ID работы: 7462908

Варенье для Лунного Кролика

Гет
R
Завершён
182
автор
Rin Berry соавтор
Размер:
140 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 644 Отзывы 55 В сборник Скачать

День 28. «Плохой парень»

Настройки текста
— Вот он! Вот он! Старшеклассницы за столиком сразу начали оживлённо перешёптываться, стоило ему только зайти в кафе. Атмосфера в зале резко изменилась: воздух заполнила плотная тёмная, но такая прилагательная аура с нотками манящей опасности. Кажется, что поднесёшь спичку, и все сгорит к чертям собачьим. А из ещё тлеющего пепла словно демонический феникс восстанет он — Мамору Чиба. Его боялись и уважали, завидовали и восхищались, любили и ненавидели. Девушки томно вздыхали по нему, не слушая предостережений со стороны, что связываться с этим парнем опасно. Мамору вызывал противоречивые эмоции, но никого не мог оставить равнодушным. Плохой парень, который кажется хорошим — так про него говорили, и Чиба не отрицал, лишь самодовольно усмехался. — Мамору, пожалуйста, давай без драк в этот раз. Мне только на прошлой неделе вставили новое стекло в витрину, — взмолился Мотоки, как только Чиба подошёл к барной стойке. — Тот выскочка сам нарвался, — Мамору поднял предложенный ему ирландский кофе и начал смаковать терпкий вкус напитка. — Он просто спросил, пойдёт ли она на танцы! Даже не предлагал ничего, просто хотел узнать. — Этого вполне достаточно, чтобы вышвырнуть его в окно. — Мамору пожал плечами и сделал ещё один глоток из чашки. — Усако — моя невеста. — Ага, только она почему-то не в курсе этого. — Остался месяц до её выпуска из школы. Как только закончит — все будет официально. Таков был уговор.  — А ещё ты не нравишься её маме, — Фурухата понимал, что очередная попытка вразумить друга заведомо обречена на провал, но все равно пытался. — Это поправимо, — Мамору был совершенно спокойным. — Как? Миссис Цукино считает, что ты связан с мафией. И, между прочим, права! Мотоки сразу же пожалел о сказанном, словив на себе гневный взгляд Мамору. Он не любил, когда кто-то упоминал о сфере его деятельности, особенно вслух, да ещё и без весомой надобности. Глаза Чиба стали похожи на тёмную бездну океана, которую рассекали грозовые молнии. Он отставил чашку в сторону, медленно наклонился к Мотоки через барную стойку и слегка отодвинул подол кожаной куртки, демонстрируя спрятанный пистолет. — Запомни три вещи: никогда не упоминай о том, чем я занимаюсь, если все ещё хочешь оставаться в деле — раз. Я знаю, что я плохой парень, не нужно напоминать об этом — два. Мотоки шумно сглотнул и быстро закивал, чувствуя, как сердце отдаёт глухими ударами в висках. Они с Чиба вроде друзья. Но вот это «вроде» и дикий нрав Мамору никогда не давали Фурухата окончательно расслабиться. — И последнее: я могу быть хорошим, заботливым и даже идеальным принцем, но только для Усако. Стоило ему упомянуть это имя, как двери кафе звякнули колокольчиками, и к ним подбежала упомянутая особа. Усаги лучезарно улыбнулась и поприветствовала их: — Привет! Представляете, я сегодня сдала тест по английскому на проходной балл. Не зря готовилась всю прошлую неделю. — Умница, зайка. Думаю, что это стоит отметить твоим любимым шоколадным коктейлем, так ведь? Мамору многозначительно взглянул на Мотоки, и тот сразу засуетился выполнять заказ, слушая нежные воркования этих двоих краем уха. «Да уж, Мамору определённо тот ещё плохиш. И только Усаги превращает его в хорошего парня».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.