Странные братские чувства

PG-13
В процессе
256
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 227 страниц, 82 188 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
256 Нравится 73 Отзывы 113 В сборник

Глава 14. Прощание?

Настройки
      Прошла неделя.       Все это время я находилась на камбузе и помогала команде Татча. Все шло размеренно и по графику: камбуз; тренировка с Изо, к которой постоянно присоединялся Харута; мед каюта с последующим лечением и женская каюта, в которой кончался мой день с книгой на руках.       Обитаемый остров уже показался на горизонте, из-за чего пираты забегали по палубе, отдавая друг другу короткие и точные указания. Я стояла, опираясь на фальшборт и с ожиданием смотря на остров. Татч освободил поваров от готовки сегодня, из-за чего все люди из камбуза шатались по палубе без дела, иногда присоединяясь к карточным играм или к приготовлениям к высадке.       Я не заметила, как подошел Харута и, положив руки на бортик, как-то печально посмотрел на приближающий остров.       — Ты и вправду решила уйти? — не отводя взгляда от острова, спросил он.       — Да, — слегка вздрогнув от неожиданности, я кивнула. — Может, я смогу там хотя бы обосноваться и через время вернуться домой.       Харута вздохнул и сел на бортик, юрко повернувшись.       — А жаль. Честно тебе сказать, ты мне напомнила одного человека... — он повернулся, печальным взглядом смотря на меня. — Мою сестру, которую я когда-то очень любил, — я выпрямилась и повернулась спиной к бортику, чтобы прислониться к нему, собрав руки на груди.       — Как полагаю, что-то произошло, так?       Маленький принц молча кивнул, после чего еще сильнее поник и опустил взгляд.       После недолгого молчания я растерялась. Зря я так. Лезу человеку в душу, где должно быть огромная дыра от боли и страдания.       — Если ты не хочешь, можешь не…       — Это было четырнадцать лет назад, — я резко замолчала, не отрывая удивленных глаз от маленького принца. — У меня была обычная семья, на обычном острове, который особо ничем не примечался. Обычная деревня, в которую, уверен, при простых обстоятельствах Тенрьюбито не то что высадиться, а с брюзжанием проплыл бы мимо, вереща про «грязный сброд». Моя сестра была старше меня на 7 лет. Она всегда улыбалась, была доброй и всегда помогала, если у меня были какие-то проблемы, — он вздохнул и поднял глаза к небу. — Как-то раз… кто-то пробил корабль Теньрюбито, и они были вынуждены причалить в порту нашей деревушки для починки. Пока корабль стоял в порту, высшая знать почему-то решила осмотреться и пойти прямо в нашу небольшую деревушку. Я тогда был с сестрой в нашем огороде, помогал таскать ведра с водой для полива растений. И тут появился он. Ему не понравилось, что я нагло рассматривал его, когда как сестра потупила взгляд. Он наставил на меня дуло своего расписного пистолета. Увидя это, сестра заслонила меня, уберегая от выстрела. После сильного хлопка… — он, тяжело вздохнув, провел рукой по волосам, отбрасывая свою длинную челку назад. — ...она упала, тяжело дыша. Взяв ее лицо в руки, я кричал, молил о помощи, но все боялись подойти. Когда он ушел люди начали подбегать, пытаясь помочь, но… было уже поздно, — стиснув зубы, Харута отпустил голову и вцепился до побеления костяшек в несчастную древесину, что была под ним.       Резко двинувшись, я оказалась напротив Харуты и сгребла его в объятия. Парень явно этого не ожидал и, немного опешив, поднял на меня покрасневшие глаза и, немного помедлив, сам крепко сжал меня.       — Ладно, достаточно прощаний, голубки, — рядом появился Татч, заставляя нас отлипнуть друг от друга. — Рене, собрала нужные вещи? — кратко кивнув на вопрос, я взглядом указала на небольшой вещь-мешок, что покоился на бочках неподалеку. Кратко взглянув на него, помпадур вздохнул.       — Эй, сова, может все-таки останешься? — я отрицательно покачала головой под добрый взгляд кока.       — А жаль. Жалко такого работника отпускать, — потерев рукавом лоб, кок посмотрел на пристань, что была позади нас с Харутой. Наконец, отвлекшись от разглядывания чего-то в дали, кок пустил руку в карман штанов. В меня кинули небольшой мешочек, который я еле поймала. Открыв ее, обнаружила там пачку белли.       — Возьми, заслужила, — улыбнулся кок, собирая руки на груди.       — А это за что? — подняв взгляд на Татча, я подняла бровь.       — За работу на камбузе. Там за две недели с небольшим. Думаю, на первое время тебе точно пригодится. Правда, если побыла бы дольше, получила бы… — подняв руки, я начала мотать головой.       — Даже не уговаривай. Мне сейчас важнее найти свою семью, а не деньги, — Татч слегка усмехнулся.       — Ладно, сейчас высадка. Рене, спасибо за помощь.       — И вам спасибо за спасение, — я мельком посмотрела на первого комдива, который раздавал команды и на секунду перевел взгляд на нас. — И за лечение тоже, — взяв мешок, я, не дожидаясь швартовки, прыгнула за борт и моментально обернулась совой (Спасибо тренировкам во время отдыха). Долетев до пристани, до которой оставалось около восьми метров, где, приняв свой обычный облик, махнула на прощание рукой и скрылась в толпе.       — Эх, вроде же только вчера бегали по всему кораблю, ища эту мелочь, а она уже уходит, — сложив руки на груди, недовольно буркнул Изо, потеряв из вида силуэт со своим любимым севшим кимоно, и перевел взгляд на Феникса. — Ты ее хоть вылечить успел?       — Успел, не беспокойся, ёй, — флегматично посмотрев в даль, он отвернулся и пошел в сторону излюбленного места отца.

***

      Наконец свобода. Даже как-то не верится.       Воздух мне теперь кажется свежее, несмотря на то, что я шла по узкому переулку, где было очень много людей. Свернув на другую улицу, где было меньше народу, я прошла мимо двух каких-то странных людей, которые почему-то на меня странно косились.       — Слышь, походу это та, с листовки, — тихий голос донесся до моего уха, шелестя бумагой.       — Ага, и точно. Что, грохнем?       — С ума сошел? Тут же написано «Только живой», балда! — шепот прекратился, и я услышала тихие шаги, которые шли за мной по пятам.       Не нравится мне все это. Пришлось ускорить шаг. Видя, что впереди развилка, я не думая повернула налево. Из стекла открывшегося окна я увидела, что теперь меня преследуют не двое, а уже пятеро.       Когда они размножиться успели?       Ладно, не до шуток. Дело дрянь.

***

      Улитка издала звук, сообщая о том, что собеседник отключился. Помпадур перевел заинтересованный взгляд на Феникса.       — Ну что там?       — Опоздали, ёй. Сквард сказал, что он с остальными в городе. На его корабле остались пара десятков человек.       — Может тогда подождем возле него? — хмыкнул Изо, не отрываясь от просмотра прилавков. На это первый лишь покачал головой. Харута скучающе смотрел по сторонам, но проходя мимо какого-то столба остановился, вчитываясь в свежую листовку.       Заметив, что отошли от своего товарища, троица остановилась.       — Эй, принцесса, ты чего встал? — поднял бровь Татч, смотря на удивленное выражение своего накама. Сорвав лист со столба, парень быстрым шагом подошел к остальным. Подняв руку с листовкой, он молча посмотрел на вытянувшиеся лица друзей.       На листовке была надпись: «Только живой» с фотографией Рене с пистолетом, которая целилась куда-то в бок. На руках были пятна от крови, в которой она успела испачкаться при падении.       Изо поддался слегка вперед, вчитываясь в имя.       — Ривер? — вопросительно переспросил он, оборачиваясь к Марко. Тот только пожал плечами.       — А вам не кажется, что первая награда слишком высока для новичка? По сути она толком ничего не сделала, — поворачивая лист с изображением к себе, Харута снова всмотрелся в фото.       — Что-то тут не чисто… — задумчиво почесав бороду, изрек помпадур, на что Изо кивнул.       — Она говорила, что сбежала из рабства. Может, бывший ее хозяин поставил такую награду, — пожал плечами первый.

***

      Убегая от преследователей, я увидела впереди толпу, и я теперь мчалась к ней, чтобы слиться с другими людьми. Судя по всему, это был местный рынок. Вынырнув из переулка, я быстрым шагом пошла по улице, обгоняя одного человека за другим.       Все пятеро, выскочив, начали осматриваться, и один из них, заметив, ткнул в мою сторону пальцем.       Пройдя почти весь рынок, я заметила справа небольшую улочку, в которую сразу же свернула, и наткнулась на каких-то пиратов. Шайка, перестав что-то громко обсуждать, перевела на меня взгляд. Мужчина среднего роста с бледно-розовыми волосами в темно-сером пальто обернулся, поправляя ножны своего длинного меча. Он вопросительно поднял свою бровь и как-то напряженно смотрел на меня.       Взяв себя в руки, я прошла мимо, обходя шайку стороной быстрым шагом, и вышла на другую улицу.       Я оказалась на главной площади.       Сев на каменный бортик фонтана и спустив на него свой вещь-мешок, я решила отдышаться, но при этом водя глазами по сторонам. Все-таки было непонятно: почему эти ушлепки увязались за мной? Странно, что я не смогла стряхнуть их сразу, они шли за мной до того, как я встретилась с теми пиратами.       Из другой улицы снова показались они в полном составе. Заметив меня, они двинулись в мою сторону.       Поняв, что они не оставят меня в покое, снова водрузив на себя мешок, двинулась в противоположную сторону от них. Оказавшись на пустой улице и услышав позади себя шаги, нервно сглотнула. Внезапно один из них бросился на меня, что заставило меня сразу же перейти на бег.       — Стой, сука! — правый бок пронзила боль, что заставило меня вскрикнуть и ускориться.       — Что ты творишь, идиотина!? Она нам живой нужна! — послышалось позади.       Не сбавляя темпа, я неслась по улицам, не заметив, что случайно сделала крюк и почти вернулась к рынку. Прикрывая рану одной рукой и держа лямку мешка другой, я поднажала и выскочила на многолюдную улицу.       Повернув голову, я увидела удивленные взгляды Харуты, Татча и Изо, и ничего не понимающий взгляд Марко. Резко переведя взгляд, первый комдив нахмурился.       Не став останавливаться, я повернула налево, пытаясь уклониться от руки преследователя. Феникс мгновение ока оказался рядом, бегом сократя расстояние между нами.       В момент схватив мужика за руку, которую тот тянул, чуть не схватив меня за ворот, он сразу повернул его к себе. Дав последователю по морде, Марко ногой отправил его в полет до первого строения. Остальные преследователи, как по сигналу, достали оружие. Люди, что были рядом, завидев оружие, разбежались кто куда.       — Харута, защищай сестренку. Думаю, она теперь от нас никуда не денется, — улыбнувшись, кок с саблей наперевес побежал ко второму с мечом, начиная драку. Кивнув, Харута, подбежав, молча взял меня за руку и, случайно крутанув меня, поставил к себе за спину и, встав в стойку, отразил вражеский выстрел. Изо, изящным движением руки достав кремниевый пистолет, с секунду прицелившись добил второго противника Феникса и серьезно ранил стрелка, что начал вести огонь по Харуте. Татч легким движением руки расправился с уклоняющимся до этого оппонента с мечом, подгадав наконец нужный момент.       Уклонившись от пули стрелка в кимоно, который добил человека с пистолетом, Марко подбежав к последнему противнику, двумя резкими ударами вырубил последнего тучного мужчину, только успевшего обнажить меч.       — А теперь, объясни, ёй… — разминая запястья, повернулся Феникс. – С каких пор ты в розыске?       Убрав оружие, все ожидающе посмотрели на меня. Растерявшись, я начала переходить взглядом от одного пирата к другому, не переставая держась за задетый ножом бок.       — Стоп, что?! — слегка высоким голосом переспросила я. Феникс, сделав несколько шагов, оказался напротив и, достав из кармана бридж листовку, одним резким движением развернул ее прямо у меня перед носом. Все перед глазами поплыло, из-за чего пришлось сделать шаг назад.       На желтоватой бумаге огромными буквами было написано «только живой» и ниже была моя фотография, которую, кстати, как я поняла, сделали несколько дней назад при стычке с дозорными. Опустив глаза, я увидела цену...       — Что?! Сколько?! 64 миллиона? – округлив глаза, я ошалело посмотрела на Феникса, который слегка кивнул.       — Ну ты даёшь, сова, — присвистнул помпадур. – Интересно и кому же ты так насолила?       — Твою ж мать… — повернувшись к Татчу, я смогла выдавить только это в качестве ответа.       — И еще один вопрос, ёй. Это твое настоящее имя? — спокойным голосом проговорил это Марко, все еще держа бумагу на уровне моих глаз. Я отрицательно мотнула головой.       — Н-нет. Ни Ривер, ни Рене не является моим настоящим именем. Вышло так, что я забыла и его, — вздохнув, я опустила взгляд и отвернула голову.       — Вот, теперь ясно, — тихо буркнул мужчина в кимоно.       — Твоя награда слишком высокая и за тобой так и будут бегать головорезы. Пока не научишься полностью контролировать свой фрукт тебе будет сложно оставаться на острове одной, — сложив руки на груди, произнес это кок.       Свернув снова листовку в четыре, первый снова спрятал клочок бумаги в карман.       — Татч прав. С завтрашнего дня возобновляем тренировки, — улыбнувшись коварно, ананас собрал руки на груди.       Мне резко поплохело.       — Не-не-не! — мотая головой и подняв руки перед собой, я отошла на шаг назад. — Нет! Я не согласна. Я хочу вернуться домой, а не бороздить моря, — Изо вздохнул.       — Даже если так, то мы попробуем помочь найти твой родной остров.       Взглянув на мою окровавленную правую руку, первый нахмурился и, посмотрев по сторонам, кивнул на пустую улочку, из которой выбежала с преследователями я несколько минут назад.       Зайдя в закоулок с ящиками, мне сказали сесть на него. Ладонь Марко опять загорелась мифическим огнем, которая сразу же была приложена к моей ране.       — Эй, может, ее на корабль доставим? Там ей наши медсестры помощь и окажут, — стоя, оперевшись об стену здания и сложив руки на груди, помпадур поднял бровь.       — Нет, времени мало. Команда Паучьих Пиратов Водоворота должна быть где-то здесь. Они ждут нас, — убедившись, что рана затянулась, ананас кивнул своим мыслям и повернулся к своим накама.       — Ладно, идем.       Выйдя из закоулка, я хотела пойти в противоположную от пиратов сторону, но в последний момент меня потянул за собой радостный Харута.
256 Нравится 73 Отзывы 113 В сборник