Darkness of our souls

PG-13
Завершён
17
AlicefromWonderLove соавтор
Размер:
71 страница, 25 530 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 51 Отзывы 3 В сборник

Часть 5

Настройки
      — Керим бей, добрый вечер, надеюсь, мы не опоздали? — поприветствовала Мерве, с милой улыбкой проходя мимо чуть окосевшего Керима.       Однако удивление его длилось недолго, едва он увидел Серхана, сверлящего его гневным взглядом, к нему тут же вернулось самообладание и привычная уверенность. — Нет-нет, вы как раз вовремя, прошу вас, — Серхан, не дожидаясь окончания приветственных речей, без лишних церемоний тут же ринулся в гостиную. — Мерве ханым, позвольте я помогу, — предложил Керим, задерживая руки на ее плечах дольше, чем это было необходимо. — Вы так любезны, благодарю, — Мерве стояла напротив зеркала, которое сейчас отражало нежданные благородные порывы хозяина дома. Не спеша он начал расстегивать пуговицы ее манто, смотря прямо в зеркало и встречаясь с ее испуганным взглядом. Она вскинула руки в протестующем жесте, но он продолжил, не обращая внимания на ее недовольство. Мерве пришлось и дальше наблюдать, как его руки ловко рассправляются с каждой пуговицей, и ощущать его дыхание у себя за спиной.       Закончив, Керим остался стоять на месте, удерживая и ее. Медленно проводя кончиками пальцев по ее оголенным плечам, спускаясь к локтевым суставам, он вдруг резко схватил ее, сдавливая запястья до синяков. — Не знаю, что ты задумала, — низким голосом начал он, прижимая ее к себе и не давая даже пошевелиться. — Но ты проиграешь. — Отпусти, Серхан может увидеть, — Мерве снова сделала попытку вырваться, на что Керим лишь усмехнулся, щекоча своей бородой ее плечи. Его спокойный насмешливый взгляд встретился с ее разъяренным и паническим. — Пусти, мне больно!  — Не раньше, чем ты расскажешь, зачем пришла и притащила своего недалекого мужа, — Мерве была в полном тупике. Серхан был в гостиной и в любой момент мог вернуться. Что она ему скажет, как объяснит свое положение, зажатая в крепких объятиях хозяина дома. Ее жутко напрягал пристальный и тяжелый взгляд Керима, но она не могла отвернуться. Его голова на ее плече не позволяла сделать даже этого. — Пусти меня! — повторила она, закрывая глаза. Кожей она почувствовала, что он снова улыбался. Мерве не знала, что взбесило ее больше: осознание собственной беспомощности или его насмешливость и поведение альфа-самца.       Звонок в дверь разрушил их неприятный диалог. Почувствовав, как ослабла хватка на руках, Мерве широко распахнула глаза, глубоко и часто дыша, словно ее только что душили. Воспользовавшись моментом, она проскользнула в гостиную, где сидел мрачный Серхан. — Серхан, милый, ты даже не разделся? — спросила Мерве, нервно потирая покрасневшие запястья и оглядываясь назад. В прихожей послышался голос Ойи. Она еще раз глубоко вздохнула. Страшно представить, если бы Ойя или Серхан застали их в таком виде. Мотнув головой и отгоняя дурные мысли, она села рядом с мужем. Серхан, напротив, резко вскочил, поднимаясь навстречу Ойе. Оба они застыли при виде друг друга. Ойя, вошедшая вместе с Керимом, недоуменно переводила взгляд с Серхана на Керима. — Керим? — она повернулась к нему. — Ты пригласил Серхана и Мерве? — Да, — ответил он, смотря на Мерве. — Я подумал, что было бы неплохо наладить отношения с соседями. Серхан бей, что же вы стоите, присаживайтесь. Мясо уже почти остыло.       Галантно отодвинув стул все еще ошарашенной таким сюрпризом Ойе и игнорируя ревнивые злые взгляды Серхана, сам Керим выбрал место рядом с Ойей, оказавшись напротив Мерве. — Что за чудесный вечер, — попыталась разрядить обстановку Мерве. — Керим бей, спасибо, что пригласили нас. Вы ведь могли провести этот вечер вместе с вашей любимой.       Услышав это, Ойя удивленно вскинула бровь, а Серхан принялся с остервенением жевать холодное мясо, сжимая вилку до побелевших костяшек. — О, не беспокойтесь, Мерве ханым, — ответил Керим с загадочной улыбкой, вилкой рисуя на терелке узоры из острого соуса. — Именно этим я сейчас и занимаюсь.       Мерве невольно покраснела. «Это он о тебе говорит», — как всегда вовремя, активизировалось подсознание. «Похоже, он разгадал твою игру». — Керим бей, у вас есть кто-то? — спросила Ойя, наивно хлопая ресницами. — Кому как не вам это знать, Ойя ханым, — процедил Серхан, отвечая за Керима, который увлеченно наблюдал за срежиссированным Мерве спектаклем. — Простите? — Ойя была единственной из всех присутствующих не в курсе своего нового статуса. — На что вы намекаете, Серхан бей? — Не стоит скрывать свои отношения, в конце концов мы все здесь собрались ради этого, — намеки Серхана дошли наконец и до Ойи. — Вы правы, Серхан бей, незачем скрывать свои чувства, — она демонстративно накрыла руку Керима своей.       И, чтобы окончательно добить ревнивого Отелло, добавила: — Керим, эта рыба просто превосходна. Но я тоже неплоха в этом деле, как-нибудь я приготовлю тебе рыбный пирог, пальчики оближешь! — Спасибо, Ойя, — Керим мягко, но уверенно высвободил руку. — Но я не ем чужую еду, это дело принципа.       Мерве нервно затеребила локон, накручивая его на палец. Уставившись в тарелку, она избегала смотреть на Керима, чувствуя его взгляд на себе. — Можно уже? — он нетерпеливо облизнул губы, соблазняясь ароматом горячего блюда. — Потерпи, — Мерве поставила перед ним тарелку и осторожно сняла повязку, попутно целуя в щеку. — Все, можешь открывать.       Керим открыл глаза и увидел перед собой сочные куски жареной рыбы, политой лимонным соком и каким-то соусом. — Ну, чего ты смотришь, пробуй, — Мерве нетерпеливо ерзала на стуле в предвкушении похвалы. — Мм, — он откусил кусочек, медленно переживывая и зажмуривая глаза от кисловатого привкуса. — Что, не нравится? — она напряженно вглядывалась в его лицо, пытаясь отгадать реакцию. — Не нравится? — повторил он, проглотив еще один кусок. — Я просто в восторге. — Правда? — просияла она, придвигаясь ближе. — Ты только скажи, и я всегда буду готовить для моего рыбака.       Он улыбнулся. Идея вместе пойти на рыбалку и устроить ужин из жареной на костре рыбы была великолепной и принадлежала, конечно же, ей. — Но так не честно, — он зацепил оставшийся кусочек и поднес к ее губам. — Ты тоже должна попробовать. — Керим, я не хочу, — она смеялась и отворачивалась. — Ну Керим. — Если не съешь, я тебя поцелую, — пригрозил он ей.       Мерве открыла рот, чтобы возразить, и он воспользовался моментом. — Крмм, — она была такая милая, пытаясь ответить ему что-то с набитым ртом, что он не выдержал и чмокнул ее в надутые губы. — Керим, какой же ты плохой! — она наконец прожевала и смогла выразить свое недовольство, колотя маленькими кулачками ему в грудь.       Он со смехом поймал ее руки и поцеловал каждую из них. — Обещай мне, — попросил он, смотря в ее удивленно распахнутые глаза. — Обещай, что не будешь есть рыбу ни с кем, кроме меня. И я не буду есть без тебя. Обещаешь? — Дурак, — она счастливо засмеялась, нежно гладя его по щеке. — Конечно, не буду. Мы же никогда не расстанемся. — А я бы не отказался от рыбного пирога, — заметил Серхан, пытаясь привлечь внимание к своей забытой персоне. — Люблю рыбу. — Думаю, ваша жена вам с радостью его приготовит, — Ойя пресекла все его попытки показать ей, что они созданы друг для друга. — Мерве ханым, вы ничего не скажете? — Керим подался чуть вперед, сцепляя руки в замок. — Вы не съели ни кусочка. — Мерве ненавидит рыбу, — снова встрял Серхан, взяв на себя обязанность отвечать на все вопросы, которые задавались не ему. — И никогда ее не ест. — Вот как? — Керим довольно улыбнулся, пристально вглядываясь в ее бесстрастное лицо. — Жаль, я бы хотел, чтобы именно вы оценили мои кулинарные таланты. — Уверена, они у вас поистине выдающиеся, — ответила она, комкая салфетку у себя на коленях. — Судя по количеству восхищенных отзывов. Где вы научились так хорошо готовить? — О, вы мне льстите, — Керим откинулся на спинку стула, вытягивая ноги и как бы случайно касаясь ее лодыжки. — Сказать по правде, по части рыбы я не мастер. Попробовали бы вы рыбу, которую готовила моя девушка. — Его ботинок прочертил ровную линию, спускаясь от лодыжки к носку.       Мерве неловко кашлянула, убирая ногу и отодвигая стул. — Я отойду на минутку помыть руки, — сказала Мерве, быстрым шагом покидая гостиную.       Чертов гад! Он опять испортил ей всю игру. Ну ничего, сейчас она успокоится и покажет ему, кто здесь король, а кто шут. Выдохнув, она поправила прическу и закрыла кран. Сзади что-то щелкнуло. Кажется, игра еще не закончена.
17 Нравится 51 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)