ID работы: 7461747

Веселые Дни Питера Паркера

Джен
R
В процессе
137
runo_60 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 60 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 33 Отзывы 36 В сборник Скачать

Экзамен по Испанскому

Настройки текста
Примечания:
Какой период в жизни студента самый важный? Диплом? Выпускной? Нет, это экзамен. Точнее сам процесс его, и окончание. Давайте-ка вспомним это. Экзамен по испанскому проходил…в очень напряженной обстановке. Но, правда, в смешной. Ещё на консультации студенты орали в окно «халява приди», потом за день и ночь до экзамена пытались выучить по конспектам всё то, что они прошли за год, но не учили. Это 45 билетов, каждый по три вопроса. Главный герой нашей сегодняшний истории вам дорогие читатели хорошо известен. Это Флэш Томпсон. Однокурсник и бывший одноклассник Питера Паркера. Питер же был очевидцем происходящего вместе с друзьями. Все начиналось тихо, даже мирно. Мистер Андерсон — их преподаватель принимающий сессию по испанскому- перевернул большие песочные часы отсчитывающие время экзамена, время пошло, экзамен начался. Уже вовсю лето, хотя сейчас только 26 число июня. На улице стоит жара. Вот проходит некоторое время с начала экзамена, все уже поняли в какой заднице оказались. Взгляды некоторых уже блуждают по стенам и даже окнам, кто-то уже молится богу, кто-то в тихую пытается достать заранее заготовленные шпаргалки и даже второй телефон. У кого он, конечно, был в наличии. Время идёт, все ближе его окончание. Преподаватель все в бумажках копается, потом откладывает их в сторону и снимает с лица очки, протирает их аккуратно чем-то и надевает обратно. Потом мистер Андерсон поворачивается к песочным часам. — Дорогие студенты! Ваше время практически истекло, сейчас я назову первую фамилию и этот человек выйдет и ответит на два вопроса из билета. Итак начнём…мистер Томпсон будьте добры откройте нашу сессию. Флэш медленно со скоростью беременной улитки стал спускаться с самого последнего яруса вниз, он пытался, как можно дольше, оттянуть эту «приятную» встречу. Преподаватель стал нервно поглядывать на часы, времени оставалось все меньше. Кто-то из группы уже начал шипеть на Томпсона: «Ну шевелись уже, ты здесь не один!». — Мистер Томпсон, будьте любезны, не задерживайте группу! Смешки напомнили Флэшу, что он тут, увы, не один, поэтому он пулей слетел вниз на кафедру преподавателя. — Итак, спасибо мистер Томпсон, что посетили меня так быстро, как смогли…- аудитория вновь пополнилась смешками, однако преподаватель никакого внимания не обратил на это, а сам Флэш втихаря показал всей группе позади него неприличные жесты. — Ваше задание состоит в том, что вы услышите текст, который вы должны перевести. Даю подсказку, текст является отрывком истории о большой любви. Вы все поняли мистер Томпсон? Парень кивнул. Конечно, это же легче лёгкого? Преподаватель начинает, Флэш вполне успешно справляется с переводом. И практически без запинок, однако до сего момента. — Хорошо, всё верно мистер Томпсон. А теперь последнее: Ella idolatraba a John. — Она заразила Джона венерическим заболеванием. Секундная тишина и аудитория взрывается громким смехом их преподавателя, он не может остановиться, его лицо уже переплюнуло по цвету самый спелый помидор, на столько оно было красным. Студенты первые 30 секунд в недоумении, потом кто-то издаёт тихий смешок и вот аудитория взрывается вторым взрывом смеха. Дверь неожиданно открывается со стороны кафедры и от туда осторожно вырисовывается лицо ректора. — У вас всё в порядке? — озадачено спрашивает он. — Алекс, вот этот студент утверждает мне, что фраза на испанском: «Она боготворила Джона», на английский переводится, как: «Она заразила Джона венерическим заболеванием». Ректор тоже сгибается по полам в приступе не контролируемого хохота. У всей аудитории истерика, экзамен на грани срыва, но тут всех добивает фраза всё того же Флэша Томпсона. — Какая разница? Одно другому не мешает! — Невозмутимо продолжает отвечать он. Всё занавес, это клиника! Эту историю ребята рассказали мстителям, все посмеялись однако их прервал вопрос Клинта, после чего хохот стало невозможно контролировать вовсе. — А реально в чем разница? Одно другому же не мешает, да? Ребят, что вы ржете то? Тор…хватит смеятся, стены уже трясутся! Ну ребяяят!!!? 27.08.2019
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.