Снизу-вверх

NC-17
Завершён
41
1
Фэндом:
Размер:
64 страницы, 30 636 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 19 Отзывы 10 В сборник

Finita

Настройки
      За окнами бушевала гроза. Ночную тьму время от времени тревожили белые и скучные вспышки молнии. Джуди сидела в кресле хорошо освещенного больничного коридора, окружение навевало на нее тоску и сонливость.       Медсестра вышла из палаты и подошла к крольчихе.       – Можете поговорить с пациентом. – сказала она.       – Как он? – спросила Джуди.       – Не очень, но жить будет. – пожала плечами медсестра. – У него множественные переломы и раны, сотрясение мозга в следствии двух ударов по голове, а также аварии. Не говоря уже об ожогах шерсти... Но он уже пришел в себя и говорил с вашими коллегами.        Джуди вошла в палату. На больничной койке лежал олень - выглядел он крайне паршиво: голова его была сплошь перебинтована, были видны лишь глаза, отсутствовало правое ухо и часть левого рога, передние лапы загипсованы, одна нога подвешена на весу. Пациент был полностью обездвижен и похож на стереотипную мумию из фильмов ужасов.       Полицейская забралась на высокий стул, стоящий рядом с койкой и обратила внимание на букет цветов, расположившийся на тумбочке.       – Рори, ты меня слышишь? – тихо спросила она.       Глаза оленя метнулись в ее сторону. Он кивнул головой, очень медленно, как будто каждое движение причиняло ему страдания.       – Мы можем поговорить?       – Я уже говорил с полицейскими. – отчужденно произнес олень, глядя в потолок.       – Я ненадолго. – сказала Джуди. – Просто нужно кое что уточнить...       – Хорошо. – тяжело вздохнул Рори.       – Как давно ты знаешь Джона Пембертона и Тонга По?       – Джона еще с колледжа. Он уже тогда принимал участие во всяких грязных делах. А я только угонял машины и вытаскивал кошельки из карманов. Клянусь, я больше ничего не делал... Джон познакомил меня с этой пандой, я выполнил для него два заказа: угнал грузовик и кабриолет. Когда мы с ним и Джоном поехали к Вульфу, чтобы украсть у него бриллиант - это было третье и последнее дело, которое я собирался провернуть вместе с ними.       – Тонг По попросил вас отравить Рикардо Вульфа? – спросила зайка.       – Он сказал, что это парализующий эликсир от которого всё забывают.       – Но ты знал, что это было на самом деле? – Джуди старалась говорить как можно мягче. – Извини, Рори, я не хочу на тебя давить, но мне важно, чтобы ты сказал правду. Так будет лучше для тебя.       – Я догадывался. Когда волк связал меня и начал угрожать, я стал надеяться на то, что По на самом деле дал Джону яд. Я сказал этому волку, что он скоро умрет, а я убегу от него. Но это лишь разозлило его...       Олень зажмурился и всплакнул. Из-под его век покатились слезы.       – Что будет с моими сестрами? – простонал он. – Что со мной сделают?       Джуди с тоской посмотрела на букет цветов.       – Тебе дадут пять лет тюрьмы. – сказала она. – Год придется отсидеть. Остальные четыре - условно: будешь жить в городе без права выезда с обязательными общественными работами. Твоих сестер возьмут под опеку в школу-интернат, но ты сможешь их навещать... – зайка положила лапу на тыльную сторону загипсованной оленьей руки. – Мне жаль, Рори, что это произошло с тобой... с трудом могу представить себе, как страшно и больно тебе было в том доме, как больно должно быть тебе сейчас... но угоны и грабежи, да еще и с попыткой отравления, ради маленьких сестер-сирот - вряд ли это произведет впечатление на судью.       Рори тихо заплакал.       – Скажи, ты не знал, что Тонг По заминировал автомобиль на котором вы приехали? – продолжила Джуди.       – Нет, – замотал головой раненный. – Иначе бы я не поехал с ним. Мне следовало догадаться - этот медведь был весь какой-то ненормальный... Я рад, что этот маньяк убил его.       – Вы с Джоном ведь не знали Рикардо Вульфа. – догадалась Джуди. – Как и его брата Кевина Барка, что сбежал из клиники для особо опасных преступников.        – Нет. – вздохнул Рори. – Панда сказал только, что мы встретим волка в доме. Сказал, что нужно заговорить ему зубы и незаметно подлить в кофе эликсир. Даже фотографию Вульфа нам не показал... А ведь тогда все могло пойти иначе!       – А зачем ты забрал детонатор По?       – Это вышло совершенно случайно: я не знал, что это за штука. Я порылся в бардачке тачки, нашел там брелок с кнопкой, подумал, что это ключи предыдущего владельца кабриолета. А потом зачем-то положил их в задний карман штанов и унес в дом.       – Очевидно, что кнопка сработала, когда ты сел в кресло и придавил брелок. – сказала Джуди.       – Да, – подтвердил олень. – Сперва я лежал на полу на животе, в шкафу я очнулся лежа на боку, как раз когда вы меня достали. Да, кнопка могла сработать, только после того, как я сел в кресло. Но я не понимаю: я нажимал эту самую кнопку на брелке несколько раз, как только вытащил его из бардачка. Почему ничего не произошло?       – Видимо медведь активировал взрыватель только после того, как вы вошли в дом. – пожала плечами Джуди. – Скажи, а эта история с рыбным заводом... ну то, что там тайно перевозят бриллианты под видом консервов - это правда, или это просто блеф, выдуманный медведем, чтобы отвлечь внимание Вульфа?       – Я не знаю... – сказал Рори. – По научил нас, что надо говорить и что показывать на том чертеже. Это было важно лишь для ограбления дома Вульфа, а что касается того правда это или нет... я не знаю... и не хочу знать!       Следующие пару мгновений прошли в полной тишине, было слышно лишь тихое постукивание капель дождя по стеклу снаружи.       – Я рада, что ты остался жив. – Джуди осторожно погладила потерпевшего по лбу. – Надеюсь после всего этого ты порвешь все связи с преступным миром?       – Обещаю! – всхлипнул Рори. Он перевел свой взгляд с потолка на крольчиху. – И клянусь!       – У меня последний вопрос к тебе на сегодня. – сказала Джуди. – Он может показаться странным, но... может быть ты слышал... ты случайно не знаешь, Тонг По перед смертью просил Барка не убивать его? Он пытался откупиться или умолял его о чем-нибудь?       – Да, он умолял о пощаде. Я лежал на полу в гостиной, но слышал их разговор в коридоре. По был ранен просил не убивать его, а этот, как его, Барк сказал что-то вроде «Мне нравится как ты умоляешь меня», а сразу после этого прозвучал выстрел. Потом Барк вернулся и... добил Джона...       Олень запнулся и всхлипнул.       – Спасибо, Рори, это все на сегодня! – сказала Джуди. – Отдыхай. Оба преступника мертвы - опасность миновала. Твои сестры сидят в холле - они скоро навестят тебя. Ты цел - и это главное.       – Не очень то я цел. – впервые Рори позволил себе усмехнуться. – У меня одно ухо откушено и нет рога - теперь меня не будут любить...       – Ты ошибаешься: многие женщины любят самцов со шрамами.       Крольчиха покинула палату. На выходе ее уже ждала медсестра.       – Вы закончили, Джуди-сан? – спросила та.       – На сегодня закончили. – ответила зайка и тут же спросила. – Скажите, эта клиника была построена на благотворительные деньги вашей матери Иоко Мизуки, насколько мне известно?       – Точно так! – ответила медсестра.       – Вы не могли бы кое что ей передать от имени полиции Зверополиса?       Сестра кивнула.       – Передайте, что злодея, погубившего её отца больше нет в живых. Он сам был убит несколько дней назад.       Малая панда опустила голову в полупоклоне.

***

      Ник в Полицейском департаменте в этот момент вел беседу с Шоном Керри.       – Ты хоть представляешь, насколько это было бестактно с твоей стороны? – отчитывал лис маленького пройдоху. – Ты подверг серьезной опасности не только себя, но и бедную Салли.       Шон с грустью виновато смотрел в пол. Ему было очень стыдно и он не мог выдавить из себя ни слова оправдания.       – До крайности безрассудно было идти в дом, где живет незнакомый зверь, особенно после того, как там прозвучали выстрелы. – продолжал Ник.       – Это волк нас туда затащил. – промямлил лисенок. – Я хотел убежать, но он заставил нас зайти...       – Салли нам уже рассказала. Это ты стал причиной того, что произошло - ты подошел к дому и позвонил в дверь два раза. Знаю, ты подумал, что ей все показалось и захотел выставить себя героем (я все это прекрасно понимаю), но сам посуди к чему все это привело в итоге: вы оказались в лапах опасного психопата, у которого черт знает что было на уме. Вам несказанно повезло, что дружки этого гада отравили его за пару минут до этого.       Шон протер лапой нос.       – Но самое ужасное, это то, что ты пытался ввести в заблуждение следствие, да еще и сделал свою многострадальную подругу соучастницей. Кто тебя научил этому? Твой старший брат?       – Не надо, пожалуйста, – попросил Шон. – Мне родители уже прочитали мораль на эту тему... что я стал таким же как он и скоро буду жить в обезьяннике.       – Но они правы. – не согласился Уайлд. – Ты не должен брать с него пример. Всегда нужно стараться быть лучше того, что о тебе думают другие.       – Я испугался. – оправдывался Шон. – Я не знал что делать... как поступить... Я боялся, что нас посадят на электрический стул...       Ник не смог удержаться от смеха.       – Электрический стул? Ты что, Шон? Судишь действия полиции из средневековых историй времен короля Ричарда, где виновным безоговорочно считали того, кого нашли на месте преступления? Или это тебе твой брат рассказал?       Лисенок виновато пожал плечами.       – А вы бы поверили, если бы мы сказали, что зашли в дом к незнакомому волку и его тут же начало тошнить кровью, которой он в конечном итоге захлебнулся? – спросил он с вызовом.       – Аутопсия и последующие анализы показали бы наличие яда в его теле и все стало бы ясно. – сказал Ник. – Так что не надо было спешить с выводами и уничтожать все улики. Однако, надо признать, ты умеешь делать это очень недурно. Где так научился?       – По сериалам. – Шон почесал нос.       – Знаешь, Шон, – вздохнул Уайлд. – Будет неправильно, если я этого не скажу, но... я должен извиниться перед вами с Салли. Если бы наш навигатор не сломался в самый ответственный момент - мы приехали бы раньше и возможно вы бы не попали в ту страшную ситуацию...       – То-то же! – довольно прыснул парень.       – С другой стороны опять же - вас не пришлось бы выручать, если бы ты не начал геройствовать. – покачал головой Ник.       – Согласен... я еще тогда подумал, что если бы вы приехали, когда волк держал нас на мушке, он бы взял нас в заложники, или чего доброго совсем убил бы.       – Ну убить он вас не смог бы - у волка к тому времени уже не было патронов в пистолете.       Они немного посидели в тишине, слушая раскаты грома.       – Ладно, – подытожил Ник. – Тебя пора отпускать. Родители уже ждут тебя внизу. Твой папа попросил, чтобы тебя оставили на ночь в обезьяннике, дабы ты понял какого это, но мы не придерживаемся подобных методов воспитания. К тебе и твоей подруге будет приходить специальный представитель, который будет читать вам лекции, как себя вести. Поверь мне, это гораздо, гораздо страшнее, чем электрический стул.       Керри не оценил шутку. Он всплакнул и поднялся со стула на ноги.       – Обещаешь больше не обманывать? – спросил Ник.       – Честное скаутское! – не совсем уверенно сказал лисенок, поднимая два пальца левой руки. – От сердца!       – Ну всё, иди! – махнул лапами офицер. – И попроси прощения у подруги, которую так подставил.       Шон вышел из комнаты в коридор. Его подруга сидела на скамейке и едва завидев одноклассника, смерила его испепеляющим взглядом, после чего отвернулась в сторону.       – Салли, – растеряно произнес Шон, подходя к ней. – Прости меня...       Лисичка не ответила.       – Это моя вина... – продолжил Шон, всхлипывая с каждой секундой все сильнее и сильнее. – Это из-за меня мы...       Мальчик утер рукавом глаза и замолчал на мгновение.       – Я просто хотел, чтобы... я не хотел чтобы так вышло... – он не знал, что собирается сказать, слова сами слетали с его языка – я просто хотел, чтобы ты знала... я теперь обещаю... заботиться о тебе.       Салли снова бросила на него взгляд полный злобы и встала с места.       – Ты никогда и не о ком не сможешь заботиться! – сказав это, она быстрым шагом направилась вдоль по коридору к выходу.       Ник вышел из комнаты, где они с сорванцом вели разговор, и прислонился к стене. Он наблюдал, как Шон Керри громко плача и вытирая слезы рукавом на ходу, медленно плетется по коридору вслед за Салли. В конце коридора Салли остановилась и оглянулась, они с Шоном поравнялись и остановились. Молча постояв на месте какое-то время, Салли взяла Шона за лапу. Плач мальчика сменился рыданиями. Держась за руки дети вместе спустились по лестнице на первый этаж.       Ник улыбнулся. Воспоминания унесли его в далекое детство.

***

      – В чем дело, Морковка? – поинтересовался Ник, заметив, что зайка прибывает в каких-то невеселых раздумьях.       Это было вечером того же дня. Буря за окном так и не утихла. Они вдвоем сидели на диване в квартире Ника и смотрели телевизор.       – Я все вспоминаю эти дневники. – с тоской сказала Джуди. – То что Тонг По и Кевин Барк сделали... Ник, как зверь вообще может дойти до такого?       – Они были ненормальные и оба получили по заслугам. – сказал Ник. – Туда им и дорога.       – Как можно замуровать ребенка в стену? – с дрожью во всем теле произнесла Джуди. – Я даже представить себе не могу, какого было Иоко Мизуки, когда убивали ее отца и когда ее... – крольчиха запнулась. – Я сегодня разговаривала с ее дочерью в больнице.       – Так ее спасли в конечном итоге?       – Красные панды из соседнего монастыря через три дня почуяли неладное и пришли в монастырь Йама-Йуки. Они обнаружили тела всех монахов сваленные в общую кучу. Они идентифицировали всех погибших, но не обнаружили дочь настоятеля. Сперва они решили, что клан Тонга Мо похитил ее, но один из монахов заметил недавно заделанную стену. Когда Иоко Мизуки извлекли из заточения, она была уже без сознания, на последнем издыхании - три дня без еды и воды в полнейшей темноте в помещении два на два метра, зная, что в монастыре нет никого, кто пришел бы на помощь...       Ник прижал к своему телу крольчиху, с трудом сдерживающую слезы, и принялся с теплотой гладить ее по головке между ушей.       – И самое ужасное, что Иоко и ее дочь обязаны своей жизнью этому гаду, – продолжила Джуди. – Его отец позволил По выбрать для нее способ смерти. Он мог выбрать что угодно и малышка умерла бы в муках в тот день вместе с отцом и всеми остальными. Но он выбрал самый садистский способ – замуровывание заживо, и тем самым спас ей жизнь.       – Но ведь если бы эти ублюдки вообще не пришли к ним в монастырь, то и она и ее отец не пострадали бы. – ответил Ник. – Не думай об этом, милая моя.       – А этот Барк, который мучил зверей и наслаждался этим. – вздохнула зайка. – Во всей этой истории меня радует только одно: оба они мучились перед смертью... Надеюсь в этот момент они испытали хоть толику того ужаса, что чувствовали их жертвы. Этот По попросил пощады и понял, что по канонам его религии не видать ему дворца в райских садах. А Барк просящий помощи, когда кровь текла из его глаз... надеюсь он понял, какого это, молить о спасении, осознавая, что не получишь его.       – «Агрессивное зло пожирает само себя!». Это слова какого-то мудреца, в данном случае вполне справедливые. Барк и По убили друг друга почти одновременно. Каждый из них получил по заслугам.       – И самое ужасное, – прошептала Джуди. – Самое ужасное, что несмотря на всю ненависть, что вскипает во мне... несмотря на это, я чувствую толику жалости к ним двоим. Потому что оба они наверное стали такими не по собственной воле, их сделали такими их отцы. Их отцы испортили им их детскую психику... – Джуди вздохнула. – Как же хорошо, что у меня оказались такие хорошие родители.       – Да, тебе с отцом повезло! – хохотнул Ник. – А я вот отца почти не помню. Не знаю, к добру это или к худу, что у меня его не было.       – Что ты, Ник, твой отец ни за что не стал бы заставлять тебя мучить детей и причинять боль другим! – Зайка посмотрела на своего друга осуждающим взглядом.       – Все-таки нам несказанно повезло во многом. – заметил лис. – Во-первых: в том, что Вульф хранил свой дневник в несгораемом сейфе, во-вторых: что По любил записывать свои маниакальные откровения, без них мы бы возились гораздо дольше. В-третьих: повезло, что ты вовремя затормозила тогда перед пандой.       – Сейчас я уже даже сожалею. – Джуди положила голову на колено лису. – Было бы приятно собственноручно сломать ему пару костей.       – Тогда бы пришлось везти его в больницу. Он бы отлежался, засудил бы полицию, а потом снова стал бы расхаживать по улицам Зверополиса принося жертвы этой своей ненормальной Владыке. Да уж! А Барк, услышав, что на улице произошла авария, не стал бы пить отравленный кофе и убил бы оленя садистскими методами. Волк и медведь прям идеальные образцы для какого-нибудь института психологии и психики: зло садистское и зло фанатичное.       – Разница невелика. – заметила зайчиха. – Фанатик прикрывал свой садизм религиозными убеждениями, а садист сделал из своих игр целый фанатичный культ.       – Да, в мире много зла, но справедливость восторжествовала. – сказал Ник. – Когда ты шла в полицию, то должна была быть готова к тому, с какими антисоциальными элементами можешь столкнуться. То ли еще будет. Возможно где-то вокруг нас ходят такие, по сравнению с которыми Барк и По просто образцы мелкого хулиганства.       Крольчиха хихикнула.       – Остановим их всех!       – Всенепременно!       – И кстати, Ник, – лукаво улыбнулась крольчиха. – Я нашла истинную информацию про Жемчужину Саблезубых. Твоя красивая история про проклятие оказалась лажей.       – Ну кто бы сомневался. – лис изобразил обиду. – И что там на самом деле?       – Хосе Шевалье Сементаль вместе со своими матросами действительно был убит и съеден племенем саблезубых на островах, которые он открыл. Король Голденмейер узнав об этом послал новую экспедицию к тем островам с одной целью - отомстить. На острове произошла кровавая резня. Мстители разграбили все поселения саблезубых и увезли с островов все золото, а также главную ценность - Жемчужину, которая до этого украшала трон вождя одного из племен. Все это доставили обратно на семи каравеллах с кучей моряков, которых было куда больше четырех. Никто не дрался за камень и никого не убивали. Аквамарин дали в дар королю и он оставил ее у себя в музее, снабдив табличкой «Цена жизни Хосе Шевалье Сементаля, размером с кулак енота». А история про дар и драку пятерых послов придумали спустя три столетия, скорее всего это были Вальтер Уайлд и Оскар Скотт.       – Эх, жаль! – покачал головой Ник. – А ведь такое прикольное и мистическое совпадение бы было: четверо мертвых послов устроивших поножовщину из-за жемчужины и один раненый без уха; четверо мертвых бандитов на Малхолланд-стрит устроивших стрельбу из-за все той же жемчужины и единственный выживший - опять же без уха!       – Да, было бы мистически жутко. – пожала плечами Джуди. – Но иногда совпадения - это просто совпадения!       За окном снова сверкнула гроза. Джуди и Ник перестали обсуждать мутные темы и вернулись к просмотру передачи. Нежные ласки, плавно переросли в любовные игры и друзья, хотя абсолютно не планировали этого изначально, в конечном итоге растворились друг в друге. Действительно в некоторых случаях любовные соития, как опиум, наркотик, позволяющий заглушить страдания.       Следующие выходные зайка и лис провели на семейной ферме Хоппсов, собирая осенний урожай, а вечером в воскресенье, сходили в Парк Атракционов, где случайно наткнулись на Буйволсона в странной компании молодой волчицы и были несказанно рады, что им удалось ретироваться, раньше, чем тот заметил их.

***

Записка офицера Хоппс, приложенная к основному отчету на имя капитана Буйволсона:

      «Поскольку основной отчет получился крайне объемным, считаю целесообразным на всякий случай привести краткое описание тех событий, что произошли в тот день на Малхолланд-стрит. Картину событий удалось составить благодаря показаниям выжившего Рори Шерсмита (непосредственного участника событий), Шона Керри, Салли Бериш (случайно оказавшихся на месте преступления), а также благодаря личным дневникам Тонга По (перевод которых в полном размере приложен к официальному отчету) и личному дневнику Рикардо Вульфа (текст также прилагается).       Все началось в утром понедельника, когда Рикардо Вульф реализовал свой замысел по ограблению Музея культуры и искусства. Вульф похитил Жемчужину Саблезубых, при этом действуя в одиночку, он же стал непосредственным убийцей охранника, хотя последнее действие было незапланированным, что следует из содержания его дневника (см. стр. 44). В этот же день, после того как об инциденте сообщили в СМИ, почти одновременно произошло два злых умысла: брат Вульфа Кевин Барк принял решение сбежать из лечебницы с целью убить своего брата, тайно проникнув в его жилище, и завладеть бриллиантом; у преступника Тонга По также возник план по убийству Вульфа с той же целью, однако более изощренный: Подельники Тонга По (лось Джон Пембертон и олень Рори Шерсмит) должны были войти в доверии к Вульфу и умертвить его методом отравления (подлив в кофе токсичный канцероген), после чего По планировал также убить подельников, взорвав их вместе с автомобилем, на котором те приехали к дому Вульфа, предварительно заминировав транспортное средство (см. перевод дневников Т.По, книга 13, стр. 21). Далее, по нашим предположениям произошло следующее:        Кевин Барк тайно проникает в дом Рикардо Вульфа, на следующий день после побега, и убивает его, после чего прячет тело покойного в ванной комнате. Барк отпирает ключом полученным от Р.Вульфа потайной сейф в стене, и обнаруживает там еще один переносной сейф, однако не может его открыть, поскольку не знает кода. В этот момент он замечает, как к дому подъезжает автомобиль с По, Пембертоном и Шерсмитом, в результате чего (вероятнее всего импровизируя) решает притвориться хозяином дома, надев его халат (на факт того, что Барк открывал сейф указывает наличие в нем ключа, в то время как переносной сейф был обнаружен на месте, где до пожара был письменный стол - Барк перепрятал переносной сейф в стол, когда пришли подельники По). Согласно показаниям Рори Шерсмита, они с лосем не заметили ничего подозрительного, когда вошли в дом. Приняв Кевина Барка за Рикардо Вульфа, они попытались реализовать план панды по отравлению Вульфа, однако по случайности Барк не стал пить кофе до того момента, как По вошел в дом. Очевидно Тонг По разоблачил Барка, как только оказался в гостиной, поскольку именно в этот момент Барк принял решение убить всех троих посетителей. Барк начал беспорядочную стрельбу, в результате которой погибли Тонг По и Джон Пембертон. Шерсмиту удалось увернуться от выстрела, в результате убить его из пистолета Барк не смог - все патроны ушли на двух других подельников. Поэтому Барк, страдающий психопатией, связал Шерсмита и решил убить его подручными средствами.       Выстрелы услышала тринадцатилетняя Салли Бериш в соседнем доме. Несмотря на тревогу и растерянность, она почти моментально сообщила в полицию. Мы с офицером Уайлдом получили вызов, однако прибыть на место преступления вовремя нам помешал вышедший из строя навигатор. Барк между тем начал угрожать оленю, одновременно принимая внутрь отравленный напиток, приготовленный уже покойным к тому моменту Джоном Пембертоном. Почти в это же время, Салли Бериш вышла на улицу и встретив своего одноклассника, четырнадцатилетнего Шона Керри, попросила того побыть с ней. Однако последний, желая показать подруге свое бесстрашие, подошел к дому Вульфа и пару раз позвонил в дверь, тем самым без сомнения, проявив безрассудство. Барк в растерянности вышел к детям на улицу (предварительно оглушив оленя и спрятав его связанного в гардероб Вульфа), после чего затащил их в дом. Во время беседы Керри с Барком, Бериш отошла в ванную комнату и обнаружила там мертвые тела По, Пембертона и Вульфа. Осознав, что он разоблачен, Барк достал пистолет и стал угрожать детям (те не знали, что оружие не заряжено). В этот момент яд в организме Барка сработал и тот умер на глазах у детей. Пребывая в состоянии аффекта, Керри и Бериш, испугавшись, что полиция посчитает их причастными ко всем смертям, произошедшим в доме Вульфа, приняли решение ввести полицию в заблуждение.       Когда мы с офицером Уайлдом прибыли на место происшествия, Керри и Бериш сообщили, что слышали выстрелы в доме № 2 (в котором на самом деле проживала Бериш вместе с родителями). Пока мы с офицером Уайлдом проводили обыск в доме, Керри и Бериш спрятали тело Кевина Барка и уничтожили улики, указывающие на его смерть: кровь на полу и отпечатки на оружии (улики, указывающие на убийство Вульфа, По и Пембертона вероятнее всего уничтожил сам Барк, пока Шерсмит пребывал в отключке). Однако мы с офицером Уайлдом, обнаружив семейную фотографию Беришей, заподозрили обман и вернувшись в дом № 1, обнаружили мертвое тело Барка, а также Рори Шерсмита, который к тому времени уже пришел в себя. Причиной, по которой нам не удалось сразу задержать Керри и Бериш, послужил взрыв автомобиля Тонга По, который вызвал суматоху и пожар в доме Вульфа. Причиной взрыва стала чистая случайность: еще находясь в машине Тонга По, Шерсмит взял брелок из бардачка, не зная, что этот брелок является детонатором к бомбе, и положил его в задний карман своих штанов. Детонатор сработал как только Шерсмит, освобожденный от пут офицером Уайлдом, сел в кресло, стоящее в доме Вульфа. После взрыва автомобиля и начавшегося пожара, Шерсмит выбежал на дорогу, где был случайно сбит проезжающим транспортом миссис Голдстоун.       Получилась странная ситуация: Тонг По и Кевин Барк убили друг друга, при этом Барк изначально не планировал убивать По, а орудие Тонга По (яд) было нацелено на Рикардо Вульфа, убитого до этого Барком. Также к жертвам Барка необходимо отнести Джона Пембертона. Рори Шерсмит по его показаниям, не знал, что вещество данное им По является смертельным ядом (панда утверждал, что это парализующее снотворное), так что в действиях Пембертона и Шерсмита не было покушения на убийство и причинения тяжкого вреда здоровью, а лишь попытка ограбления. Действия Шона Керри и Салли Бериш, которые можно трактовать как отказ сотрудничать со следствием, были совершены ими в состоянии аффекта вызванные глубоким шоком и паникой, в результате встречи с Барком, который угрожал им смертью и, возможно, изнасилованием (см. показания С. Бериш), а также шоком, вызванным видом мертвых тел в ванне.       Важно отметить еще один момент: Тонг По велел Шерсмиту и Пембертону посвятить Вульфа в план ограбления Рыбного завода, аргументируя это тем, что там отмывают деньги и провозят драгоценности под видом консервов. Мне пока неизвестно, была ли эта информация блефом, с целью отвлечь внимание Вульфа, или же нет. Думаю, что стоит проверить этот завод на всякий случай.       Благодаря обнаруженным дневникам Вульфа и Тонга По, были раскрыты также многие преступления минувших дней: Тонг По по его утверждениям за сорок лет убил около 70 зверей (42 факта уже подтвердилось). Рикардо Вульф пользуясь своим служебным положением и связями покрывал своего брата, Кевина Барка, который, по подсчетам Вульфа, с особой жестокостью убил 28 зверей (25 личностей уже установлено). Также можно поставить точку и в ограблении Музея культуры и искусства - его совершил Рикардо Вульф, он же и убил охранника Роя Клуни.»

Приписка капитана Бого Буйволсона внизу страницы:

«Я АБСОЛЮТНО ничего не понял из твоего отчета: кто кого хотел убить - кто кого не хотел убивать... В общем извините, но вам придется самим отчитаться перед моим начальством. Однако хвалю вас, за то, что вам таки удалось раскрыть дело за столько короткое время. Вы сделали даже больше, чем от вас требовалось. Молодцы! И заслуженная награда уже на подходе!»
41 Нравится 19 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (6)