ID работы: 7470069

Новые чудеса

Гет
Перевод
G
Завершён
49
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
209 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 25 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 61: Сражения и сложности

Настройки текста
POV Алиса Я поцеловала обоих своих детей на прощание, оставив их с тётей Мираной. История Кингсли была спрятана вместе с вострый мечом на стороне Брандашмыга. Мы все были на границе Подземья и Запределья. Анита и Фолтер сидели на одном из её созданий, мой маленький мальчик выглядел разочарованным. — Когда ты вернёшься домой? — тихо спросил Криан, его голубые глаза отражали мои собственные, точно такой же оттенок. — Как можно быстрее, — ответила я, когда Аллея с намерением подошла к Терранту. — Я всё ещё хочу увидеть дедушку, — настаивала она. Она была такой же упрямой, как и я, или, по крайней мере, так сказал Террант. — Мы ничего не знаем об этой новой земле. Это может быть даже опаснее, чем в Надземье, — объяснил мой шляпник, когда он потрепал её яркие оранжевые кудри. — Звучит как вызов, — сказала она, гордо выпячивая грудь. Террант хмыкнул и поцеловал её в лоб, когда Криан молча взял её за руку. Она редко показывала какие-либо уязвимости, но с её близнецом всё было иначе. Я могла видеть это по тому, как она крепко сжала его руку. — Я скоро вернусь. Берегите себя, мои маленькие воины, — сказала, обнимая их обоих. Я вздохнула, когда мои руки коснулись ножен их маленьких мечей, которые они теперь носили с собой. Кровь Хайтоппов уже не позволяла им сидеть на месте, спрятавшись, им надо научиться фехтованию до тринадцати лет. Конечно, Террант и я узнали об этом и просто решили обучать их сами, так как они были такими упрямыми. Именно тогда мой милый чувствительный сын стал жестоким и безжалостным. Я отпустила их, Террант уже залез на Брандашмыга. Время пришло, хотя я чувствовала, что что-то не так. Я поцеловала их в щеки и вскочила на Брандашмыга, подталкивая его к бегу, махая в ответ моим друзьям и детям. Мешок с припасами сильно ударялся о спину Брандашмыга. Террант держал меня за руку, когда мы путешествовали по земле Фолтера. POV Фолтер Я был обеспокоен. Я мог признать это. Некоторые убегатели отсюда, недовольные моим королевством. Мама даже не знала, что я здесь, так что мне не о чем было беспокоиться. А я был обеспокоен. Вокруг царила определенная атмосфера, и животные начали беспокойно перемещаться. Анита нахмурила брови, чувствуя их мысли и эмоции своей магией. Мы вошли в туман, и всё обернулось к худшему. — Что-то не так, — сказала Алиса, выхватывая меч слишком громко. Чёрт. Аниата достала маленьквю арфу, полностью готовая использовать свою музыку С громким боевым кличем нас накрыли убийцы, я вытащил своё оружие, — Я ваш Король! — У нас нет Короля! — сказал громкий хор. Я встал перед Анитой, давая ей укрытие, в котором она нуждалась. Сладкая печальная музыка наполнила воздух, сопровождаемый звоном сталкивающихся мечей. Мы были в меньшинстве, но я знал, что моя армия должна быть рядом. Бой продолжался, Анита убила большинство из них своей Живой Музыкой, я удивлён, что они не стали сдаваться ради своей глупой жизни, когда услышали её смертельный голос. Мы были схвачены внезапно, я не знаю, как, но Алиса была прислонена к дереву. Ни один из нас не был достаточно близко, чтобы помочь ей. Затем… произошла любопытная вещь. Человек упал замертво и позади него стоял сердитый Криан, державший окровавленный меч. Аллея выпрыгнула из сумки с мечом и кивнула брату, и они двинулись в бой. — Нет! — закричала Алиса, наблюдая, как её девятилетние дети бегут на поле битвы. Она побежала за ними. Глаза Тпрранта расширились от страха за семью, и он дико сразил врага, всё время зовя их. Анита отчаянно искала своих маленьких двоюродных брату и сестру, посылая существ убивать врагов. Они были едва обучены их вели только инстинкты, на которые можно было положиться, и это были убийцы. Нам нужна была помощь! Слышен громкий рёв, когда моя армия подошла к нам, ударив и растоптав врага. Сражение закончилось в считанные секунды. Появилась мама, и я подумал, что вижу беспокойство в её глазах, но потом она ушла. — Мой Король, — поприветствовала она коротким поклоном. Я поклонился в ответ, но ответил менее формально. — Мама. Ты пришла как раз вовремя, — сказал я, протягивая руку Аните, которая взяла её, осторожно оглядываясь на солдат. Они отступали от неё. Я ухмыльнулся, — Анита, возможно, тебе стоит положить свою арфу. Она посмотрела на свою арфу, издала раздражённый звук, прежде чем зарычать на своих существ и убрать арфу. Это сделало моих солдат более обеспокоенными. Мать смотрела со спокойным восхищением. — Я бы не сделала тебе больно, — с негодованием сказала она, обращаясь к армии перед тем, как вежливо представится, — Я Королева, мать Фолтера. Красная Королева Анита. Твои навыки впечатляющие. Ты сильная, — моя мама похвалила её, взглянув туда, где стояла Алиса очень панически проверяла своих детей, — Что здесь делает Бравный воин? — спросила она с удивлением. — Её дети пробрались в наши сумки и присоединились к борьбе. Они должны обучится сражению до тринадцати лет, но этим двоим только девять. Она волнуется за них, — заявил я. Концепция боязни за своих детей в бою не существовала в Запределье. Близнецы с любопытством изучали мою маму, их глаза менялись с жёлтого на синий и зелёный. — Но они Хайтоппы, — сделала вывод моя мама, только удивлённо подняв брови, — А что ты здесь делаешь, Фолтер? Ты не сказал мне, что приведёшь свою даму и друзей. Я бы послала сопровождение, — сказала она мне, рассматривая Аниту. Почему она была так обеспокоена, Анита изменила моне сердце и всю мою страну. — Мы приши за пределы страны в личном поиске Бравного воина Алисы, — безмятежно объяснил я. — Да, но это зависит от того, что мы будем делать сейчас, когда Криан и Аллея здесь, — Сказала Анита с осознанным взглядом смотря на залитую кровью семью или бойцов. Мама слегка улыбнулась явно запредельным именам. Она указала на путь, пройденный армией. — Ты и твоя компания должны хотя бы отдохнуть. Мы подготовим места в замке, — сказала она, затем её глаза изменились, но только я мог видеть это. Моя мать оттаяла от своей ледяной внешности, пока меня не было? — Вы все пережили тяжелую борьбу, сын мой, — да, часть льда в её сердце растаяла, и у неё проявилась некоторая забота.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.