ID работы: 7450141

Она желала быть храброй

Смешанная
R
В процессе
32
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 24 Отзывы 7 В сборник Скачать

И снова в школу...

Настройки текста
В этом году осень обещала быть морозной. За окном вовсю бушевал ветер, моментами переходящий в ураган и заставлявший деревья страдальчески скрипеть. Тёплого солнечного лета уже как ни бывало, а ведь сегодня только первый день осени. Пробирающий до костей холод заставил бы неприятно поёжиться даже истинно русского человека, пережившего отключение отопления в доме. Поэтому жители деревушки Хогсмид – единственной деревни, где проживали только волшебники, не горели желанием лишний раз выходить на улицу и, так скажем, посещать британский Северный полюс. В полдень, когда Хогвартс-экспресс давно уже отправился в путь, Рейви наконец-таки проснулась. Девушка сладко потянулась, взглянула на часы и, покачнувшись, встала. Рей посмотрелась в зеркало и неодобрительно покачала головой – тёмные волосы запутались и стали похожими на большой неухоженный куст. А ведь когда Рейви принимала решение постричься под карэ, главным аргументом был простой уход. Эх, как она была наивна. А серые глаза, которые так нравились ее родителям, казались сейчас совершенно нездоровыми и мутными, возможно, это из-за недостатка сна. Причесавшись на скорую руку, Рей медленно спустилась в столовую. – Утро доброе! – сказал ей мужчина лет сорока, читавший газету «Ежедневный пророк» за длинным дубовым столом. – Доброе, – зевнув, ответила Рей отцу. Рейви, тихо напевая какую-то милую песенку, налила себе апельсинового сока, приготовила тосты с беконом и уселась за стол рядом с папой. – Во сколько выходить собираешься? – поинтересовался отец, громко отхлебнув свой кофе. – Хм, в половину седьмого, думаю. Хочется к каретам успеть одновременно с остальными. – Да уж, наверняка ты бы все время опаздывала, если бы мы жили не в Хогсмиде, а где-нибудь далеко от школы. Пришлось бы рано вставать и до вокзала ещё добираться... Рей, действительно, повезло в этом плане. Пользуясь своими «привилегиями», сразу после завтрака девушка заскочила в «Сладкое королевство». Она накупила разных вкусностей, например, леденцов самых различных вкусов, шоколадных лягушек, конфетное драже, кремовых пирожных. Да, Рейви ещё та сладкоежка. Позже девушка неспешно дособирала чемодан и покормила свою кошку. Серая шёрстка Китти была настолько гладкой и мягкой, что Рей потратила полчаса, гладя своего питомца. Потом девушка решила почитать книгу «Самые популярные и нужные заклинания» вслух, чтобы Китти тоже послушала. Как думала Рей, кошке также могла быть интересна магия. За чтением Рейви не заметила, как прошло два часа. А значит, пора уже выходить. Вскоре Рей, одетая в школьную мантию и нагруженная сумками, чемоданом и переносной корзинкой для своей кошки, уже стояла в коридоре. – Потерпи немного, Китти, скоро мы уже будем в школе, – поглаживая чёрную кошку, проговорила девушка, а потом обратилась к папе. – Я готова. Пожалуй, пойду. Отец расцеловал дочь и шуточно-плаксивым тоном сказал: – Дети так быстро растут... Вот, уже покидаешь родной дом. – Пока, пап. Я заскочу домой, наверное, во время экскурсии в Хогсмид. – Да, до встречи! Рейви с огромным трудом добралась к станции Хогсмид, куда вот-вот должны были прибыть студенты. Ветер был настолько сильный, что Рей на полном серьёзе боялась, что ветер мог её унести. Девушка поставила сумки на скамейку, всё ещё придерживая их, и нервно посмотрела на часы. Уже семь – время прибытия поезда, но его всё ещё не было. Не уж то поезд пришёл раньше, и Рей опоздала? Опровергая опасения волшебницы, послышалось далёкое гудение Хогвартс-экспресса. Девушка отошла подальше, как никак, скоро перрон будет заполнен уставшими и так долго ехавшими учениками. Чтобы ей было легче найти свою подругу в толпе, Рейви встала на скамейку. Вскоре поезд прибыл к станции, и наружу сразу повалились ученики, все в одинаковых мантиях. Девушке пришлось бы нелегко самой искать подругу, но, к счастью, та сама её окликнула. – Хей, Рей! Я тут, тут! – замахала ей руками рыжеволосая милашка. Рейви спрыгнула со скамьи, приземлившись случайно кому-то на ногу. Девушка торопливо извинилась, но на неё не обратили внимания. – Я так соскучилась! –воскликнула рыжеволосая девушка, заключая подругу в объятия. – Чуть не умерла от скуки, пока мы не виделись. – Да, я рада, Эрика, – растянулась в улыбке Рей. – У меня дома делать тоже нечего. Так подруги и стояли, обнимаясь, пока Рейви не заметила в толпе паренька с взъерошенными тёмными волосами в компании рыжеволосого нескладного парня и девушки с непослушными локонами. Проследив за взглядом подруги, Эрика Милфод в полголоса сказала Рей: – Я, кстати, узнала, как приготавливается приворотное зелье. Может замутим что-нибудь? Но Рейви только покачала головой. Это не было бы истинной любовью. Из поезда вышел усталый, но все такой же нахальный парень с выделяющимся цветом волос. Заметив девушек, он ухмыльнулся и направился к ним. – Я понимаю, конечно, вы соскучились и всё такое, но проход-то не загораживайте, – сказал Драко, манерно растягивая слова. – И мы рады видеть тебя, Малфой, – проворчала Эрика. – А где твоя несменная свита? – усмехнулась Рей. – Пф, Крэб и Гойл, что-ли? Мы взяли перерыв в общении пока. Вскоре троица уже ехала в карете болтая о том, кто как провёл лето. – Я в Италию летал, – похвастался Драко. – А я к бабушке в деревню ездила, – весело сказала Эрика. – А ты, Рей? – поинтересовался Малфой, подперев подбородок рукой. Девушка без интереса взглянула на Малфоя. Её голова была занята другим очаровательным волшебником – Поттером. Он просто душка! *** Шесть лет назад, когда распределительная шляпа на голове юного Поттера, торжественно провозгласила: «ГРИФФИНДОР!», Рейви была в том же зале, что и Гарри. Рей ещё в детстве любила читать книги про Поттера. Мальчик, который выжил... Звучит величественно. «Мы с Гарри на одном курсе, о Боже! Возможно, мы даже попадём на один факультет! И тогда Поттер заметит меня!» - восторженно думала Рей, но реальность оказалась другой... – Локс, Рейви! – громко и чётко произнесла профессор Макгонагалл. Девочка неуверенно подошла к табурету с Распределяющей шляпой. Волнительный момент, сейчас решится судьба Рейви. В поиске поддержки, Рей посмотрела в сторону Гарри, но тот на неё совсем не обращал внимание. Он что-то бодро обсуждал с Роном – дружелюбным рыжеволосым парнем и близнецами Фредом и Джорджем. Потрепанная остроконечная шляпа накрыла голову девушки. – Хм. Слизерин! – почти моментально воскликнула Распределяющая шляпа. – Удачи тебе, Локс. На глаза наворачивались слёзы. Рей попала на худший факультет. Теперь она станет соперницей или даже врагом Гарри. Но нет, нельзя плакать в первый школьный день! Девочка собрала всю свою волю в кулак и двинулась к столу слизеринцов... С того самого дня прошло пять лет, а ведь это было словно вчера. Тем не менее, Рейви уже шестикурсница. *** – Ммм... – помедлила Рей. – Своё лето я провела просто чудесно. Я иногда рисовала, а в остальное время ела сладости и спала. – Звучит как лето моей мечты, – восхитилась Эрика. – И не забывай, что мы один раз гуляли с тобой по Косому переулку! – Да, да... О, мы подъезжаем! Карета неспешно подъехала к величественному многоэтажному замку с остатками былых укреплений. Семь высоких башен тянулись к небу, словно пытаясь коснуться его. Замок окутывал вечерний сумрак, из-за этого сооружение казалось заброшенным. Только одинокие огни, исходящие из некоторых окон здания, давали понять, что замок пригоден для жизни. Когда ученики вошли в школу, не забыв оставить багаж на попечение эльфам-домовикам, они были приятно удивлены: в отличие от улицы, в Хогвартсе царили спокойствие, тепло и уют. Тишину Хогвартса нарушили сотни голосов вошедших учеников. Да уж, теперь школе не видать тихих спокойных деньков... Старшекурсники с шумом добрались до Большого зала и расселись по местам: каждый факультет за свой собственный стол. Вскоре в зал вошли первокурсники, и сразу же началось их распределение по факультетам. Рейви расслабленно болтала с Эрикой и Драко, когда строгий голос профессора Макгонагалл прервал всеобщую болтовню: – Добро пожаловать в Хогвартс! Скоро начнётся банкет, а пока – распределение! Профессор вынесла Распределяющую шляпу и положила её на табурет, стоявший перед линией первокурсников. Распределение прошло в быстром темпе, и позже Дамблдор выступил со своей привычной торжественной речью об опасностях, поджидающих учеников в Запретном лесу, и о правилах поведения в школе в целом. После своей пламенной речи Дамблдор сел на своё место, а зал разразился овациями. – Ничего нового, а жаль, – демонстративно закатив глаза, сказала Рейви. Вскоре на столе появилось множество невероятно привлекательной еды. Здесь хватало и столь любимых Рей леденцов, кремовых пирожных, тыквенного сока в огромном количестве, сэндвичей, различных тарталеточек и пирогов, в том числе и слоёный пирог с сыром и ветчиной, который девушка обожала особенно. В отличие от Эрики, которая накинулась, словно зверь, на еду, Рейви спокойно положила себе на тарелку любимый пирог и пару тарталеток, с опаской поглядывая на подругу. – Ты не хочешь положить себе побольше еды, например, как Эрика? – с насмешкой поинтересовался Драко у Рей. – Попробуй пудинг, он достаточно вкусный. – Как это мило, ты заботишься о здоровье Рейви? – спросила Эрика – Ммм, Эрика, я думаю, это скорее намёк на... – начала было Рей, но её перебил Драко. - Ну разумеется! Всё именно так, как ты думаешь, - подперев подбородок рукой и одарив Рей томным взглядом, сказал Малфой. – Мы втайне любим друг друга, но должны скрывать это. Повисло неловкое молчание, спустя секунду сменившееся громким хохотом. Когда праздничный банкет подошёл к концу, Драко встал из-за стола, чтобы помочь Пэнси проводить первокурсников к гостиной. – Увидимся позже, - бросил он на прощание. – Слизерин! За мной! – громогласно прокричали Пэнси Паркинсон и Драко Малфой – старосты факультета Слизерин. Чем ближе слизеринцы подходили к гостиной, тем тяжелее и холоднее становился воздух вокруг них. Как никак, главное помещение Слизерина находилось в подземелье. Первокурсники шептались всё громче и громче. Каждый из них хотел высказать своё предположение по поводу того, как будет выглядеть гостиная Слизерина. – Интересно, там есть орудие пыток? – прошептал кто-то. – Там наверняка будет кровь на стенах! – Я слышал, что там к стенам прикованы грязнокровки... Спустя некоторое время группа молодых слизеринцев добралась до величественной стены из гладкого тёмного камня. - Корень асфоделя! – повелительном тоном проговорила пароль Пэнси Паркинсон. Услышав заветные слова, стена, словно живая, отодвинулась по сторонам, тем самым открыв вид на огромную гостиную с низким потолком. Сказать, что первокурсники были удивлены и расстроены, означает ничего не сказать. В гостиной Слизерина не было ни крови на стенах, ни орудий пыток, ни человеческих трупов, как ожидали первокурсники. Взору учеников открылась уютная комната в тёмных тонах. Повсюду на стенах висели старинные гобелены с изображениями некоторых исторических событий. В камине весело трещал огонь, разожжённый для того, чтобы избежать жуткого холода, царившего в подземелье. Посреди гостиной стояли два милых диванчиков и несколько кресел в тёмных тонах с кожаной обивкой. Чуть поодаль стоял круглый деревянный стол, с несколькими столовыми приборами на нём, а неподалёку находился элегантный письменный стол. Встав посередине гостиной и раскинув руки по сторонам, Пэнси торжественно сказала: – Добро пожаловать, первокурсники! Добро пожаловать в семью!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.