ID работы: 7464217

Ниточки Судьбы

Джен
R
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 1: Безумие.

Настройки текста
Редкие снежинки причудливым хороводом опускались на землю, здания города пестрили вывесками и плакатами, а люди в эту ночь имели вид весьма счастливый и одухотворенный. В самом деле, какое еще настроение могло постигнуть людей в Сочельник? - С Рождеством, мистер! – Воскликнуло маленькое чудо лет семи, вскинув свои ручки. Улыбнувшись, Сальвадор протянул девочке горсть конфет и погладил по голове, чуть растормошив вязанную шапочку, на который были изображены красные сани, с тянущими их вперед оленями. Звонко рассмеявшись, девочка прижала подарок мужчины к груди и убежала к своим улыбающимся родителям. Сколь хрупкими могут быть такие чудесные создания. Сколь хрупкими могут быть судьбы людей. Кем может в будущем стать эта девочка? Светской львицей? Стальной и холодной бизнес леди? Податливой девицей легкого поведения? Или уже завтра она умрет, раздавленная тяжестью многотонного грузовика? Мистер Кальвино мог сказать, что любой из тысяч и тысяч уготованных дорог сбудется, но, в то же время, лишь одна из них сбудется. Во всяком случае, именно с этой девочкой. Он знал это. - С Рождеством, мистер! – Очередной звонкий голосок обратился к Сальвадору. Взглянув в поисках того, кто заговорил с ним, глаза мужчины обратились к девушке, что стояла перед ним вскинув руки и являя миру свою обезоруживающую улыбку, будто копируя то чудесное создание, что уже скрылось со своими родителями у ближайшего перекрестка. Выглядела девушка, обратившая на себя внимание мистера Кальвино, несколько… Эксцентрично. Волосы девушки были будто выкрашены нарочито яркими красками в цвета радуги, ее глаза разных цветов мерцали потусторонним светом, а ее губы были растянуты в широкой улыбке, способной посоперничать с таковой у чеширского кота. Одета она была в короткую, до пупка, кожаную куртку, короткую, ядовито-зеленую юбку, телесного цвета колготки и сетчатую майку, под которой ничего не было, ноги же девушки оставались босыми, от чего ее ноги были защищены от снега лишь колготками. От подобного вида девушки Сальвадор закатил глаза, после чего возвел очи к небу, пытаясь найти там ответ на один ему известный вопрос. - Здравствуй, Дэли. – Наконец ответил Сальвадор, сумев что-то для себя понять. От подобного приветствия, улыбка девушки стала еще шире, из-за чего уголки ее губ стали касаться мочек ушей, что, для обывателя, должно было бы выглядеть довольно жутко. Впрочем, мистера Кальвино нельзя было назвать обычным обывателем. - А конфет не будет? – С нотками грусти спросила девушка, с лица которой исчезла былая, столь широкая, улыбка. На столь легкую смену эмоций мужчина лишь покачал головой и протянул девушке руку, в которой красовалась горка клубничных конфет из карамели. – Ух ты! Братец самый лучший! – Воскликнула девушка и взяла протянутые ей конфеты, после чего, даже не раскрыв обертку, закинула все конфеты в рот и начала их с аппетитом жевать. - Дэли, ты не могла бы приодеться? – Задал резонный вопрос Сальвадор, заметив косые взгляды, бросаемые на их компанию случайными прохожими. На это девушка, несколько раз кивнув, засунула руку в карман, после чего, помогая себе второй рукой, начала вытаскивать громоздкого виду шубу, которую сразу и одела, от чего стала выглядеть еще более странно, так как шуба выглядела раза в три объемней самой девушки, почти полностью скрывая ее тело, оставив открытыми лишь глаза и макушку головы. - Как я выгляжу? – Спросила девушка, покрутившись на месте несколько раз и положила на талию руки, приняв позу модели, идущей по подиуму. - Эпатажно. – Увидев, что девушка не была удовлетворена ответом, мужчина добавил. – Безумно эпатажно. - Вот и ладненько - Пройдемся? – Спросил мистер Кальвино, подхватывая девушку под локоть и уводя ее вперед, не давая ответить на этот вопрос. – Что ты здесь делаешь, Дэли? - Разве не может добрая сестричка желать увидится со своим старшим братом? – Негодующе пробубнила девушка. – К тому же, я всегда есть там, где происходит невероятное безумие. - Ох, и вправду, так и есть. – Легко согласился мужчина. - Это же просто очаровательно, старший братец о чем-то секретничал с Люсиэной… Или Люцианой? Люципепой? Я запуталась. – Скорчив гримасу, сказала девушка. - У Бога странная фантазия на имена. - Первый Сын очень интересный собеседник, а его бунтарский дух и самомнение – бесценны. – Сказал мистер Кальвино, прикрыв глаза, будто пытаясь выудить образ своего недавнего собеседника из закрамов памяти. – Но его ум, характер, поведение. Я не жалею, что встретился с ним. - Судьба безумна. – Прыснула девушка в шубу, заходясь в недолгом смехе, вызывая короткий хмык у мистера Кальвино. – О! Садик-садик-садик! – Воскликнула девушка, начав бегать по цветочному лугу. Место, в котором оказались мистер Кальвино и девушка, представлял из себя бескрайнее царство зелени, цветов и каменных арок, которые были разбросаны тут и там, после которых начинались дороги, уходящие далеко за горизонт. - Все еще не понимаю, как ты это делаешь. – Донеслось из кустика с синими розами, в которых разлеглась девушка и с блаженным лицом воззрилась на небо. - Должны же у старшего брата быть кое-какие секреты. – Ответил мужчина, сняв смокинг и закинул его на пластмассовый стул красного цвета, за который позже и уселся, с любопытством наблюдая за возней своей младшей сестры. - Вот из-за тебя Морфей начал так разговаривать, строит из себя незнамо кого! – Обвинительно тыча в мужчину пальцем воскликнула девушка, другой рукой пытаясь уложить шипастую розу себе за ухо. На подобное мужчина лишь прикрыл глаза и откинулся на стуле, погружаясь в свои мысли. Может, безумие и было чем-то ненормальным, противоестественным, но оно всегда было всего лишь отражением одной стороны медали. Там, где есть безумие, всегда есть место порядку и средоточию, потому, мужчина любил поразмышлять о разном в присутствии своей сестры. Например, о чьей-нибудь судьбе. Чаще всего, конечно, о той ее части, что касается его любимых младших братьев и сестер, теперь для него и это было не проблемой. Конечно, его безумная сестра, была… Безумной. Но ведь… - Чем занят? – Донеслось до Сальвадора, стоило ему открыть глаза. Нависнув над ним, стояла девушка, чье одеяние сменилось на длинное платье, сотканное из шести-лепестковых красных цветов, с бордовым, в середине, бутоном. - Ты знаешь, откуда эти цветы? – Проигнорировал Сальвадор вопрос девушки и задал свой. Встав, мужчина подошел к скрытому, до этого, фонтану, скрывающемуся за, фиолетового цвета, лозами, оплетающими восемь стоящих кругом арок. – Это первые цветы Керубима, из Мира пятьсот восемьдесят два. Поистине удивительные цветы. – Говорил мужчина. Подойдя к фонтану, он зачерпнул рукой из чаши воды и развеял ее по воздуху. Вопреки законам физики, вода не опала обратно в чашу, а растеклась в воздухе, будто по плоскости, образуя прямоугольное прозрачное окно. – Днем цветы питаются солнечной энергией и перерабатывают ее в другую, которую отправляют в почву, почва становится плодороднее, богаче, энергия самой планеты становится качественнее, сильнее. Один такой цветок, в течении тысячи лет, питая планету, способен сделать ядро планеты, сравнимым в мощи с ядром Солнца, при том, на самой планете это отобразится лишь благосклонно, знаешь почему? – Спросил мужчина, на что девушка раскинула руки в вопросительном жесте. – Все потому, что ночью цветы никак не скрываются, они остаются открытыми и жадно впитывают свет Керубимского синего спутника, образуя из этой энергии пленку, не позволяющую планете производить метаморфозы, лишь до ядра не доходит их влияние ночью. Конечно, первично эта пленка призвана защищать сами цветы, тем удивительнее их влияние на планету. Этот вид цветов существовал всего шестьдесят один год. Это была первая растительность, которая возникла на той планете, но частые осадки и непогода уничтожили их вид, что, впрочем, к лучшему, иначе бы планета, в конце концов, разрушилась бы раньше, чем на ней появились разумные. Это абсолютно уникальные цветы, других таких, хотя бы похожих, нету во всем ближайшем Мироздании. А из-за того, что в том мире не было расы Д’Рхан, а демониты терроризировали все космическое пространство в ближайшие сто световых лет, еще юный, Маджесторос получил свои силы именно от внедрения в гены эсенции этого цветка, который керубимские ученые смогли частично синтезировать. – Мужчина выдержал паузу, сосредоточено что-то вычерчивая и отмечая в, светящимся множеством точек, окне. - Как я и говорил, уникальное растение. - Упс. – То ли спросила, то ли утвердила девушка. - Упс, ты права. – Что-то увидев, мужчина провел светящуюся линию, соединяющую шесть ярких точек и отвел ее дальше, в пустое пространство, от чего линия засветилась ярче, поглощая в себя соединенные точки и образуя новую. - Ну, тебе здесь они все равно незачем, верно? – Неловко спросила девушка, почесывая затылок, изображая этакую невинность. - Мне нравится их люминесцентный эффект, ночью он особенно красив. – Ответил мужчина, отправляя рукой окно обратно в фонтан, от чего оно расплылось миллионами искорок по воде. - Но здесь не бывает ночи! – Снова обвиняюще воскликнула девушка, но, наткнувшись на выразительный взгляд мужчины, сразу потупилась. – Извини. - Ничего, сестра, поверь мне, старшие братья быстро привыкают к шалостям своих младших братьев и сестер. – Подойдя к девушке, мистер Кальвино вытащил из ее платья один цветок и отправил его в воздух, от чего тот плавно приземлился на землю и расцвел, а за ним, совсем рядом, начали расти точно такие же цветы. Распуская свои бутоны, они устремлялись прямо к небу, пытаясь дотянуться до лучиков света. Вслед за Первыми Цветами Керубима, распустились все цветы вокруг, куда бы не был направлен взгляд, не было ни одного участка где их не было бы. Всех цветов и соцветий, располагались они архаично и бессистемно, но, в противовес этому, создавали идеальную гармонию, от чего впечатление от подобного вида создавалось более захватывающим. Нельзя было сказать, что этот сад был рукотворным творением, скорее природным, но никак не рукотворным. Что заставляло хозяина этого сада гордится своей работой. - Твой сад прекрасен. - Завороженно сказала девушка, невольно касаясь пальцами лепестков ближайших цветов. – Сколько бы раз я здесь не была, он все время дарит мне счастье. Год за годом, тысячелетие за тысячелетием. - В этом предназначение этого сада, его призвание. Каждому он дарит то, что человеку нужно больше всего. Каждый ведь идет по своему пути надеясь на что-то особенное, что-то сокровенное. Кому-то нужна надежда, кому-то нужна страсть, кому-то мечта, кому-то нужно страдание. По сути, человек получает то, что ему предназначено судьбой. Идя по одной из уготованных дорог, соприкасается с влиянием других наших братьев и сестер, Дэли, ты сама можешь это почувствовать. Пожалуй, время пришло. – Чему-то кивнув, мужчина взял свою сестру за руку и повел к одной из каменных арок. С каждым его шагом, с каждым мгновением, покуда они приближались к строению. Несуразно выглядящая арка хаотично менялась, пока отдельные сегменты этого строения не принимали упорядоченный вид. Кривое и выпуклое, на манер горки, основание превратилось в гладкий камень, на котором появилась небольшая лестница. Изогнутые в виде спирали колонны сначала сжались в тонкую нить, после чего растянулись в ровные, золотые колонны. Ранее прямоугольный свод искривился, на манер вздутого живота, а хаотично бегающие по камню цвета стабилизировались и исчезли, заменяясь золотом свечением. – Это твоя арка, сестра. От камня арки исходила белесая дымка, окутывающая все строение. От свода исходило сияние, способное даровать любому разумному счастье, смех, радость, уверенность. - Счастье. – Сальвадор провел рукой, касаясь исходящей от камня дымки, от чего, будто в далеке, послышался задорный смех. - Прекрасная арка, не так ли? - Можно мне тоже? – Тихо спросила девушка, протягивая дрожащую руку к арке. - Конечно. – Мужчина взял дрожащую руку девушки и поднес ее к арке, помогая тонким пальцам коснуться камня. – Это твоя суть. Это то, что тебе нужно более остального. От прикосновения девушки, арка будто стала реальнее. Ранее слабое, золотое свечение превратилось в яркий поток света, ореолом окутывающий всю арку. А белесая дымка стала сгущаться, образуя буквы. Одна за одной, на своде появлялось первое слово. - “Бесконечное…” - Губы девушки содрогнулись, а рука норовила соскользнуть с камня, но сверху ее накрыла другая ладонь. - Чувствуешь это, сестра? Чувствуешь, как бесконечное счастье заполняет твою суть? Вытесняет поглотившую тебя порчу? – Спросил Сальвадор, чьи глаза засияли двумя сверхновыми, испускающими протуберанцы энергии. Ударяя в землю и выжигая ее, изламывая само пространство вокруг, эта энергия не смела коснуться девушки и золотой арки, подчиняясь воле мужчины. Казалось, будто вся фигура Кальвино стала окутана этой энергией. И пусть она разила все, даже саму реальность, но она была призвана совсем для другого. Просто остаточный эффект от основного действия, не более. - Я… Я не... – Не в силах вымолвить и слова, девушка зашлась в плаче. Из ее глаз лились нескончаемым потоком черви и личинки, кровь и гной, гигантские насекомые раздвигали ее веки и вываливались наружу, падая на землю, они тут же сгорали в белом пламени, пораженные исходящей от мужчины энергией. Вдруг, все закончилось. Фигура Сальвадора перестала исходить мистической мощью, а рука девушки все же сорвалась с золотого камня арки. Белесая дымка перестала складываться в буквы, оставив лишь слово и одну еле видимую букву, начало нового слова, которое так и не было закончено. Мужчина тяжело вздохнул и посмотрел на свою сестру, которая свернулась калачиком и обхватила свои колени руками. У него снова ничего не получилось. Присев, Сальвадор наклонился к девушке, легонько коснулся ее плеча, от чего та вздрогнула. - Дэли… - Как думаешь, братец, мистер Паклез еще не ушел? – С надеждой спросила девушка, хоть и перестав лить свои “слезы”, она все еще всхлипывала. – Я еще успею устроить чаепитие? - Да, думаю да. – Ответил мужчина, с грустью смотря на девушку. – Думаю, ты можешь позвать Диди, она не откажется присоединиться. - Да, ты прав, сестрица любит чаепития. – Согласилась девушка, с силой закивав, после чего резво подпрыгнула и оказалась на ногах. – И вечно страдающую сестрицу, попробуем развеять ее пораженческую натуру! – Весело воскликнула девушка и понеслась куда-то вперед. - Всего доброго, Дэли. – Непонятная боль в голосе мужчины была практически материальна, если бы Сальвадор не был собой, он рисковал одним этим чувством призвать другую свою младшую сестру. Столь же бесконечную, что и те страдания, что поглотили всю суть мужчины. Никто не ответил ему, младшая из всех, его сестра, Дэли, уже скрылась в своих владениях. Ни смотря ни на что, его сестра ушла той, кем и пришла в этот Сад. Мужчина устало присел на стул, незнамо как появившийся здесь. Взгляд его был прикован к каменной арке, вокруг которой разворачивались недавние события. “Бесконечная С…”. Еще чуть-чуть, несколько мгновений и дело всей последней вечности было бы выполнено. Но отнюдь, то, чему мужчина посвятил неисчислимое количество тысячелетий, не сбылось. Как и в прошлую вечность и в предыдущую той. Как и бесчисленное количество вечностей до этого. Золотой камень арки стал чернеть и смазываться, изгибаться и ломаться. Белесая дымка пропала, а образованные ей символы расплылись зеленоватой жижей, после чего собрались в причудливого вида орнамент, в который были вписаны два слова, буквы которого состояли из вечно сменяющих друг друга объектов. - “Бесконечное Безумие”. – Прочитал мужчина и отвернулся от бесконечно преобразующейся арки. Тот, кто среди людей называл себя Сальвадором Кальвино, не привык терпеть поражение в чем-либо. Обычно, он всегда достигал успеха в поставленных перед ним задачах, а его цели с успехом воплощались в жизнь именно так, как того желал мужчина. Но все же было то, чего он не мог. Нет, таких вещей, явлений и событий было бесчетное множество. Во всяком случае, до того, как он стал.. Зрячим. До того, как забрал половину безумия своей сестры, облегчив ее болезнь. Перед мужчиной появились покерный стол, а напротив возник еще один стул. Сам же Кальвино взял в руки чашку с терпким, горьковатым напитком. Ожидая гостя, Сальвадор сделал глоток, а его взгляд лишился былой горечи. Все таки, кофе чудесный напиток, столько разных вариантов решения проблемы появилось в голове мужчины, что у того невольно всплыла улыбка на лице. Очередная ниточка была проведена в бесконечном бытие, определяя чью-то судьбу, образуя новые пути и дороги, образуя новую возможность. Новую реальность. Мужчина не сомневался, скоро он сможет помочь своей младшей, глупой сестре, что в своей праздной беспечности коснулась того, к чему была не готова, а крохотная, не видимая ничего не подозревающему наблюдателю, дымка, окутывающая арку, только убеждала мужчину в этом. Нужно лишь дождаться гостя. - Слово Господне явилось, дабы нести Волю Его. – Прогремел в пространстве голос, являя за собой ужасающих размеров фигуру, укутанную в красные одеяния, сотканные будто из ядра красного гиганта. – Прими же поражение, Судьба из Бесконечных.

***

Космос, бескрайний и поражающий в своем безразмерном великолепии. Протянув руку к одному из бесчисленных огоньков, что усеяли все вокруг, я коснулся его. Маленький шар, умещающийся в руке, такой горячий, он, тем не менее, не причинял какого-либо дискомфорта. Лишь приятным теплом окутывал поверхность ладони, сияющими протуберанцами касаясь кожи. Сколь причудлива судьба этого величественного газового шара. Сколько цивилизаций увидит свет этой звезды? Взгляд сам по себе упал на страницы книги. Картинки сменялись письменами, бесконечное количество путей и дорог сплетались и образовывали нечто новое, а что-то грандиозно рушилось, чтобы прийти к своему первозданному виду. Создавалось впечатление, будто в этой книге было все мироздание. - Вот как. – Ладонь отпустила звезду, оставляя ту в одиночестве дожидаться своего часа. – Солнце. – Губы растянулись в улыбке, а сознание озарило видение. Множество видений, сменяющих друг друга. Прекрасные и ужасные, своим разнообразием они поражали. – Какая у тебя интересная судьба. Внезапно все пространство вокруг стянулось в одну точку, после чего разверзлось, а я оказался посреди перемежающихся тропинок, образующих причудливые узоры. Вокруг было множество разных строений. На холмах стояли замки и храмы, а тропинки, развлетвляясь, проходили через бесчисленное число каменных арок, после чего устремлялись далеко за горизонт. На грани слуха играла мягкая, чарующая мелодия. Казалось, будто само пространство дрожало от счастья и нетерпения. Сад Развлетвляющихся Путей встречал своего хозяина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.