ID работы: 7457051

Защитник императорского двора

Гет
R
Завершён
136
автор
Размер:
382 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 152 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Тем временем череда дней сменялась другой в императорском дворце. Немыслимое число слуг обслуживали императорскую семью, их покой охраняли лучшие стражники империи. Его Величество светлейший император Рюусей принимал или отклонял законы, предложенные его министрами и знатными вельможами, старался поддерживать хорошие отношения с могущественными семьями и даже с послами ближайших стран. Ходили слухи, что он позволил прибыть в земли империи гостям из далекой испанской державы. Они должны приплыть из-за моря через несколько месяц. Говорят, что гости как-то связаны с правящей династией, но кто они и как связаны, до сих пор неизвестно. Мужчине было немного за сорок, его льдисто-голубые глаза выражали мудрость, укрепленную с годами. Императрица Мияко занималась делами внутреннего покоя. Женщина была младше супруга на несколько лет, однако ее кожа была чиста и бела, как у незамужних девушек. Поданные всегда оценивали госпожу как добрейшую и справедливую из императриц. Она всецело была предана своему императору, как и он. Оттого он имел только одну жену и не имел наложниц, что было не типично для монаршей семьи. Их первенец – наследный принц Шу – скоро достигнет двадцатилетия. Молодой господин любил пешие и конные прогулки, очень прилежно учился, ведь в будущем он заменит отца на троне после смерти, однако многие поданные отмечали, что принцу еще многое предстоит освоить на тернистом пути правления. К сожалению, он не обладал мудростью и дальновидностью отца. Оставалось надеяться, что в будущем он сумеет воспитать в себе необходимые качества. Когда принцу было только одиннадцать, семья выбрала для него невесту. Многие знатные и могущественные семьи прислали во дворец своих дочерей. Говорят, только увидев юную госпожу Орихиме – единственную дочь прославленного генерала Иноуэ Гина – он объявил, что в будущем именно она станет его женой. С того времени прошло восемь лет, девочку забрали во дворец, обучали всем премудростям и правилам, которые положено знать кронпринцессе и будущей императрице, если так решит будущий император. Девушка выросла в прекрасную молодую госпожу, ее красотой и добродетелью восхищались, многие девушки завидовали ее необычайному солнечно-огненному оттенку волос. Госпожа Орихиме, как поговаривают, даже направляла наследного принца в некоторых его решениях. Точнее, она часто повторяла ему не быть слишком доверчивым и проверять все данные, которые ему предоставляют сановники. Она старалась быть полезной принцу Шу и императорской чете. Хотя ей иногда не хватало интеллекта в каких-то вопросах, она старалась идти за зовом сердца. Юная госпожа пыталась наладить сестринские отношения с принцессами Нанао и Лоли, однако это ей не удалось, но все же принцессы не вредили юной невесте наследного брата. Они просто не расценивали ее как достойнейшую кандидатку на роль будущей императрицы. Принцесса Нанао, чьи будни состояли из прочтения и заучивания книг великих мыслителей прошлого, считала, что госпоже Орихиме немного следовало подучиться в каких-то областях. Принцесса Нанао повинуется воле отца, когда тот найдет для нее достойного мужа, однако она считала, что девушка должна не только быть покорной и красивой, но и умной. А что касается принцессы Лоли – девушка в тайне ото всех мечтала покинуть дворец и отправится куда подальше от дворцовых обязанностей и приказов. Сегодня она представляла, как берет свое флейту, присоединяется к бродячим артистам и отправляется в путешествие по деревушкам Чосона; завтра она представляет, как во дворе появляется принц из соседней державы, она влюбляются друг друга, и он забирает ее далеко-далеко. Принцесса Лоли если и согласна выйти замуж, то только по любви. Но жестокие реалии упорно твердят, что такое не случится. В чем-то они с госпожой Орихиме похожи, в некоторых чертах своего характера – влюбляются один раз, верны своему выбору, но принцесса Лоли свободолюбива и не понимает, почему женщина должна слепо поклонятся человеку, которого в мужья ей выбрали родители, делить с ним ложе, рожать ему детей. Она не понимала, но ей приходилось подчиняться. И оттого такая покорность госпожи Орихиме ее раздражала. Поэтому девушки не очень и общались, только за чаем с императрицей и оттого, что этого требовали правила приличия. Так, на одной из таких церемоний госпожа Орихиме сообщила светлейшей императрице, что через несколько недель ей придется покинуть ненадолго дворец. - Куда отправляется кронпринцесса? – задала вопрос императрица. - Через две недели у моей матушки день рождение. Поэтому я отправлюсь в Сувон, навестить родных и поздравить матушку, - ответила девушка. Императрица благосклонно улыбнулась и кивнула. - Верно, я и забыла, что у будущей сватьи скоро праздник. Я прикажу лучшему мастеру драгоценных камней сделать для твоей матери твиккочжи* (шпилька-заколка). Передашь от меня. - Ваше Величество слишком добры, - склонила голову Орихиме. – Матушка будет счастлива получить подарок от Ее императорского величества. Императрица Мияко ответила улыбкой на покорность девушки. Молодая госпожа вовсю готовилась к предстоящей поездке. Мысленно, она уже была дома. Как бы Орихиме не любила дворец и наследного принца, роднее дома ничего не существует в мире. Молодой господин Шу узнав, что его невеста собирается покинуть дворцовые стены хоть и короткий срок, старался проводить с ней больше времени. Их прогулки по дворцовым садам стали чуть длиннее, чем обычно. - Дворец без тебя будет казаться пустым, - любил повторять наследный принц. Молодая госпожа всегда краснела после его слов. Но именно в тот момент она ощущала себя самой счастливой. - Ваше Высочество, я вернусь в очень скором времени. Вы даже не успеете заметить моего отсутствия. - Я бы хотел отправиться с тобой, однако мне нужно сосредоточиться на учебе, - виновато сказал принц. - Моя семья все понимает, не стоит тревожиться. Думаю, вам представиться более подходящий случай побывать в доме моего отца. - Конечно, - улыбнулся принц. Наследный принц Шу старался каждый день заниматься точными и философскими науками вместе с сыновьями министров и знатных семей. Его компанию составляло четверо дворян. Несколько раз в неделю их навешал сам глава университета Содана и помогал юношам постигать мудрости предков. На одном из таких занятий мастер Хван Ен Дук обратил внимание, что сын советника Ю – Ван Туен проявляет небрежность и невнимательность к учебе и своим товарищам. - Прошу простить мое поведение, - Ван Туен поклонился мастеру и наследному принцу. – Мои мысли сегодня обращены к отцу. - Советник Ю не здоров? – обеспокоенно поинтересовался учитель. Юноша замялся. - Не совсем верно, господин учитель, мой отец физически здоров, однако его душевное состояние и состояние моей матушки нельзя назвать прекрасным. Дело в том, что…, - и юноша замолчал. Его глаза невинно бегали из угла в угол открытой беседки у озера, где они занимались. - Господин Ю Ван Туен, - спокойно взял слово наследный принц, - если с вашими родителями приключилась беда, я постараюсь им помочь. - Ваше Высочество, как всегда, добры, - склонился голову сын советника, - однако я не знаю, как сказать о произошедшем. Мне…неловко такое говорить. - И все же вы уже начали говорить, - вмешался учитель. Юноша кивнул, собрался с храбростью и продолжил говорить: - Дело в том, что буквально вчера матушка…, - он замолчал, - поймала моего отца…с другой женщиной в одном гостевом дворе. В беседке повисла неловкая пауза. Наследный принц Шу постарался немного смягчить обстановку. - Теперь понимаем, почему вы сегодня невнимательны к словам мастера Хвана. Полагаю, для вашей матушки это был удар? Случившееся может плохо сказаться на репутации вашего отца. Молодой Ван Туен склонился и, не поднимая головы, говорил: - Поэтому я и не хотел ничего говорить, но я слишком молод, глуп и тщедушен! Ваше Высочество, прошу Вас оставить в тайне то, что я сказал! Случившееся подкосило мою мать. Если о произошедшем будут судачить, не дай Бог, мудрейший император осерчает на моего отца за то, что тот не соблюдает священных брачных традиций! Наследный принц поспешил успокоить сына советника Ю. - Не волнуйся, Ван Туен, твои слова останутся здесь. Советник Ю верно служит императорскому двору уже много лет. Конечно, случившееся расстраивает меня, но я уверен, что он сможет вернуть благосклонность госпожи Ю. - Буду молить Бога об этом, - смиренно прикрыл глаза сын советника. Никто в его семье не догадывался до вчерашнего злополучного вечера, что советник Ю довольно долгое время встречается с другой женщиной. Да притом замужней! Если бы молодой человек знал, кого «благодарить» за подобную информацию, он тут же бы избил палками виновника. Но к счастью молодого господина, матушка упорно молчала откуда она узнала о похождениях собственного мужа. Точнее, от кого. Просто информатора госпожи Ю не так уж и просто поколотить даже кулаками, что уж говорить о палках. Кто-кто, а Карин Куросаки знает, как отбиться от идиотов, добыть нужную информацию и использовать ее. Два года в отделе убийств – это вам не шутки! Карин никогда бы не подумала, что будет заниматься подобными вещами, но время и место диктуют свои правила. После разговора с братом и сестрой из семьи Урохара прошел почти месяц. Апрель завтра заканчивался, наступал май, а Куросаки все еще в Чосоне. Лучириё с подругой сшили для девушки одежду, которая более-менее удовлетворяла запросам гостьи из будущего. Она наотрез отказывалась от максимально длинной юбки, поэтому девушка носила коричневые брюки, они были чуть уже, чем мужские; белую блузку с запахом, но теперь она достигает талии; поверх блузы надевался длинный жакет без рукавов до колен с широким поясом с воротником-стойкой. Сбоку были разрезы до талии. Жакетов было несколько цветов, однако, как заметила Карин, почти все цвета были девчачьими – то желтовато-зеленый, пудра, где-то были вышиты цветы и какие-то узоры. Но все-таки там присутствовал черный и темно-синие цвета, которые очень импонировали девушке. На ногах только темные удобные сапоги из ткани. Еще она попросила сшить одежду для тренировок, чтобы материал был похуже. Она настояла, чтобы блуза с запахом не имела длинных рукавов, а только три четверти, только мешковатые штаны, и только широкий пояс. Дело в том, что никто сперва не обратил должного внимания, однако, когда была примерка, Луричиё увидела, что от запястья до локтевого сгиба на внешней стороне правой руки у Карин была надпись. - Что это? – удивленно спросила молодая Урохара. Карин сперва не поняла, но проследив за ее взглядом, усмехнулась. - А, это тату. - Что? – опешила Луричиё. – В смысле татуировка?! - О, ты знаешь, что это такое, - с улыбкой удивилась Куросаки. - Мне брат рассказывал! Он читал об этом в книгах! – возмущалась молодая девушка. – Но…ты же девушка! Как можно нанести такое на себя!! Девушка не должна иметь даже шрама на теле, иначе она до конца своих дней останется одна! Никто не возьмет такую замуж!! Карин улыбнулась, глядя на надпись. - В моем случае, это отличный оберег от мужчин вашего мира. Я в своем времени замуж не собиралась, а здесь и подавно. Спасибо татуировке! Луричиё надула губки, она взяла Карин за локоть и поближе рассмотрела надпись. - Это что-то значит? - Само собой! – отмахнулась Карин. – Facta sunt potentiora verbis – «Поступки сильнее слов». У меня в планах было набить что-нибудь на плече, но, видать, не судьба. Луричиё сердито посмотрела на Карин. Как вообще такое в голову могло прийти – сделать татуировку? Просто уму не постижимо! Верх неприличия! Куросаки, смотря на молчаливые возмущения юной Урохары, улыбалась. Хоть девчушка и возмущалась внутри, все ее упреки читались на лице. Киске, как и обещал, предоставил Карин книги по кораблестроительству, мореплаванию и медицине. Ужасная скука! Но что поделать – до Google додумаются не скоро! Между утренними тренировками и чтением книг, Карин выходила на улицы Ханяна. В начале, она опять ловила на себе косые взгляды, однако ее никто не окружал, не пытался дотронуться до волос и не тыкал пальцем. Луричиё пыталась сделать что-то с ее волосами, даже предлагала носить парик, но Карин решила махнуть на все рукой. Раз она чужестранка, что в принципе правда, то и плевать на все. Пусть хоть обтыкаются всеми пальцами! И действительно, может день-другой на нее косо смотрели, но затем перестали. Среди простых крестьян действует правило – не суй нос не в свои дела, целее будешь. Карин очень устраивал такой расклад вещей. Девушке нравилось бродить по рынку, между узких улочек. Дворянские дома она старалась обходить стороной – ну их! А вот быт простых людей ее интересовал. Она с любопытством наблюдала за жизнью работяг Ханяна. Но помимо любопытства было и изучения рынка рабочей силы. Карин нужно было применить свои таланты куда-нибудь. Спрашивается, чем она может заниматься в XVIII веке? Куросаки гением себя не считала, но все же кое-что смыслила в криминалистике, слежке, боевых искусствах, оружие, выстраивания причинно-следственных связей на месте преступления. Где могут пригодится подобные навыки? В полиции! Ее туда возьмут? Нет! Почему? Потому что она женщина. А то, что положено знать женщине, Куросаки банально не умела! Какая женская благодетель, вы о чем вообще? И все же удача повернулась к девушке лицом. Все произошло вечером, спустя неделю после разговора Куросаки с учителем и его сестрой. У нее было несколько медных монет. Урохара обеспечил Карин необходимыми деньгами, отчего ей было еще неудобнее, но тот ничего не желал слушать. Девушка просто старалась особо ничего не тратить. Покупка всяких безделушек, типа заколок, бусин, тканей и прочего была для девушки нецелесообразна. В общем, у Карин было несколько монет, а этого вполне хватало на хороший ужин, и она решила себя немного побаловать. Конечно, в доме учителя она была почётным гостем, но уличная еда – дело особое, навевающее воспоминания о бывшей работе, о слежке за преступниками и все в таком духе. Она заприметила небольшую забегаловку, что-то типа придорожного кафе. Таких заведений было немного в Ханяне. В основном, здесь были гостевые дворы, да дома нежностей – в простонародье – публичный дом. Карин заприметила одно. Там заправляла пожилая вдова Лим Мэй Ен. Ее муж умер почти шесть лет назад, сын живет в удаленной провинции и не общается с матерью. Раньше они с мужем вели бизнес вместе, сейчас женщина все тянет сама. Ее кафе посещают крестьяне, служащие канцелярий, но отнюдь не дворяне. Ну и зря – у госпожи Лим неплохой ассортимент блюд. Тут тебе и рагу с мясом, и рис курицей, и рисовые лепешки – прям разнообразие для гурмана! Дело близилось к закату. Под большим соломенным навесом помимо Карин было еще несколько посетителей и одна большая компания на пятерых. Мужчины активно выпивали седжу. Видимо, что-то праздновали или пили без повода. Карин получила свою порцию рагу и спокойно ужинала. Через какое-то время компания засобиралась домой. Мэй Ен потребовала с парней пятнадцать монет. - Пятнадцать?! – возмутился один. – Почему так много! Мы лишь выпили одну бутылочку соджи! - Одну? – опешила женщина. – Не одну, а четыре! А также пять порций чапчхэ и кимчи! Платите и уходите! От вас одни убытки! - И все-таки пятнадцать дорого! – возмущался уже другой пьянчужка. – У Тхи Шина дешевле будет! - Ну так и опустошайте его кладовую! - Как скажешь, - усмехнулся второй, а остальные ему вторили. Они поднялись на ноги, кое-как и, видимо, засобирались к названному Тхи Шину, но госпожа Лим схватила ближайшего за шкирку. - Пока не заплатите, никуда не пойдете! Мужчина, которого она держала за шкирку, прыснул. - А мы не взяли денег, тетушка, - мужчины хором засмеялись. - Тогда будете чистить отхожие места! Они перестали смеяться, переглянулись и тот, кого хозяйка держала до сих пор за воротник, достал нож и громко стукнул рукоятью о стол. Женщина напряглась. - Мы же сказали – мы забыли деньги. Из-за того, что я и мои друзья такие рассеянные, ты хочешь, чтобы мы чистили отхожие места? Мне кажется, это неправильно. Как вы считаете? Мужчины кивнули ему. Госпожа Лим нехотя отпустила неплательщика. Глаза пометались по сторонам в надежде, что кто-нибудь возразит бунтарям, но все упорно смотрели в свои миски. Никто не собирался помогать одинокой женщине против пятерых, хотя и пьяных, но молодых и крепких мужчин. Он поднялся на ноги, компания сделала несколько шагов, однако бунтарь с ножом оступился о чью-то ногу и полетел на землю. Обернувшись, они увидели Карин. Девушка нависала над ними, скрестив руки на груди. - Настоятельно рекомендую вам заплатить иначе утром ваши головы будут болеть не от похмелья. Парни не смогли быстро ретироваться, все-таки алкоголь делает свое дело, однако упавший очень скоро оказался на ногах, а остальные приготовили кулаки. «Слишком скучно», - подумала Карин. «Но для разминки сойдут и эти амебы». - Да ты что, девка! – разозлился упавший. Он выставил вперед нож и, наклонившись, устремился к Карин. Девушка перехватила мужчину, развернула и заломила тому руку. Нож упал на землю. Карин мыском ноги подбросила оружие в воздух, поймала его на лету и приставила к горлу бузотеру. - Я повторяю свою просьбу, иначе вашему другу не повезет. Но остальные не услышали ее слов. Когда в крови много алкоголя, человек отказывается подчиняться голосу разума, только первобытные инстинкты. Вот и остальные вместо того, чтобы поскрести по карманам в поисках денег, бросились на Карин. Атаковали они криво и глупо, отчего были раскинуты через минуту. Куросаки даже не отпустила «заложника», а использовала его в качестве щита. Когда четверо были на земле, держась за части тел, девушка толкнула зачинщика к остальным. - Последний раз – заплатите госпоже за работу. И, наконец, мужчины вняли словам. И сразу же в карманах нашлись деньги, которые они забыли дома. Дрожащими руками они протянули Карин деньги, но девушка отказалась и кивком указала на хозяйку гостевого дома. Тогда они подползли, передали деньги ей и устремились прочь как можно быстрее. Куросаки поблагодарила хозяйку за еду, оставила пару монет на столе и ушла. Она появилась в гостевом доме через пару дней, чтобы вновь попробовать угощенья госпожи Лим. В знак благодарности Карин в этот день не заплатила за обед, но разговорилась с хозяйкой. - Эти бездельники частенько не платят, а все потому что дружок их главаря Му Ёна служит в палате общественных работ. - Это правда? – усмехнулась Карин. - Ну, так говорят. - Значит, это ложь, голословные высказывания, рассчитанные на вашу наивность и доверчивость. Госпожа Лим понимающе кивнула, хотя внутри она до конца не поняла слов молодой незнакомки. - И все же, я слышала, что однажды Му Ён что-то не поделил с торговцем рыбы. Так потом того и след простыл! – госпожа Лим с ужасом рассказывала историю, да так, что некоторые крестьяне, отдыхающие после утренних работ, кивали на ее слова. – Потом Му Ён хвастался, что друг помог. - А имя он, конечно же, не упоминал, - догадалась Карин. Крестьяне закивали. – Надо же, сколько лет прошло, а покровительство и коррупция все так же процветают, - девушка посмотрела на хозяйку. – В таком случае, если его история правда, можно написать донос, где будет указано, как один из служащих палаты общественных работ покровительствует разгулу преступности в Ханяне. Укажем, что из-за давления свидетели не могут дать показаний. В таком случае будет шумиха и разборка. Куросаки показалось, что тишина, наступившая после ее слов, просто-напросто раздавит ее. Хозяйка гостевого дворика, крестьяне – утихли все и изумленно посмотрели на Карин. Девушка даже напряглась. Неужто они в нее будут камнями кидаться? Но вместо этого кто-то спросил: - Кто вы, госпожа? - Я? – от неожиданности Куросаки все слова позабывала. – Я…просто… недавно вернулась в Чосон из Нихона, а…до этого была…в Сингапуре, а до этого…много еще где! Можно сказать, что я – путешественница. Много чего знаю, много чего повидала. Карин быстро отхлебнула чаю. «Вот это сейчас внезапно было!». А крестьяне удивленно и даже восхищенно перешептывались. Госпожа Лим наклонилась. - А если…, - она решила вернуться к вопросу о бунтарях, беспокоящих ее бизнес, - если у Му Ёна и правда нет друга в палате общественных работ? Карин на секунду задумалась. - В любом случае будет расследование, которое коснется Му Ёна. В обоих случаях его портрет будет висеть на доске объявлений, за него объявят какую-нибудь награду, а я ее обязательно получу, - и улыбнулась. Кто-то громко хлопнул в ладоши и засмеялся. Карин даже подпрыгнула. Что же за день сегодня такой, внезапно нервный? - Надеюсь, что Му Ён не заявится больше ко мне, - посетовала хозяйка. - Не бойся, тетушка, я буду тебя защищать. За такое рагу и убить можно, - засмеялась Куросаки. – Все же хоть какая-то работа для меня будет. - Зачем такой госпоже работать? – сказал кто-то из мужчин. - Никакая я не госпожа! – возмутилась брюнетка. – Мой отец был простым человеком, таким как вы! Просто мои навыки и знания немного…специфические. - Какие? - Необычные, - пояснила она. – Мне гораздо проще выследить преступника, нежели…приготовить то же рагу. Посетители засмеялись. Карин улыбнулась, но чувствовала какую-то неловкость. Видимо, из-за версии о путешествиях. Впервые в Чосоне у нее спросили кто она и откуда. Просто в будущем нужно вести себя увереннее. Это то же самое, как работа под прикрытием. Будь убедительнее и верь в собственную ложь! - Говоришь, работа нужна? – неожиданно повернулся к ней один из посетителей. Он был крестьянином, обычным завсегдатаем забегаловки госпожи Лим. – А можешь узнать, где прохлаждается мой сын? Нам с матерью он говорит, что работает в поле, да только вот другие говорят, что на полях он бывает не часто. Мне интересно, где он прохлаждается целыми днями. Если узнаешь, буду признателен. - Сколько платишь? – брякнула Куросаки. Мужчина немного замялся. - Извини, но каждый труд должен быть вознагражден. Я много не возьму, столько сколько сможешь дать, возьму даже меньше, но никак не продуктами, а монетой. Крестьянин почесал затылок, но кивнул, хоть так и не понял до конца слов Куросаки. И вот после тех событий Куросаки стала постоянным клиентом тетушки Лим. Да только девушка ничего не заказывала, лишь принимала работу. Многие крестьяне не могли что-то прочитать, но по большей части Карин просили что-то найти или проследить за кем-то, или что-то узнать. В Ханяне почти каждый плел интриги против кого-то или кого-то обсуждал. Это не зависело даже от статуса. Чем выше положение, тем больше интриг и хитросплетений. Казалось бы, каждый был чем-то занят, однако обсуждение и усложнение жизни другим было превыше всего. Но именно это принесло Карин работу. Задания особых умений не требовали, но все же для нее это было подобием полицейской работы. В конечном итоге именно так к ней обратилась жена советника Ю…. - А как твое имя? – спросила хозяйка двора. Карин задумалась. Взвешивала все за и против. В принципе, ничего не будет, если она скажет свое настоящее имя. Но! Если она действительно сможет и впредь ловить преступников и получать вознаграждения, помогать в поисках кому-то, то люди посерьезнее обратят на нее внимание, а это может поставить в неудобное положение брата и сестру Урохара. Конечно, никто не сможет заминировать машину или дом, нанять снайпера, но все же Карин не хотела доставлять им неприятности. Поэтому…. - Скажем так, поскольку я не переношу несправедливость, то зовите меня…Робин. - Робин? – переспросила госпожа Лим. – Что за имя такое странное? - Зато звонкое.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.