peius est impossibile. viam ad abyssum
21 апреля 2020 г. в 15:47
Что?
Теперь ей выделено место в чёрном списке. Адриан не в курсе, сам тонет в непонятках, однако, слышал что-то про вероятный переезд Германа, который теперь не выходил на связь даже за пределами Интернета.
Так продолжалось месяц. Она усердно искала информацию о нём — н и ч е г о. Адриан всё также говорил, что не имеет понятия, что произошло. Парни были довольно близки, а теперь тот не может найти никакой информации о нем. «Человек же не мог просто так пропасть..» В любом случае, если он пропал из жизни его бывших друзей или даже Адриана, для Моники он остался. Остался жить в истории диалога, в воспоминаниях, в стуке истерзанного сердца.
Девушка буквально перестала жить. Не стала ходить на занятия, посещать магазины, перестала есть и даже залипать в интернете. Жизнь была привязана к нему. С ним пропало и желание что-то делать.
Моника посмотрела на свое отражение в зеркале. Ключицы выпирали как острые ножи. Вероятно, сама девушка отгородила себя этими ножами от окружающего мира. Наклонила голову. И как же работает этот мир? Никто никогда не задумывается, как устроено то же самое зеркало. Всем известно, что оно отображает свет, создавая мнимое изображение. Но видит ли оно нашу душу, может ли воспроизвести все наши переживания? Существует столько вещей в мире, к которым мы привыкли, не обращая внимания на их необъяснимое, порой даже физикой, действие. Конечно, можно посвятить жизнь поиску ответов на подобные вопросы. Моника не хотела. Не хотела отвечать ни на какие вопросы, не хотела ничего, кроме как увидеть очередное сообщение от него. Порой она даже не верила в происходящее: она терзает и истощает себя из-за какого-то парня... Раньше, смотря сериалы с подобным сюжетом, поведение героинь казалось ей глупым, наигранным. Но теперь она сама попала в эту коварную западню. Не прочувствовав самостоятельно, в этом мире ни черта нельзя понять.
В тот момент ей просто хотелось жить. Жить как большинство людей: наслаждаться каждым днём, писать мотивирующие посты в инстаграме, воодушевляться деликатным вкусом чизкейка, радоваться первому снегу. Не будем скрывать, эти мысли вызвали у неё улыбку на полуонемевшем лице. Но мрачная реальность опять настигла её, накрыла всё темным занавесом. Пронизывающий ветер из открытого окна отдал гарью. Девушка попыталась провести руками по зеркальной глади — те не слушались, лишь неподвижно оставаясь в исходном положении. Увидев, что вода доходит до границ ванны, прощально взглянула на свое отражение. Бледная холодная кожа, мешки под глазами, выступающие вены... Муторно эстетичная картина. Даже слезинка не появилась на её уже безжизненном и лице. Ногу начало сводить судорогой, однако, девушка не обращала на этого внимания. Ей предрекали счастливую жизнь — авось прогадали. Моника отбросила размышления. По коже заползали колкие мурашки. Отображение в зеркале начало расплываться. Выражение «Перед смертью не надышишься» впервые приобрело действительный смысл. Девушка залезла в ванну, села на дно. Новые мысли попросту перестали появляться.
— Не скучай,
Спи спокойно.
Уже не поймешь, кому были адресованы эти строки — себе, матери или, может, какому-то окаяннику. Голова безвозвратно опустилась под воду. Кружка с настоем клубня аконита под действием ветра упала на пол. Дребезг разбитого стекла ознаменовал апогею немого, невысказанного крика души.
Примечания:
как и обещала, rubrum porta est ultimum hoc punctum fabula :)
вероятно, я не спроста выбрала латинский язык в качестве приложения к данному рассказу, поэтому поясню мое решение.
как нам известно, большинство работ по демонологии и прочая оккультная литература использовала именно латинский язык. ввиду этого, используя его, например, в таких словосочетаниях, как "красные ворота откроются" и т.п., я (как бы) намекаю на присутствие дьявольской силы. а вот кто скрывается за маской дьявола... я думаю, вы и сами догадались. помимо этого, латинский язык характеризуется неоднозначностью, в частности когда вы переводите с русского на него (однако, это не относится к моим фразам, т.к. подбирала их довольно тщательно): многие слова при переводе пропадают, иногда переводятся совершенно иначе по сравнению с изначальным значением. таким образом, особенностью этого языка хотелось показать, как по-разному одно и то же приобретает разный смысл в зависимости от градуса обзора.
надеюсь, эта история заставит Вас задуматься о некоторых вопросах философии, может быть, Вы вынесете какие-либо новые мысли из неё.
более того, автор ни в коем случае не пропагандирует самоубийство и суицидальные наклонности, проявление неуравновешенности в поведении, вред дистанционных отношений, отрицательное влияние романтических отношений на людей, действенность ядовитых веществ и т.д.
спасибо, что прошли этот путь с Моникой,
Ваш автор.