ID работы: 7481915

Череда засекреченных катастроф

Слэш
Перевод
R
Завершён
255
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
56 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 13 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 22. Эпилог.

Настройки текста
Харви не думал, что Донна из тех женщин, кто хочет пышную свадьбу; ему представлялось, что если найдётся мужчина, достойный её великолепия, они тайно сбегут в Вегас, и ему поступит пьяный звонок прямо во время секса. Он вроде как даже ждал этого. С другой стороны, порой нет ничего приятней пышной официальной церемонии. Руи, чье настоящее имя было Ангус Рулахан (так что Харви понял, почему он пользовался таким дурацким прозвищем), хотел быть облачённым в килт при полном параде, а также черный плащ и скин ду — небольшой национальный шотландский нож, заправляемый в гольфы, и далее по списку. Легко: оказывается, на Манхэттене можно арендовать килт (потому что если ты не можешь найти что-то на Манхэттене по крайней мере за час, то, скорее всего, этого просто не существует). Донна начала поиски платья. Она прошерстила половину первого журнала «Невеста», после чего обратилась к Харви с выражением полного отчаяния. Все платья были такие… изысканные. – Какую свадьбу ты хочешь? - спросила она, расслабившись в кресле его кабинета. – В офисе окружного секретаря, ты в качестве свидетеля, а в конце попойка до беспамятства, чтобы забыть, что я только что сделал, - ответил он, развернувшись. Она многозначительно на него посмотрела. - На мне будет чистая рубашка? – Божечки, Майк просто счастливчик. – Звучит так, словно мне не придется уговаривать его тоже надеть чистую рубашку, - пожал плечами Харви. Он не виделся с Майком уже неделю — экзамены, поэтому был немного на взводе. - Мне не нужна вся эта кутерьма со смокингами и приёмами. Брак — это юридический договор. Он обеспечивает определённые права и обязанности, вот и всё, - он размышлял над этим. - Если Майк захочет смокинг, я сделаю это ради него. В противном случае, я не очень заинтересован. Донна прищурилась. – Харви. – Да? – Я пропустила мимо ушей то, что ты сказал, так что если это было что-то эмоциональное и торжественное — уж прости. Рене шьет твои смокинги? – Он делает их на заказ. А что? – Как думаешь, он сделает мне один такой? Харви окинул её чисто профессиональным взглядом, пока не понял, что выглядит это, будто он глазеет на её бедра. – Спросить не помешает, - ухмыльнулся он. Результат стоил того хотя бы из-за реакции Майка, когда Донна вошла в проход между рядами церкви под очень традиционную органную музыку. Руи ждал её у алтаря. После секундного ступора Майк повернулся к нему и прошипел: – Донна в смокинге! – Знаю, - отозвался Харви. - Я помогал ей выбрать. Он не был уверен, что справляется со всеми эмоциями, что ему пришлось испытать за последнее время. Донна выходит замуж, Майк уезжает, причём звонит в любое время дня и ночи, иногда утомлённый бессонницей, чтобы сказать ему, что он скучает и вновь повторяет свою просьбу о сексе по телефону — подозрительно, словно ему приказали постоянно обо всём переживать. Впрочем, Майк отпросился из университета на следующие два дня, и такое огромное количество времени можно потратить на тщательное повторное знакомство с некоторыми поверхностями их квартиры. Гораздо предпочтительней маленькой квартирки Майка, где соседи повадились аплодировать им после секса и где в стенах может, а может и нет (споры ещё велись) живёт мышь. На свадебном приеме Майк напился и, когда они на лимузине возвращались домой, пьяно растянулся на Харви. – Ты когда-нибудь думал о женитьбе? - спросил Майк и тут же уточнил: - На мне? – Да, - соврал Харви. Он правда не заглядывал дальше возвращения Майка домой уже насовсем. – Лжец, - Майк нетвёрдо помахал пальцем перед его носом. - Такой лжец, - он потерся о плечо Харви. - Жениииись на мнееее. – Не сегодня, у меня голова болит. – Смотри, у нас уже и кольца есть, - Майк показал на кольцо Харви. – Ты хочешь такую же большую свадьбу? - любопытно спросил Спектер. – Не знаю. А ты? – Нет. – Но ты хочешь? - ревностно поинтересовался Майк. - Жениться на мне? Харви взъерошил волосы Майка, приподняв их чуть-чуть сзади. – На тебе вся бумажная волокита и планирование, если соберёмся. – Окей, - успокоился Майк и заснул на его плече. Харви откинулся на спинку, уверенный в далёком будущем, где состоялись краткая поездка в правительственное учреждение и, может быть, пара кусочков пиццы впоследствии. Донна, этот неупокоенный монстр, отдала Майку визитку свадебного планировщика. КОНЕЦ. НЕТ, СЕРЬЁЗНО, НА ЭТОТ РАЗ ВСЁ.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.