-то на просторах нашего королевства, а во дворце. Отца не стало спустя полгода, а я продолжила тренировки в память о нем. Получалось у меня плохо, потому что никто не хотел брать меня в ученицы. Мама запретила мне даже думать о том, чтобы и дальше размахивать оружием, приказав заняться вышивкой и изучением иностранных языков: мол, таким образом я со временем смогу помогать ей принимать важных послов и купцов из соседних государств. Но, взойдя на престол, ей стало не до меня: слишком много хлопот и проблем обрушилось на неё после смерти отца, так что в течение последнего года я была предоставлена учителям, придворным дамам и самой себе. Подарок отца уже практически трещал по швам — за два года я вытянулась, да и мои тайные тренировки не прошли бесследно — ханбок выглядел изрядно потрепанным. Странно, что этот увалень принял меня за принца в таких-то лохмотьях. — Так ты личный страж принцессы? — «догадался» мальчишка, указывая на мой меч. Ну, формально клинок был не мой, а отцовский, и был слишком велик для меня, но я упрямо продолжала носить его с собой. Вот и сейчас он лежал у моих ног. Я искоса взглянула на своего собеседника. На вид он был примерно моим ровесником, может чуть старше. Одет богато, говорит учтиво, держится с достоинством. Скорее всего, сын одного из министров. Хотя, нет. Те обычно ведут себя высокомерно, даже надменно. А этот довольно дружелюбен и участлив. Кто же он такой? — Допустим, — хмыкнула я, продолжая поглядывать на этого чудика. Телохранитель принцессы? Десятилетний мальчишка? Я понимаю, что бывают очень способные хвараны, но не до такой же степени. Ещё немного, и я не выдержу и рассмеюсь ему прямо в лицо. На земле, рядом со «спокойствием», появился «идиот». — У меня тоже есть страж твоего возраста. — А вот это неожиданно. Так неожиданно, что я даже бросила писать посвящённые его «сообразительности» хянга́ (1) и поднялась на ноги. — И где же он? — оглядывая округу, спросила я. Невозможно, чтобы я его не заметила. Я знаю все места во дворце, где можно было затаиться. — Заболел, — тяжело вздохнул мальчик и посмотрел на меня грустными глазами. — А не хочешь побыть и моим личным стражем? Принцесса сейчас наверняка занята… Встав около меня во весь рост, он отряхнул свой наряд, хотя на нем не было ни пылинки. Мой новый знакомый оказался чуть ниже меня, но шире в плечах. Он явно много занимался на свежем воздухе, об этом говорили лёгкий загар и немного обветрившееся лицо, а это уже шло вразрез с моими предположениями, ведь знать обычно бережет свою кожу, разве нет?.. Да кто же он такой? Получается, не сын министра? Может, внебрачный ребёнок? — Мы с матушкой приехали к королеве Силлы с визитом вежливости. Ну, ты же знаешь, у принцессы завтра день рождения… Значит, все же истинная кость, да не абы какая, раз приехал по приглашению королевы. Стоп. На мой день рождения? Значит, завтра он увидит меня в женском платье… О боги, что же делать? — Нет, я должен охранять Её Высочество. И вообще, мне некогда! — резко ответила я, беря в руки меч. — А как тебя зовут? — С… Мён. Му Мён, — чуть не прокололась, но вовремя выкрутилась я. — Му Мён? Я обязательно запомню это имя. — Зачем оно тебе? — Затем, что я хочу стать твоим другом…

***

— Ваше Высочество, Ваше Высочество! — заунывный голос главного евнуха вырвал меня из цепких лап сна. Но сон ли это был или все-таки воспоминание? Если воспоминание, то что заставило меня забыть об этом мальчике? — Ваше Высочество, пора вставать! — продолжил евнух из-за двери. — Я уже проснулась! — раздражённо ответила я, неохотно вылезая из постели. — Ваше Высочество, позвольте нам войти! — это был звонкий голос одной из моих личных служанок. Со Хва всегда, в любой ситуации была бодрой и весёлой, но до ужаса неуклюжей. Вечно все роняла, спотыкалась и падала. Главная придворная дама не раз порывалась выставить её вон, но я не давала ей этого сделать. В отличие от большинства слуг, Со Хва была искренней и преданной, а эти качества ценились мной больше, чем умение правильно провести чайную церемонию или вывести пятно с шёлковой чхимы (2) — Входите, — разрешила я, пряча за картину над кроватью кинжал, с которым не расставалась по ночам. Сложно спать спокойно, зная, что одного из твоих предков закололи во сне. Четыре служанки зашли в мою опочивальню, не поднимая глаз от подносов из красного дерева. На одних были разложены гребни, различные заколки, ленты и серьги, на других стояли кувшин с розовой водой для умывания, стакан с родниковой водой и медом и тарелки с сушеными фруктами. Со Хва находилась рядом со мной последние пятнадцать лет и прекрасно изучила все мои привычки и пристрастия. Если бы не разница в социальном статусе, мы бы вполне могли быть подругами. По сути, она заменила мне старшую сестру, которой у меня никогда не было, и занималась мной больше, чем моя дражайшая родственница, которая стала любящей и заботливой матерью для своего народа, но отстранённой и строгой незнакомкой для собственного ребёнка. — Поставьте все на стол и ступайте. Пусть останется только Со Хва, — приказала я, садясь на стул. Три девушки молча поклонились и покинули комнату. Всё знали, что мне не нужна была армия служанок, чтобы одеться или умыться. При необходимости я успешно справлялась со всем этим сама. Зачем тратить время слуг на такую ерунду? Пусть лучше займутся чем-то полезным. С какой целью я оставляла при себе по утрам Со Хва, спросите вы? Ну, что сказать… Была у меня маленькая слабость… Я любила, когда мне расчесывали волосы. Когда-то это делала вдовствующая королева — мать моего отца, затем моя матушка… Но с тех пор, как бабушка умерла, а мама взошла на трон, заниматься этим с такой же нежностью и любовью получалось только у Со Хва. Остальные служанки спешили поскорее исполнить свои обязанности, либо просто страшились моего гнева за причиненную боль или вырванный клок волос… Я ведь уже говорила, что меня все боялись? Все, кроме королевы и Со Хва. Так было раньше. Пока не появился он. — Вашим волосам может позавидовать даже лошадь, — весело щебетала Со Хва, проводя гребнем по моим тёмным локонам. — Это ты мне сейчас комплимент такой сделала? Сравнив с лошадью? — усмехнулась я. Будь на её месте другая служанка, я бы сильно разозлилась, посчитав это оскорблением. Но ведь это была Со Хва. — Ваше Высочество, не подумайте чего такого, — испугалась Со Хва, когда до неё наконец дошёл смысл сказанного. На самом деле я не отличалась особой красотой. Возможно, в мужском одеянии меня вполне можно было бы принять за юношу, но меня это мало заботило. Как и то, что королева до сих пор не могла смириться с тем фактом, что я владею мечом не хуже её разлюбимых хваранов, стреляю из лука и ношу штаны чаще, чем юбку. Если бы матушка узнала, что я к тому же сплю в обнимку с оружием, её бы точно удар хватил. — Я знаю, — махнула я рукой и потянулась к чаше с родниковой водой. Отпив несколько глотков, я взглянула в окно. Погода сегодня стояла на удивление солнечная, хотя полученная мной в детстве травма говорила об обратном: скоро должен пойти дождь. — Сегодня не нужно делать никаких причёсок, Со Хва, потому что у меня будут тренировки. — Ох, Ваше Высочество, прекратили бы вы это баловство, не ровен час — покалечитесь серьёзнее обычного. Лучше послушайте королеву — примите предложение наследного принца Когурё или императора династии Тан, родите наследников, все же ваш возраст… — По-твоему, я могу бросить свое королевство в час, когда оно нуждается во мне? Солдаты Пэкче регулярно атакуют наши земли, а ты хочешь, чтобы я стала нянькой будущего вана или игрушкой старого императора? — Нет, Ваше Высочество, я не это хотела сказать, — запаниковала Со Хва и выронила из рук резной гребень. Сделанный из нефрита, он был невероятно прочным, так что не пострадал при падении. — О нет! Простите, — запричитала девушка, упав на колени и при этом задев столик с подносами, на которых лежали украшения. Один из подносов свалился, с грохотом приземлившись возле Со Хва, и кольца с заколками покатились в разные стороны. Разве я не упоминала о том, что Со Хва была неуклюжей? — Ваше Высочество, у вас все в порядке? — напомнили о себе служанки, которых я выставила из своих покоев всего несколько минут назад. — Да, все просто замечательно! — крикнула я в ответ, преграждая пяткой путь нефритовому перстню прабабушки. Знала бы матушка, как я обошлась с драгоценной семейной реликвией. Но ведь это лучше, чем искать его потом между половицами, верно? — Простите… — Хватит, — покачала я головой, опускаясь на пол рядом с девушкой. Вместе мы быстро собрали разлетевшиеся в разные стороны шпильки и серьги. — Больше никогда не напоминай мне о замужестве, иначе… — Я многозначительно сверкнула глазами, дав служанке самой додумать, что будет, если она вновь откроет эту тему, потому что моей фантазии на это не хватило. — Вы все ещё думаете о том мальчике? — огорошила меня девушка, когда я уже была полностью одета и готова к предстоящему бою. И ничего, что бой был тренировочный, главное правильный настрой! — О каком мальчике? — чуть не подавилась я кусочком сушеной хурмы. Повернувшись к Со Хва, я одарила ее пристальным взглядом, пытаясь понять, как она догадалась о моем странном сне. — О том, которого вы полюбили, будучи ребёнком. Вы поэтому не хотите замуж за другого? Я? Полюбила? Замуж? Что за ерунду несёт Со Хва? — О каком мальчике идёт речь? — О том, которого… — Но девушке так и не дали закончить. Главный евнух возвестил из-за двери о том, что королева желает меня видеть. Немедленно. А если матушка хотела лицезреть меня в столь ранний час, да ещё и безотлагательно, значит ничего хорошего для меня это не предвещало. _____________________________ (1) Ханга — литературный жанр классической корейской поэзии. Появился в эпоху государства Объединённое Силла. (2) Чхима — юбка, элемент женского ханбока.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.