***
416 день. Мы рассчитали необходимое количество продуктов, палаток, необходимой посуды и некоторых средств гигиены, распределили бандитов в небольшие группы и уже начали подготовку к походу; параллельно мы батрачили на полях, как муравьи, выполняя в два раза больше работы, чем требовалось за день. Отношения с Бамоном у меня были все еще холодными: мы практически не разговаривали друг с другом, лишь перекидывались парой слов при отчете о работе, чего не понимали бандиты. Я не хотел говорить им о нашем с ним разговоре, а тем более о том, что мы потеряем жилье — боялся, что они оставят меня.***
429 день. Мы были почти готовы, остались мелочи вроде спичек и медикаментов. Все были настроены решительно, что не могло не радовать, я каждый день благодарил участников похода, радовался, словно ребенок, когда слышал доклады о том, что собрано необходимое количество тех или иных вещей. Я все больше становился уверен в том, что у нас все получится. Ночью я сел за написание письма о нашей готовности, в котором подробно описал план наших действий, а так же попросил отправить Фендера обратно с лентой, которую я вложил в конверт. Два узла — готов, четыре — нет. Я снова переживал, расчерчивая лист кривыми буквами, но все как рукой сняло, когда в дверь постучали. — Хэй, можно? — с волнением произнес Джейсон. — Да, чел, проходи. Хочешь чего? — я указал в сторону кухни. — Не, спасибо, я по делу. В общем, мы… — парень замялся и начал заламывать пальцы. — Ну? Что стряслось? — Мы полностью готовы! — он толкнул меня кулаком в плечо и засмеялся. — Придурок, я чуть не откинулся. Вы молодцы, спасибо, — тоже не сдержал улыбки. — Тебе спасибо, если бы не ты, то уговорить мистера Мендеса на еще пять канистр не удалось бы. Сегодня мы с Финном проводили полный подсчет: все собрано, мы можем выдвигаться в любой момент. — Я написал Джозефу письмо, как только Фендер вернется — организуем собрание, а затем выдвигаемся. — А как же план? Мы ведь не закончили работу, Бамон не разговаривает с нами. — Если завтра мы хорошенько потрудимся, то об этом можно будет не беспокоиться, а Бамон — урод, не обращайте внимания, я все вам расскажу, когда придет время. — Это настораживает, чувак, все хорошо? — Поверь, — я хлопнул его по плечу и направился в комнату, освещенную настольной лампой. — Идем сюда. Я достал из-под кровати маленькую фляжку с домашней настойкой, приготовленной одной из жительниц Слоутауна. — За бандитов, — я сделал два глотка и зажмурился от неприятного ощущения в горле. — За бандитов, — повторил мои действия Джейсон. Вывозить стервятника далеко за пределы деревни возможности не было, потому я отправил его прямиком из дома, а затем, проводив парня, вырубился на кровати прямо в одежде.***
431 день. — …Сегодня вы проведете последнюю ночь в Слоутауне, поэтому я попросил уважаемого мистера Бамона посетить наше собрание для того ,чтобы отблагодарить его, — сидящие заликовали и один за другим стали подниматься с пола, хлопая. — Спасибо, ре-ребята. Хо-хочу в первую очере-редь отблагодарить всех ва-вас за вашу помощь, ока-казанную деревне. По-полтора года мы жили с ва-вами в согласии, по-поддерживали друг друга, отлично-но взаимодействовали. О-отдельное спасибо мистеру Да-дану, вам с ним о-очень повезло. Же-желаю вам удачного пути и успе-пешной… миссии. Спасибо, — Бамон произнес свою речь и пожал мне руку, после чего удалился из здания, не сказав мне ни слова. — Что ж, — обратился я к бандитам, — мы проделали хорошую работу и, уверен, не зря. Мы вместе, а значит мы — сила. Выдвигаемся ровно в шесть утра, так что отдохните как следует и попрощайтесь со всеми, — толпа вновь захлопала. — Мы отправляемся в Дему.