Соблазнить мужа

Перевод
NC-17
Заморожен
334
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
113 страниц, 37 192 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
334 Нравится 312 Отзывы 106 В сборник

13. Еще раз с чувством.

Настройки
- Мамору... Её голос был подобен шепоту. Она не могла поверить, что стоял здесь, посреди её номера. Комната изменилась всего за несколько часов, превратившись в романтичное место. Мамору улыбнулся сам себе - возлюбленная не кричала и не выставила его прочь, а это очень хороший знак. Усаги выглядела парализованной - ещё один хороший знак. - Разве ты не хочешь пройти? Ведь это твой номер, - сделав глубокий вдох, произнес брюнет. Девушка последовала его совету, но лишь потому, что совсем не могла думать ясно в этот момент. Лишь только когда дверь за ней закрылась и бывших супругов разделяли лишь несколько метров, она наконец произнесла: - Что ты здесь делаешь и как попал в мою комнату? Решив, что на второй вопрос ответить будет намного проще, Мамору начал повествование: - Ну... я сказал хозяйке, что я твой муж и мне нужно попасть к тебе в номер. Я показал ей свой паспорт... ну и... я здесь. Усаги нахмурилась. Почему он солгал? Они ведь больше не женаты и вообще не поддерживали никаких отношений, за исключением того факта, что она до сих пор любит его. Брюнет молча приближался к ней, оставляя между ними буквально сантиметры расстояния, чего девушка сразу не заметила. Вздрогнув от неожиданной близости, девушка пыталась вытворить какой-то беспомощный жест руками и пролепетала: - Почему ты вообще здесь? Мамору замер. Это был именно тот вопрос, которого он боялся и ответ на который не мог сказать самому себе в течении трех недель. Полностью преодолев расстояние, разделявшее их, мужчина осторожно взял возлюбленную за руки, бережно гладя пальцами её ладони. - Сначала я бы хотел попросить у тебя прощения. Прости, что я подумал только о том, что ты хочешь отомстить мне и совсем не догадывался, что ты делала это, чтобы сохранить нашу семью, - брюнет замолчал и потом продолжил. - И ещё кое-что. Что осталось там, на платформе. То, что я давным-давно должен был сказать тебе. Неожиданно Усаги почувствовала дрожь, пробегающую по позвоночнику и буквально заставляла себя не утонуть со всей этой романтической атмосфере, которой он создал, чтобы продержаться. Мамору выдержал паузу и оторвал свой взгляд от её рук. Глаза его говорили за него, но он все же прошептал: - Я люблю тебя. Усаги выпала в осадок. Был ли это сон? Может он делает это, чтобы она снова почувствовала боль? Почему он здесь? Если все это происходило наяву, то она не хотела бы просыпаться, нет, только не проснуться. Её безмолвие немного позабавило Мамору, он нежно прикоснулся губами к коже её тыльной стороны ладони и воспользовавшись ситуацией, одарил ещё одним поцелуем в щеку. Златовласка зажмурилась. Как все это могло случиться? Как его сознание вмиг смогло перевернуться? Этого не может быть... Мамору не терял времени зря, притягивая любимую к себе ближе. Практически зарывшись в её длинных белокурых прядях, он вдыхал дивный аромат кожи, нежно гладил ладонями её хрупкую спину - все это вызывало нежелательную дрожь в теле Усаги. - Зачем ты все это делаешь? - все страхи и сомнения девушки были в этих словах и брюнет почувствовал это. В этот момент ему очень хотелось защитить её от всего, от самой себя. Нежно поцеловав возлюбленную в шею, он тем самым как будто дал ей понять, что она в безопасности и может положить голову на его плечо, что девушка и сделала. - Я хочу, чтобы моя жена вернулась. Хочу остаться и быть рядом с человеком, который единственный из всех коснулся моего сердца, - казалось, что это говорил не сам Мамору, а его душа. Усаги пьянела от его мягкого перебирания прядей её волос и готова была упасть в его объятия с головой. Она поглощала и вслушивалась в его слова так, будто бы от этого зависела её жизнь. Подавляя в себе желание зарыдать она ответила на его ласки, обняв за плечи, губы её дрожали. Ей так хотелось ему верить! Но как же так? Если он однажды сделал ей больно, может сделать это ещё раз, как только она даст ему шанс на это. Златовласка была уже почти на грани истерики и хотела была оттолкнуть любимого как можно сильнее от себя, но Мамору предугадал её действия и успокоил, заглянув прямо в глаза: - У тебя есть опасения, правда? Прошу тебя, дай мне шанс и ты усомнишься в этом... - шептал он ей на ухо. С этими словами его ловкие руки нашли тонкий ремешок шелкового платья, Усаги задрожала, чувствуя его горячее дыхание на обнаженных участках своего тела.
Примечания:
334 Нравится 312 Отзывы 106 В сборник