ID работы: 7457051

Защитник императорского двора

Гет
R
Завершён
136
автор
Размер:
382 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 152 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста
После освобождения Ми Чон прошло несколько дней. Для многих это время прошло как обычно, но для теперь уже свободной крестьянки то было начало новой жизни. Госпожа Лим приняла Ми Чон, хотя радости ей это особо и не доставило. Новый человек, новые хлопоты, но раз на то была воля и просьбы госпожи Робин, то пришлось подчиниться. И все же спустя некоторое время госпожа Лим признала, что от Ми Чон была польза - помощь по хозяйству яркий тому пример. Для темноволосой девчушки с испуганными лавандовыми глазами все было в новинку. Уже сам факт пребывания в другом месте говорил о многом. Она не знала, какая жизнь ее ожидает в гостевом дворе мадам Лим, но она будет гораздо лучше прежней, где она была рабыней и должна была стать наложницей своего господина. Девушка была в этом абсолютно уверена. Сон Гёль, как и обещал, сжег купчую девушки. После произошедшего Куросаки направилась к помощнику Джагерджаку, чтобы уладить вопрос с новыми документами девушки и кое-что уточнить. - Вы специально послали меня к господину Киму. Вопрос только зачем? - напрямую спросила она. - Да, именно так, - мужчина не стал отпираться. - До меня доходили слухи, что он непорядочный и жестокий человек. Просто никто не может уличить в его поступках, только вы. - Карин ухмыльнулась. - Если бы туда отправился я или начальник Ли, то этот человек остался безнаказанным. Но теперь он будет осторожен и будет знать, что и на него найдется управа. - С одной стороны, помощник Джагерджак, я ценю ваше доверие по отношению ко мне. Видимо, в империи только я могу свободно указывать людям на их поступки, и то что местные органы не препятствуют мне, а лишь помогают - весьма радует. Но с другой стороны, мне бы очень не хотелось быть такой одной на всю империю. - В нашей империи много достопочтенных воинов и служителей императора. - А ответы на вопросы нахожу одна я. В комнате воцарилась тишина. Карин продолжила: - Это не укор или упрек, ни в коем случае. Просто если так продолжиться и дальше, число моих врагов будет возрастать, что неизбежно при моей работе. Их число будет расти, а число людей, способных прийти мне на помощь останется неизменным - оно будет равно нулю, - тихо произнесла Куросаки. - Я могу многое, но я же не бессмертная. - Помощник не нашел ничего, чтобы ответить на ее слова. - Пожалуйста, позаботьтесь о документах для Ми Чон. Буду очень признательна, - она поклонилась и покинула здание Уголовной палаты. Пока время шло, внутри Куросаки нарастало напряжения, и все из-за бездействия. Ее план с доской объявлений не приносил желаемых результатов. Девушка уже просто готова была сорваться и мчаться в Инчхон, перерыть его с ног до головы, чтобы узнать хоть что-то. Ее раздражало бездействие и вероятность ошибиться в собственных выводах. А вдруг она ошиблась насчет порта? Возможно, она была слишком самонадеянна, поторопилась с выводами и все в таком духе. Ведь после возвращения из Сувона Куросаки провела допрос стражников у главных ворот, и он не дал результатов! Никто не видел Джона Доу. Но с другой стороны они подтвердили наличие нескольких больших повозок, где он возможно мог спрятаться, чтобы нелегально пересечь черту города, но это ничего не дает. И почему видеорегистратор и отпечатки пальцев придумали только в XX веке?! В общем, ее все раздражало, да так сильно, что Куросаки ненароком выдала свою самую большую и страшную тайну новоиспеченным братьям. Точнее они сами все поняли по ее странному поведению к капитану. После случая с Ми Чон Карин и Куго докладывали вышестоящему руководству о произошедшем. Им пришлось это сделать, потому что малыш Сон Гёль, дабы все знали, какая у него классная нуним, всем рассказал, как она, владея иностранным языком, освободила девушку из рабства. - Я же сказал - не создавать неприятностей! Что в моей фразе было не понятным? Куго! - обратился Тоширо к напарнику девушки. - Я же оставил тебя за главного! Почему ты допустил подобное? - Прошу прощения, капитан, но господин Ким собирался ввести Уголовную палату в заблуждение, чтобы ему компенсировали урон, нанесенный бегством его будущей наложницы. Карин раскрыла его замысел и помешала этому. - Я это прекрасно понимаю, не стоит считать меня бесчувственным чурбаном! - Тоширо поднялся на ноги. - Я имею в виду то, что он может прийти к его Величеству и потребовать твою голову, Карин! - девушка угрюмо накуксилась. - Что тогда будешь делать? Он знатный человек, со своей властью! Я не смогу тебе ничем помочь! - А причем тут вы, капитан? Я - ведущий детектив, в чьи обязанности помимо всего прочего входит и умение брать на себя ответственность. - Прекрати об этом говорить. Ведущий детектив - что это вообще такое? - не понимал Тоширо. Карин округлила глаза. - Вам нужно знать одно - господин Ким не появится перед его Величеством, поскольку прекрасно понимает, что при такой очной ставке у него нет шансов против меня. Я неплохо разбираюсь в людях. - Надеюсь, ты права. - Когда вы уже наконец мне доверитесь и превратитесь из зубастого крокодила в милого котика? - промурчала Карин, улыбаясь. - Чего?! - Тоширо потерял дар речи. - Вечно на меня скалитесь, ругаете на чем свет стоит. Нет бы улыбнуться и сказать: «Карин, ты молодец» или «Ты сегодня особенно красивая!». - Так, все, уходи! - Тоширо обошел стол и стал выталкивать Куросаки за дверь. Девушка поразилась подобному проявлению чувств и на выходе спросила - возможно, капитан хотел бы обучиться европейскому языку? Куросаки может предоставить ему данную услуг абсолютно бесплатно, но по тому, как он выталкивал ее за дверь, можно откровенно сказать, что в обучении он не нуждается. Куго настороженно наблюдал за всей этой картиной, вышел вслед за Куросаки, и ничего ей не сказал, но затем, на следующий день он, вместе с Бякуей Кучики, подошел к брюнетке и спросил напрямую: - Тебе нравится капитан? Карин почти что споткнулась о собственную ногу. Неожиданно, все слишком неожиданно. Как в популярном сериале момент, которого ты никак не ожидал, а он возьми и случись! Причем Куго задал вопрос в штабе, недалеко от главного здания, задал в голос. Ему бы еще мегафон в руки, и весь Чосон был бы в курсе ее маленькой тайны. Карин быстро ретировалась, заткнула ладонью рот товарищу и зашипела на него: - Ты какого хрена творишь?! Страх потерял! - Неужели это правда? - прибавился Бякуя. Карин нахмурилась, панически смотря по сторонам, чтобы больше никто не услышал. Куго отбился от ее ладони, скрестил руки на груди и посмотрел на девушку сверху вниз. - Ты сама сказала, что мы - твои оппа. Вот и спрашиваем! Правда это или нет? - Я херею без баяна, - процедила девушка и схватила обоих за уши, хотя они и были выше. - Эй, ты как с нами обращаешься, мелкая? - воскликнул от неожиданности Кучики. Куго молча ему поддакивал, а брюнетка хватку не ослабляла. - Эта мелкая вам сейчас головы поотрывает! А ну, топайте вперед! Недалеко от штаба был речной каменистый берег. Карин привела своих «горе-братьев» туда, разбираться что и как. - Кто еще об этом знает? - серьезно спросила брюнетка. - Так это правда? - пуще прежнего удивился Куго. - А я лишь предположил! Куросаки ударила себя по лбу от собственной безответственности. Ее окружили со всех сторон, она такого явно не ожидала. Она же мастер маскировки, как эти двое парней выведали ее секрет? Немыслимо!! Карин крутилась на месте, жестами приказывала себе начать разговор, сказать, мол какого хрена вы несете, совсем с катушек слетели? В общем, что-то из этой оперы, но... - Да, да, он мне нравится! И что? Это запрещено! В чем прикол?! А? - пошла в наступление девушка. Парни переглянулись, сочувственно. Карин не понравились их лица. - И как давно он тебе нравится? - задал вопрос Бякуя. - К чему подобные вопросы? - а потом ее шокировало от прешедшей мысли. - О нет, только не говорите, что я интересна вам как женщина? - Да нет же, - почти что хором ответили парни. - В смысле нет?! - возмутилась Карин. - Охренели что ли? Нет, ну Бякуя ладно, он женат. Но ты, Куго, - и цокнула языком. - Как так можно? Куго округлил глаза. - Когда ты только появилась здесь, капитан сказал всем считать тебя сестрой - старшей или младшей. Мы так и поступили. - То есть для девушки я стремная? - Карин начинал злить этот разговор. - Не привирай слова, - взял слово Бякуя. - Да, капитан сказал нам считать тебя сестрой, и ты действительно стала нам всем очень близка за короткий срок. Поскольку мы с Куго здесь старшие, то на правах старших братьев и спрашиваем о подобных вещах. Раз это правда - капитан тебе нравится -, то мы..., - он посмотрел на Куго, - волнуемся. Карин опустилась на большой валун, положив ногу на ногу. - Волнуетесь, - повторила Карин. - Считаете, что мы не можем быть вместе? Неужели я недостаточно красива для него? - Нет, - протянул Куго, отмахиваясь, - ты очень красивая. Просто ты...другая. - Не такая, как его покойная невеста? - напрямую спросила девушка. Куго посмотрел на Бякую. Карин замялась. - Что...она была...прям ангелом во плоти? - Ну так говорить нельзя, - начал Кучики, но Карин не дала ему договорить. Все и так было понятно. - Можешь больше не продолжать, - она провела рукой по волосам. - Знаете, умом я понимаю, что мы вряд ли...сможем быть вместе, но с другой стороны, - она поднялась на ноги, - почему мы не можем быть вместе?! Ну да, я отличаюсь от девушек Чосона, но...я такая одна! Я - уникальна, а это многое значит! И если я влюбилась, то это преступление какое-то? - Влюбилась? - ошарашенно переспросил Бякуя. - Ну..не то, чтобы..., просто, - замялась брюнетка, - Тоширо нравится мне...очень сильно. Давайте остановимся на этом. Парни переглянулись. - То, что тебе кто-то нравится - это замечательно. Но наш капитан - сложный человек. Он совершенно закрылся после смерти невесты. - Бякуя указал на брюнетку. - Ты сама по себе как вызов для него. Он до сих пор не может принять того факта, что ты можешь делать такие вещи, как ловить преступников, сражаться, носить другую одежду и вести себя по-другому. Просто...нам не хочется, чтобы тебе было больно. - Больно? - Рано или поздно он узнает о твоих чувствах, и...может сказать то, что обидит тебя. Карин улыбнулась. - Ничто не может обидеть меня. Я же Куросаки - невероятная птица-феникс! Всегда возрождаюсь из пепла, - попыталась пошутить девушка, но не получилось. Больше парни не тревожили ее подобными разговорами, но они сделали одно - зажгли огонь внутри. И в случае Куросаки это не огонь в стремлении к чему-то, а большое пламя сомнений. До этого момента Карин явно не осознавала, что рано или поздно Тоширо догадается о ее чувствах к нему и...действительно ее отвергнет. Карин сама себе призналась, да и Куго с Бякуей. Она четко сказала - влюбилась. Девушка толком и не успела понять, как капитан прочно обосновался в ее мыслях. И до этого разговора Карин не то, чтобы в облаках витала, но все же мечтала, как было бы неплохо, если бы капитан ответил на ее чувства. Но ее вернули в реальность. Точнее, напомнили. «Очнись, Карин, очнись, приди в себя! Ведь они правы. Узнай он о моих чувствах, тут же отвергнет и растопчет. Ему то будет все равно, а вот ты будешь страдать. Сама же призналась - ты в него влюбилась, как маленькая девчонка, а он.... Он всем своим видом показывает, что вы не то что возлюбленными - друзьями даже не станете. И ты забыла самое главное - о возвращении домой, причем живой и здоровой!». Чем больше она думала об этом, тем больнее на сердце у нее становилось. Детектив не думала, что сможет ощутить когда-то подобную боль. О таком только в сериалах же рассказывается, а в реальности ты это ощущаешь. И все же... «Он еще ничего не знает. А вдруг...мои чувства окажутся взаимными? Неужели такого не может быть? Но тогда...что делать с моим возвращением в Корею? Вот черт!». Этот день для Куросаки стал днем, наполненными открытиями, когда узнаешь о человеке что-то новое. Конечно, в глубине души ты подозреваешь об этом, но все равно открытие становится полной неожиданностью для тебя. Так случилось во дворце. Куросаки решила навестить монарших барышень, вдруг они забыли грешным делом как она выглядит? У мороженки все по-прежнему - вышивает крестиком, гуляет в саду, тусуется с наследным принцем. Одним словом - ведет активную социальную жизнь. Изюмка тоже без изменений - играет на флейте и живет себе спокойно. Учитель Урохара все также наблюдает за ней из-за кустов. И все же он пожаловался Куросаки насчет Луричиё. - Почему ты учишь ее драться? - Вроде бы умный человек, а такие глупые вопросы задаешь, - Карин всплеснула руками. - Ты понимаешь, что она была в заложниках? Для такой впечатлительной девушки это большое потрясение, шрам в душе на всю жизнь! - Я пониманию, но... - Я не всегда смогу прийти на помощь. Может, меня пристрелят завтра? Мало ли что может случиться. Поэтому она должна хоть как-то обезопасить себя. - Когда она выйдет замуж, эта обязанность будет возложена на ее супруга. - А если он окажется трусливым и хилым мудаком? - Нет, такого не будет, - настаивал учитель. - За такого человека мы не отдадим Луричиё. - Киске, - Карин хлопнула учителя по плечу, - я понимаю - ты переживаешь, это совершенно нормально. Я знаю, что чувствует брат в подобной ситуации. - Киске вопросительно посмотрел на брюнетку. - Незадолго до гибели моих родных я стала жить отдельно. Не потому что я уже слишком взрослая, чтобы жить вместе с родителями. Не в этом дело. Просто...возвращаясь домой после какой-то облавы или погони, я всегда видела, как с их лиц спадает напряжение. Они прекрасно знали, что я могу себя защитить, и все же переживали за меня, и радовались, что я вернулась домой живой, хоть и немножко побитой, - улыбнулась девушка. - Поэтому, я понимаю - ты переживаешь за Лу, за ее будущее, и то, что своими уроками я могу плохо на нее повлиять. - Я такого не говорил! - Но не значит, что не подумал, - парировала она. - Ты и так будешь за нее переживать, но все же у тебя будет небольшая уверенность в том, что Луричиё сможет немного за себя постоять. Урохара кивнул. - Хорошо. - Матери, надеюсь, не сказал? - Я что дурак по-твоему? Карин не стала отвечать на этот вопрос. Смысла в этом не было. Да и потом впереди на горизонте опять показалась принцесса Лоли, но уже в сопровождение сестры. Учитель счел своим долгом красиво пройти мимо и поприветствовать девушек. И никто вокруг не обратил должного внимания на одну деталь, а вот Куросаки увидела. И не потому, что детектив, а потому что ей это знакомо. Урохара перекинулся парой слов с монаршими сестрами, общение на бытовые темы, поклонился им и отправился дальше. Принцесса Лоли вежливо выслушала, немного улыбнулась, взмахнула ресницами и направилась дальше. Принцесса Нанао поступила также, но...проводила учителя взглядом. Карин пришлось очень сильно наклонить голову, что увидеть каким взглядом она его проводила - теплым и нежным. - А принцеска-то, по ходу, влюбилась, - тихо сказала Куросаки. Уже немного после, но в этот же день, она поймала принцессу Нанао, когда та была одна, точнее без сестры, поскольку многочисленную свиту слуг никто не отменял. - Принцесса, могу я вам задать личный вопрос наедине? - напрямую спросила брюнетка. Девушка удивленно посмотрела на нее, перевернула страницу рукописи, и все же кивнула своей свите покинуть комнату. - Я вас слушаю, Карин. - Вам нравится учитель Урохара? - спросила напрямую Карин. А чего тянуть? Уж слишком любопытно. И тут Нанао проявила все свои скрытые эмоции. Она быстро поднялась на ноги, держась за подол ханбока, подбежала к Куросаки, схватила за запястье, озиралась по сторонам и с большими глазами полушепотом спросила: - Что...как...вы узнали? - Это элементарно, как дважды два - четыре. Нанао что-то пискнула, виновато отошла назад, опустив глаза. - Я знаю все, что вы мне скажете, - произнесла принцесса. Куросаки с интересом склонила голову и вскользь улыбнулась. - Мне...мне прекрасно известно, что...ему нравится моя сестра. Но...она не знает, о его чувствах, да и если бы знала, то все равно бы отвергла их! Я знаю, что он не обратит на меня внимания, потому что не так красива, как моя сестра, но он все равно мне нравится. Почему вы так на меня смотрите? - почти выкрикнула Нанао. Карин улыбалась. Просто и понятливо. - Вообще-то, я пришла сказать, что на вашей стороне. Вы - молодец! - и подняла вверх большой палец. Нанао настороженно посмотрела на жест визави. - Вы явно от меня не такого ожидали, верно? - Нанао кивнула. - Я на вашей стороне. Если бы я выбила всю дурь из вашей сестры, то тогда бы приняла нейтралитет, но в данной ситуации я полностью вас поддерживаю. И потом не нужно думать в таком ключе. - В каком ключе? - Ну типа, она красивее меня, вся из себя невозможная; его невеста была ангелом, а ты даже не достойна просто стоять с ним рядом... - Что? - не поняла Нанао. Карин откашлялась. Да что же за день такой сегодня? - Не берите в голову, - улыбнулась девушка. - Просто...нужно верить в хорошее в любом случае, а тем более в любовных делах нужно только это и делать, но еще бы и не помешали какие-то шаги с вашей стороны. - Я? - испугалась девушка. - О каких...шагах...я и не знаю даже. - Вы же с ним очень похожи - много читаете и все в таком духе. Самое простое - обсудить какую-то последнюю книгу, а там глядишь слово за слово, и, - Карин задергала плечами и шеей, словно танцуя. Нанао не поняла, что означает данное телодвижение. - Книгу обсудить, - повторила Нанао. - Не уверена, что у меня получится с ним заговорить. Мне...жутко волнительно. - Ясен пень, - пожала плечами брюнетка. - Понимаю, что скажу сейчас тупую вещь, но все же - будьте смелее, ваше счастье в ваших руках. Карин улыбнулась, поклонилась девушке и собиралась покинуть читальный зал, как принцесса ее остановила. - Карин, а вы...не могли бы... - Только не просите следить за профессором, - взмолилась Куросаки. - Это будет выше моих сил. - Неловко будет? - Нет, скучно, - улыбнулась брюнетка. - Но я не об этом хотела сказать, - Нанао чуть поджала губы. - Вы не могли бы...ну...обращаться ко...мне не формально? - Карин удивленно вскинула брови. - Я очень хочу, чтобы вы...говорили мне... «ты». Я... буду очень рада. - Оки, без б, - быстро согласилась детектив. - Без чего? Карин засмеялась. - Раз уж пошла такая тема, то и ты, - акцентировала Куросаки, - говори мне «Карин». Лады? Нанао кивнула. Карин подмигнула ей и покинула дворец. Она решила проведать Ми Чон. И все бы ничего, как на подходе к гостевому дворе мадам Лим она увидела до боли знакомую рыжую шевелюру. И хоть обладатель стоял к ней спиной, Карин не перепутает его ни с кем. - Эту спину и ноги я узнаю где угодно, - тихо сказала девушка. Она проследила за взглядом Сон Гёля и увидела точку обзора - Ми Чон, разносящую воду гостям. Вид у нее был гораздо оживленнее, чем сидя в тайной комнате с кляпом во рту. Карин положила руки на талию. - Етижи пассатижи, надо какой-то антиванилью посыпать, а то развелось мороженок, хоть отстреливай. Какое-то весеннее обострение в июне! А сама-то? Так, стоп! Я не мороженка, ваниль не источаю. Она уже подошла вплотную, выглянула из-за его плеча. Брат по-прежнему еще не видел Куросаки, он был занят. Карин еще секунду где-то так постояла, а потом спросила: - На что смотрим? Сон Гёль отпрыгнул как ошпаренный. От его вскрика прохожие обернулись. - Черт, нуним! Зачем так подкрадываешься?! Я мог умереть!! - Твоя смерть вопроса не отменяет. Сон Гёль посмотрел по сторонам. - Да я так, просто смотрю, разве это запрещено? - Ох, сплошной стресс, - промычала Карин, разминая шею. - Пойдем, поздороваемся тогда, а то просто смотреть не интересно. - Что? Куда? Зачем?! - запричитал юноша, но Карин была непреклонна. И все же кое-что спасло его от приветствования Ми Чон - к Карин подбежал сначала один ребенок, затем другой. - Нуна! Нуна! - в один голос кричали они. - Так стоп, стоп, не все сразу! Что случилось? - У восточного рынка сорвали объявление! - заявил Сыль. У Карин как от сердца отлегло. Наконец-то! Наконец-то это гора сдвинулась с мертвой точки! Наконец-то произойдет хоть что-то, она сможет двинуться дальше. - Нет, у западных ворот сорвали объявление! - возмутился У. - Чего? - не поняла девушка. - То есть сорвали два объявления? И куда направились эти люди? Карин думала, что придется разделиться, искать обоих, но... - К главным воротам. - Да, туда! Девушка довольно потерла ладони. - Сон Гёль, бегом в штаб. Сообщи, что я отправляюсь в Инчхон для преследования, а потом отправляйся в Сувон и предупреди генерала Иноуэ. Времени для писем нет. Скажи ему, что я буду ждать его недалеко от вьезда в порт, как только стемнеет. - Нуним, - начал юноша, но Карин не дала ему договорить и знатным пинком отправила того в штаб, а сама рванула за детьми. У главных ворот она обнаружила двоих мужчин. Они уже держали коней и были готовы отправиться в путь, но пока не спешили. Видимо, ждали еще кого-то. Двое мужчин, возраст около тридцати, крупного и плотного телосложения, бедная одежда, грязные пятна и руки - очень похожи на Джон Доу, томящегося в правительственной тюрьме. Карин посмотрела на лошадей, и стала быстро думать, где бы и ей достать транспорт.... - Это они? - раздалось у нее слева. Карин среагировала мгновенно - быстро вытащила кинжал из-за спины и направила в левую сторону, но Тоширо схватил ее за запястье. - Это я, чего сразу дерешься? - Хоть бы обозначили себя, - Карин убрала клинок. - Они кого-то еще ждут, - а потом посмотрела на Хицугаю. - Сон Гёль так быстро добежал до штаба? - Нет, он встретил меня по дороге, рассказал, что и как, и я отправил его к генералу. - Спасибо, - кивнула девушка. - Что будем делать? Схватим их сейчас? - Проследим за ними до порта. Мне нужен их главарь, он может побольше рассказать, чем шестерки. - Они нас заметят, если поскачем прямо за ними. - Есть дорога через лес, с нее мы можем видеть главный тракт. Поедем следом. Стоп, что? - вопросительно посмотрела на капитана детектив. - В смысле мы поскачем? - Я поеду с тобой, одну не отпущу. Смотри, - он указал на третьего мужчину. Они перебросились парой слов, оседлали коней и направились прочь за ворота. - Скорее, нет времени ждать. А Карин была еще в секундном ступоре. - Божечки, он поедет со мной, - пропищала она. - Он не может меня отпустить. Видимо, волнуется и никак мне не нарадуется, - и тихонько стукнула кулачками. Сейчас она походила на маленькую счастливую девочку, а ведь ей предстояло отправится в погоню, которая могла закончиться плачевно. Но ей было это не важно, ведь ее капитан рядом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.