***
Мамору С учётом того, как часто и безжалостно над нами смеётся судьба, я и не особо удивился открывшейся возможной правде: я и Усако попали в будущее. В тела Нео-Короля и Королевы Хрустального Токио. Просто замечательно! Ещё одно приключение на нашу голову. Я ведь даже не стал рассуждать, коим образом подобное могло произойти, и тупо продолжал пялиться на Чибиусу, весело играющуюся с чем-то в траве. После посмотрел на самого себя. Аж жутко стало. Вроде как я, а вроде и не совсем так. Ладно, чёрт с ним. Неожиданно кто-то начал ломиться в дверь и я рефлекторно замер, будто от врага прятался, ей богу. Секундой позже мне показалось, что дверь в эту чёртову спальню просто хотят выломить. Стоит только мне остаться с Усако наедине, как кто-нибудь, да помешает. Очередной парадокс! И не важно, что сейчас мы находились в затруднительном положении. Иногда мне казалось, что вездесущих злодеев или подруг-сеншей никогда не останавливали никакие препятствия. И в этом я вновь убедился буквально через мгновение. — Серенити, ты там? Мне нужно с тобой поговорить. И не только мне. Ну вот, опять двадцать пять, сама Минако Айно. Меня даже не взволновало, как она тут оказалась. Опомнился я лишь тогда, когда стоящая рядом Усаги ринулась открывать дверь, видимо позабыв, кто мы и где. Я схватил её за руку. — Усаги, что ты делаешь? — старался как можно тише произнести я — Не хватало ещё, чтобы нас услышали. — Если мы оказались там, где я думаю, то вряд ли стоит надеяться, что тот, кто стучит — твоя подруга. Вернее, Минако, которую ты знаешь. Кто бы мог подумать, но крольчонка это остановило. И, слава богам, нарушительница покоя тоже перестала барабанить в дверь. Я с облегчением слушал цокот удаляющихся шагов. — Мамору, и что нам делать? Не сидеть же здесь. Будучи в этой комнате мы вряд ли сможем найти выход и объяснение случившемуся, — сказала моя Оданго, — Боже, ни за что не признаюсь ей, что в мыслях продолжаю так называть, — и я начал мыслительный процесс. Про крайней мере, так подумала Усаги и отошла куда-то в сторону. А действительно, если мы на самом деле в будущем на месте правителей Токио ХХХ века, за коим нам сидеть здесь, если можно поискать ответ снаружи? Мало ли, найдётся решение. Но, оглядевшись по сторонам, я понял, что моя Усако не только додумалась до того же, но и приводила свой план в исполнение. А увидев, в чём Усаги собиралась выйти наружу, я в один миг оказался рядом. Нет, Усаги, такой я тебя никому не позволю видеть. Схватив за талию, быстро оттащил замешкавшегося крольчонка от двери и попросил одеться. Иначе, Кунсайта мне в свидетели, придушу первого же, посмевшего взглянуть на мою почти что жену в таком виде. — Тогда и ты должен надеть хотя бы рубашку. Согласившись с Усаги, я открыл дверцу шкафа. Честно, не думал, что в будущем для меня слово «порядок» примет несколько иное значение: не валяется где попало, и ладно. Остальное — детали. Неужели Усаги меня так испортит? Выбравшись из-под кучи всякого хлама, именуемого одеждой, не без боли я наблюдал, как Усако запихивает содержимое обратно, комкая ещё сильнее. Что ж, не до того сейчас. Из комнаты мы выходили держась под руку: я бы не простил себе, если бы с Усаги что-то случилось. Мне-то ладно, я привык быть одетым в смокинг, маску и плащ. Каждый день по крышам да фонарям скачу, и ничего. Но вот Усаги в платье до пола и на каблуках… Без происшествий мы прошли ровно двадцать семь шагов, я считал. Далее Усаги споткнулась и её ждал не самый приятный поцелуй с полом, если бы не я, придерживающий за руку, а в последствие и за талию. Однако, было забавно наблюдать, как мило она поморщила носик и выругалась на несчастные платье и туфли. Да уж, платье в пол в сочетании с каблуками ты, Усаги, ещё не носила. Только излюбленное мини сейлор-фуку и юбки, в общем то, не сильно отстающие по длине от боевого одеяния. Мысленно выругав себя за подобные мысли, я вновь подхватил Оданго под руку и мы двинулись дальше. Ей богу, было проще взять её на руки и донести до нужного места. Останавливало меня лишь незнание сих коридоров — собственно, как и абсолютное непонимание, куда мы направлялись, — и опасение встретить кого-то постороннего. Чем дольше мы шли, тем больше Усаги приноравливалась к ходьбе в этих туфлях и запиналась гораздо реже. Я же про себя думал, насколько длинным был этот коридор. Мимо мелькали двери, но ни в одну из них мы так и не решились зайти. А ведь спустя целых десять минут мы так никуда и не свернули! Не будь в этих громадных стенах столь же громадных окон, сквозь которые свет солнца освещал коридор, подумал бы, что нахожусь в одном из тех ужастиков про отели-убийцы — И чего только не будешь смотреть, когда Мотоки решает устроить вечер кино в своём кафе!. А так даже ничего, мило. Но вот наконец долгожданный поворот появился и я уверовал, что дворец — не вторая китайская, теперь уже японская, стена. Вот только поворотов было несколько, а точнее сразу три, и куда идти дальше я не представлял. Усако вжалась в меня, словно чего-то опасаясь, а после и вовсе спряталась за спину, будто ещё секунда и на нас выпрыгнет какой-нибудь монстр. Монстр не монстр, выпрыгнул не выпрыгнул, но, кажется, появившаяся из ниоткуда женщина, по виду горничная, заставила меня пережить целый калейдоскоп эмоций. Увидеть кого-то живого в радиусе десяти километров я уже не надеялся, бродя около получаса по коридору замка. Хотя, кто кого напугал ещё тот вопрос. Женщина выронила из рук всё, что несла: простыни, покрывала. Куда она с этим добром направлялась не знаю, но, увидев меня, — От волнения что ли? — плюхнулась на пол, собирая упавшее. — Простите, Ваше Величество. Я не ожидала вас здесь встретить. Господи, прошу прощения! — пролепетала она, дрожащими руками сворачивая покрывала. Я наклонился помочь подобрать какую-то тряпку. — Что ж я, джентльмен или нет? — Но кто бы видел, как перекосило лицо женщины, стоило ей разобрать, что же я делаю. Так на меня давно никто не смотрел — с изумлением и вопросом: где я успел удариться головой? — Что вы, Ваше Величество, я сама всё подниму! Не беспокойтесь и ещё раз простите мою неуклюжесть! Она подняла взгляд вверх и наверняка увидела за моей спиной Усаги. Её щёки покраснели, и она отвела взгляд в пол. — Королева Серенити, прошу прощения! Извините. — Поклонившись, она убежала. Я перевёл взгляд на Усаги. Та пожала плечами, мол, тоже не поняла, что это было. И тут я задался вопросом, кто же всё-таки из нас поехал с катушек.***
Усаги Как? Ну вот как даже спустя тысячу лет я научусь ходить вот в этом? Жуткое платье и эти ужасные каблуки… Клянусь священной Луной, стану Королевой — запрещу законом это безобразие! А пока, что ж, у меня есть хороший повод цепляться за Мамору. Кажется, он не против. Мне остаётся уповать лишь на то, что наша неопределённая цель найдётся совсем скоро. Ну или хотя бы закончится этот длинный коридор. Кто вообще архитектор? Кому в голову пришло городить столь длинный проём и понатыкать в него окон? Но вскоре, будто услышав мои мысли, образовался поворот. И даже три. Мы с Мамору остановились и не спешили принимать какое-то решение. Может, один единственный коридор — это не так уж плохо? Меня нагнетала эта неопределённость. Я была готова плюнуть на все доводы разума и ткнуть пальчиком в небо. В конце-то концов, кто в чём-то упрекнёт короля и королеву? Но тут на нас с разбегу налетела какая-то женщина — Как из ниоткуда появилась! — и пороняла всё, что несла с собой. Появись передо мной ночью демон, я не испугалась бы его так, как этой милой тётушки. Спрятавшись за спину Мамору, я попыталась успокоить бешеное сердце. А ведь даже не догадалась помочь собрать несчастные тряпки! Но Мамору сделал это за меня. И, кто бы видел, как после посмотрела на Мамо-Чана эта женщина. Будто он не помогал ей подбирать эти простыни несчастные, а прямо там, на полу, складывал из них оригами. — Что вы, Ваше Величество, я сама всё подниму! Не беспокойтесь и ещё раз простите мою неуклюжесть! — воскликнула дама и, не обращая внимания на помощь Мамору, начала поднимать своё добро ещё усерднее. Но потом она увидела меня и — Как будто я такая страшная была! — залепетала что-то, извиняясь и передо мной. А после убежала, будто и не было её здесь. Интересно, а тут все такие… странные? Мы с Мамору простояли на одном месте ещё немного времени, смотря друг на друга и будто бы безмолвно пытаясь найти объяснение случившемуся. Но потом махнули рукой на это дело и всё же решили пойти налево. Принцип, по которому мы решили сделать именно так, я не уловила. Мы шагали по коридору под ручку, аки настоящие король и королева. На самом деле, как они ходят мы не знаем, но я мысленно надеялась, что никаких подозрений наше поведение и действия не вызовут. Я мило улыбалась всем шедшим навстречу и еле сдерживала себя от ответного поклона. Не привыкла быть выше других, никогда не принимала столько знаков уважения в короткий промежуток времени, тем более от незнакомых людей. А ещё я не знала, как к этому относился Мамору. Кривился пару раз, я замечала, но отвечать не порывался и продолжал уверенно вести меня за руку. Его присутствие рядом успокаивало и вселяло уверенность, но жутко хотелось поскорее во всём разобраться и попасть домой. В очередной раз за последние пятнадцать минут мы свернули из одного коридора в другой. О боже, они бесконечны! Было чувство, что мы здесь уже бывали — все коридоры похожи один на другой. Я путала двери, и пару раз казалось, что следующая дверь — точь-в-точь та, из которой мы вышли утром. И с чего я вообще решила, что было утро? Я поклялась себе, что зайду в первую встречную дверь и на коленях буду умолять о помощи того, кто будет там находиться, как бы странно это не выглядело. Но стоило этой самой первой двери появиться в моём поле зрения, и я резко посчитала свою идею не такой уж удачной. Ничего не стоило пройти мимо, но Мамору почему-то остановился и прильнул ухом к дверце, вслушиваясь в происходящее за ней. Я сделала то же самое. Ничего особого. Будто там никого нет. Мамо-чан, что тебя так заинтересовало? Я стала вслушиваться внимательнее, но не успела и сосредоточиться толком, как услышала энергичные шаги и весёлые переговоры, голоса участников которых напоминали мне моих подруг. Меня резко дёрнули в сторону, и в следующую секунду я и Мамору очутились по ту сторону двери.