5.
1 ноября 2018 г., 18:16
Гарри открыл кран с холодной водой и стоически выдержал уколы ледяных струй, впивавшихся в его разгоряченное тело. Откинув мокрые черные волосы со лба, он прислонился к мраморной стене.
«Девственник! Как только я не догадался об этом раньше? Ведь поведение Драко просто кричало об этом. Что же теперь делать? Ведь я совсем не этого хотел. Я думал, что Драко полюбит меня, если я буду исполнять все его капризы», — думал Гарри в растерянности.
Он был подавлен, внезапно открывшаяся правда поразила и смутила его.
***
Драко судорожно вздрогнул, увидев Гарри на пороге спальни. Его густые черные волосы были все еще покрыты хрустальными капельками воды. Он уже успел натянуть джинсы и черную рубашку, верхние пуговицы которой остались расстегнутыми. Драко невольно задержал взгляд на его загорелой груди.
Неожиданно Поттер подошёл и попытался притянуть его к себе, и это привело Драко в ярость. Его нервы были напряжены до предела, а душу переполняла обида. Попытка Поттера обнять его привела к тому, что в приступе гнева Драко с силой оттолкнул его на дальний край кровати.
— Оставь меня в покое!
Гарри демонстративно поднял руки над головой:
— Я только хотел обнять тебя. Это ведь не преступление?
У Драко раскалывалась голова, он чувствовал себя невероятно уставшим:
— Зависит от обстоятельств. В данный момент я хочу отправиться в свою комнату и принять душ. И я хочу есть!
К своему стыду, Драко произнес эту тираду капризным тоном избалованного мальчика.
Гарри положил на кровать брюки Драко, упавшие на пол. Он соблюдал определенную дистанцию, словно боялся, что, если дотронется до Малфоя, тот взорвется. Драко нащупал брюки, избегая его испытующего взгляда. Встав с постели, он направился в свою комнату. Кикимер принёс ему обед прямо туда. Гарри обедать с ним не стал, сказав, что у него важные дела. Покончив с обедом, Драко прилег на кровать. Он даже и не подозревал, насколько устал — и морально, и физически. Несмотря на все попытки выбросить Поттера из головы, Драко уснул, думая о нем.
Когда он проснулся, было уже темно. На тумбочке лежала какая-то записка, Драко взял её.
Драко, я приглашаю тебя поужинать со мной в летнем ресторанчике сестёр Патил. Хотелось бы видеть тебя в одежде, которую ты найдёшь в шкафу. Надеюсь, радость моя, ты мне не откажешь.
Твой Гарри.
Драко глубоко вдохнул, медленно выдохнул и упрямо сжал губы:
«Будто я могу отказаться. Пришло время принять жизнь такой, какая она есть на самом деле, а не такой, о какой я мечтал. Возможность избежать обвинительного приговора и позора для семьи — вот цена моей свободы. Никто не выкручивал мне руки, никто не заставлял меня подписывать договор. Я — любовник, сексуальная игрушка, трофей, выставляемый напоказ. И, нравится это мне или нет, мое лицо и тело нужны Поттеру лишь для того, чтобы хвастаться мною окружающим — «Смотрите все, я сломал этого гордеца Малфоя!»
Гордость Драко ущемляло осознание того, что он полностью находится во власти Поттера — в его доме, даже его одежда выбрана им. И еще — мучительная боль в сердце напоминала Драко, что Гарри безраздельно владеет его сердцем.
Он открыл шкаф и сразу увидел темно-серые джинсы, прямые и совсем не вызывающие, плетёный кожаный ремень и рубашку с коротким рукавом, фисташкового цвета. Драко улыбнулся помимо воли — зелёный цвет ему нравился. Он решил примерить предложенный наряд.
Прикусив губу от волнения, Драко посмотрелся в зеркало. Одежда очень ему шла, он выглядел ещё стройнее, младше, но вместе с тем, увереннее и сексуальнее, чем в привычных строгих костюмах.
***
Трансгрессировав с Кикимером на террасу ресторанчика, Драко залюбовался видом, открывающимся из огромных окон, и не сразу увидел Поттера.
— Какая красота! — прошептал он, любуясь низкими облаками, накрывшими лежащие в низине дома таинственной дымкой.
Густой туман окутал каменные строения, превращая реальность в сказку.
— Но она не сравнится с тобой, счастье мое, — заметил Поттер, появляясь за его спиной.
Драко и в самом деле выглядел ослепительно. Гарри чувствовал, что, после того, как истечет срок контракта, отпустить Малфоя он не сможет.
— Пойдем, — сказал Гарри, взяв его за руку, — наш ужин уже готов.
Они сели за столик в углу. Официант разлил вино по бокалам и подал первое блюдо. Пристальные взгляды Поттера поначалу смущали Драко, но к середине ужина он почувствовал себя свободней.
— Мне нужно сказать тебе кое-что очень важное, — сказал Гарри после того, как они поели.
Драко в упор посмотрел на него:
— Ты уже вдоволь насладился моим обществом и отправляешь меня наконец домой?
— Нет, я не хочу, чтобы ты уходил, — продолжил Гарри.
От этих слов Драко нелогично почувствовал облегчение, одновременно с досадой на себя.
С хрустальным бокалом в руке Гарри встал, пересек террасу, вышел под палящее солнце, обернулся и посмотрел на Драко:
— Прошлой ночью я совершенно точно понял, — сказал он решительно, — что отношусь к тебе так, как никогда не относился ни к кому.
— Как хорошо быть единственным и неповторимым! — Драко пытался казаться безразличным, но от услышанного у него пересохло во рту.
В глазах Поттера сверкали золотые искры:
— Я понимаю, что не в моих силах изменить прошлое. Но сейчас это и не важно. Важно, какое решение я принял в настоящем. Драко, я… Ты… — он смутился, но смотрел Драко прямо в глаза.
Драко тоже отчего-то смутился под его взглядом, а сердце забилось быстро и неровно.
Поттер выдохнул и тихо проговорил:
— Драко, ты… выйдешь за меня?
Драко в изумлении уставился на Поттера. Он не мог поверить в то, что это происходит на самом деле и едва осмеливался дышать.
— Выйти за тебя? — спросил он потрясенно. — Ты… хочешь, чтобы мы поженились?
Гарри одним глотком осушил содержимое своего бокала и, казалось, совсем не почувствовал вкуса вина.
— Да, в утешение за… ну… за все это. Ты чрезвычайно соблазнителен, солнце мое.
— Я потрясен, — ответил охваченный противоречивыми эмоциями Малфой.
Задетая гордость, разочарование и боль смешались в нем. Предложение выйти замуж, сделанное Поттером, было исполнением его мечты. Но Драко понимал — Поттер просто женится на нем… как честный человек после первой ночи. Он с трудом сдержал грустную усмешку.
Гарри удостоил его задумчивым взглядом:
— Конечно же, ты согласен. Я не говорю о любви. Я предлагаю тебе превосходный секс.
Драко хотелось ударить его. Поттер знал, как выгодно его предложение с точки зрения положения в обществе и богатства, да и внешне он выглядел очень привлекательно. Ему даже не приходило в голову, что ему могут отказать.
— Так вот как ты обо мне думаешь?
Гарри бросил на него оценивающий взгляд:
— Что ты имеешь в виду?
Малфой был бледен, как никогда раньше, от волнения он сжимал и разжимал пальцы:
— Я не продаюсь. Я выйду замуж, только если буду любим! — ему удалось изобразить нечто наподобие смеха, и это помогло ему сдержаться и не разбить вдребезги всю стоящую рядом посуду.
Сердце разрывалось от невыносимой боли. Мысли путались, от внезапно нахлынувшей слабости Драко чуть не упал в обморок.
Поттер пристально смотрел на него своими нереально зелеными глазами:
— Приятно, что мне удалось застать тебя врасплох.
Дрожь прошла по всему телу Драко. Он был в шоке. Перед его мысленным взором возникли заголовки газет всего магического мира, сообщающих об их женитьбе.
— Да, тебе это удалось.
— Но мне не нравится твоя реакция на мое предложение, — резко сказал Поттер.
Кровь схлынула с лица Драко, и он склонил голову, пытаясь сохранить контроль над своими чувствами и не броситься на Гарри. Первый раз ему сделали предложение руки и сердца, и оно стало для него оскорблением. Поттер слишком хорошо знал себе цену. Он не видел причины приукрашивать реальность, он просто хотел спать с Драко, хотел владеть им как более низшим существом, удостоенным чести носить его имя и пользоваться его богатством. Ему предназначалась роль благодарного получателя, едва способного поверить в свое счастье.
«Как смел он думать, что я приму его условия? Как смел он сказать мне в лицо, что секс — то единственное, что ему от меня нужно?» — ненависть и обида сжигали душу Драко.
Он ненавидел Поттера. На данный момент он был уверен только в этом и не мог думать ни о чем другом.
— Извини, если тебе не понравилась моя реакция, — холодно сказал он, — но я не желаю выходить замуж за такого, как ты.
Драко был напряжен настолько, что, казалось, любое движение способно разорвать его на мелкие кусочки. Тишина вокруг казалась предвестником бури. Он оскорбил Поттера, и раздражение того вырвалось наружу.
— Посмотри на меня.
Драко не хотел этого делать, но Поттер настолько привык повелевать, что он не смог не подчиниться его приказу.
— Ты… отказываешься?
Малфой кивнул, словно марионетка, которую дергают за веревочки. Ему становилось все труднее казаться равнодушным и безучастным.
Безудержная ярость охватила Гарри. Он не мог поверить, что Малфой ему отказал. Может, есть какая-то причина для этого отказа? Обещание хранить верность кому-то другому? Какой-то неведомый поклонник? Гарри с отвращением отмахнулся от этих мыслей. Неужели он совсем не нравится Малфою?
«Я сделал ему предложение. Если Малфой настолько глуп, что не понимает всех преимуществ этого брака, он, по крайней мере, не должен задевать мое самолюбие.»
— Хорошо. У тебя есть время подумать, — холодно произнес он.
— Скажи лучше, что там с расследованием? — внезапно спросил Драко, меняя тему.
— Воспоминания перепроверяют. Пока ничего нового. Как только выяснится что-то важное, я тебе сообщу.
— Ладно.
— Миссис Джонс переданы деньги, ровно та сумма, которая пропала. Она претензий к тебе не имеет, но разобраться до конца все равно стоит.
— Спасибо, — Драко опустил голову.
— Сейчас ты трансгрессируешь домой, а у меня ещё дела. А завтра можешь погостить у родителей.
Драко просиял.
— Оо, спасибо, … Гарри.
И, протянув руку появившемся Кикимеру, он улыбнулся Гарри прежде, чем они растворились в воздухе.
Гарри сел за столик и заказал ещё вина.
Примечания:
https://drive.google.com/file/d/11Bm2X_kwdjEVDXP4ixevuUQQumWaHPix/view?usp=drivesdk
Драко)) пока не закончилось действие контракта. А может навсегда))