Глава XIX
*От лица Ника* Я пришёл домой очень усталым – в одиночку выполнил всю бумажную работу. - Привет, милый! – сказала Морковка, подходя ко мне, когда я зашёл в квартиру; она сначала поцеловала меня, а потом обняла. - Привет… - Устал? - Очень. - Ну, иди, ложись на диван, отдохни. Я заказала пиццу, её скоро должны привезти. - Ага. Я поплёлся к дивану и плюхнулся на него, облегчённо вздохнув. Скоро нам привезли пиццу, и мы довольно быстро с ней справились, вернее я быстро с ней справился. - Слушай, Морковка, у нас же осталась ещё вторая часть отпуска. Давай съездим на море. - Ну, давай. Мы немного помолчали. Потом я спросил Морковку: - Морковка, ты же сегодня хорошо себя чувствовала, верно? - Ну, да… - вздохнув, ответила она. - С Риком гуляла? - Не совсем: мы ездили к его родителям на обед. - Понятно… Мы ещё немного посидели, Морковка стала рассказывать о своей поездке: она описала дом родителей Рика снаружи и внутри; рассказала, как во время обеда сидела в детском кресле; и прочее. Далее мы посмотрели телевизор, а потом, когда я стал «клевать носом», легли спать. На следующий день мы пошли на работу. Сегодня нам повезло: нашей задачей было патрулирование южного района Зверополиса. - Морковка, можно я, наконец, сяду за руль? – спросил я, когда мы шли на парковку служебного транспорта. - Ладно, милый. – Она отдала мне ключи. Мы сели в машину и поехали в наш район патрулирования. До обеда мы катались по разным улицам; потом мы зашли в Звердак*, чтобы пообедать; оттуда мы поехали на самую оживлённую улицу этого района, остановились там и стали ждать конца нашей смены. - Надо будет после патрулирования зайти к шефу и написать заявление на отпуск, - сказал я, опуская спинку сиденья в машине. - Да, точно. Мы немного помолчали, потом Морковка отстегнула свой ремень( ремень безопасности, конечно) и перебралась ко мне в кресло, я приобнял её одной лапой. - С завтрашнего дня будем брать? – спросила она. - Ну, да. Сегодня вечером сядем и забронируем номер в отеле. Мы же в Сахара-Сити будем отдыхать? - Да. Наконец, наша смена стала подходить к концу; мы сели по своим местам; я понял спинку, завёл машину и поехал обратно в департамент. Там мы припарковались, сдали ключи и пошли к Буйволсону. Он, к большому нашему удивлению, был в хорошем настроении, поэтом с отпуском всё прошло быстро и гладко. После ужина я достал ноутбук, и мы стали выбирать подходящий отель и номер. Это заняло у нас не более пятнадцати минут. Сделав выбор, мы сразу оплатили десять дней проживания и решили пойти прогуляться. На улице было хорошо и прохладно. Я взял Морковку за лапу, и мы пошли в сторону парка. Дойдя до парка, мы немного побродили по нему и повернули обратно к дому – было уже довольно поздно. Дома мы почти сразу легли спать. Завтра надо будет встать пораньше, чтобы собрать вещи, позавтракать и успеть на поезд до Сахара-Сити. - Ник, ты когда-нибудь был вСахара-Сити на море? – спросила Морковка, когда мы лежали в кровати. - Был, но очень давно и далеко от моря. Мы с Финном пытались там продавать «лапочки-на-палочках». Но у нас ничего не вышло – слишком жарко, и они быстро таяли. - Понятно, - усмехнувшись, произнесла Морковка. – Ладно, милый, давай спать... – Она зевнула. - Давай… Спокойно ночи, любимая. – Я поцеловал её. - Спокойной… - Она снова зевнула. - … ночи. Мы обнялись и чрез несколько минут уснули. А впереди нас ждал насыщенный день.Глава XIX
23 октября 2018 г., 21:27
Примечания:
*Звердак – разг. от Звердональдс (Макдональдс)