Глава 21.
30 октября 2018 г. в 17:19
Бабушка Майка полюбила его сразу же, об этом Харви даже не волновался.
Он навестил её в тот день, как Майк отправился в Кембридж, в Гарвард; он со всеми попрощался и пришел домой с красными заплаканными глазами. Они, обнявшись, сидели на диване, тихо разговаривали о Гарварде, о наступающем дне, на который куплен билет на поезд.
Первоначально Харви собирался поехать с ним и помочь устроиться, но Майк переживал, что дело Кляйна передадут кому-нибудь другому вместо Харви, и, купив билет на поезд, сказал, что не хочет там присутствия Харви.
– Я не хочу расставаться там, - заговорил Майк, прерывая потрясённое, болезненное молчание Харви. - Я лучше уже на месте сделаю звонок, которого с нетерпением буду ждать, - он посмотрел на Харви снизу вверх сквозь ресницы, прекрасно зная, что это запрещённый прием. - А для этого мне нужен ты на другом конце провода.
Харви кивнул, боль уходила. Он запихнул в его багаж, пока тот не видел, свою старую футболку с эмблемой Гарварда, в которой Майк полюбил спать.
– Ты уже виделся с бабулей? - это был первый вопрос Майка, как только Харви ответил на звонок.
– И я тебя люблю, - подчеркнуто ответил Харви. - Да, я к ней заглянул, у неё всё хорошо, она в нарды разделывает новичков под орех.
– Будут знать, - рассмеялся Майк. Харви мог слышать скрип половиц; он представил Майка, нарезающего круги по маленькой съёмной квартире, что он выбрал — на фото, которое он показал Харви, она выглядела как кладовка с окнами. - Как дела?
– Вечером закатываю оргию. Не волнуйся, я надену резинку.
– Обязательно пригласи несколько девчонок. Сосисочная вечеринка на оргии никого не привлечет.
– Девушкам вход свободный, - ответил Харви, выглядывая из окна на Манхэттен. Большинство вещей Майка всё ещё были здесь — он взял самое необходимое, так как пробудет там всего пять месяцев, — но всё равно было легче смотреть на город, чем на полку Майка с огромной коллекцией откровенно ужасной фантастики. - Как тебе квартирка?
– Мило. Отличный вид. Ещё не распаковался, займусь этим завтра, как разберусь с бумагами для переведённых студентов, - Майк замолчал на мгновение. - Я скучаю по тебе.
– Я тоже скучаю.
– Отсюда и оргия?
Харви рассмеялся.
– Именно.
– Вот почему я хотел телефонный звонок, - сказал Майк, и Харви услышал напряжение в его голосе. - Теперь ты понимаешь?
– Майк, - пробормотал он. - Всё в порядке. Я понял.
Из телефона послышалось тихое сопение.
– Ты там плачешь что ли? - спросил Харви. - Майкл, никто не плачет в Гарварде, - он выбрал свою лучшую пародию Тома Хэнкса, и она была действительно хороша, пусть об этом он говорил себе сам. - Никто не плачет в Гарварде!*
Майк рассмеялся.
– Боже, ты бесчувственный придурок!
– Соберись, мальчик с пиццей. Кстати, напомнило, ты ел? Полагаю, после слёз кто-то захочет есть.
– Я уже. Сделал заказ.
– Где? - Харви присел на диван.
– В Пиноккио.
– Ну и как?
– Кайл — лживый обманщик, в Ролло вкуснее.
– Вот твоя награда за дружбу с ним, - самодовольно высказал Харви. - Напишешь ему?
– Напишу Рейчел. Ожоги всегда больнее получать от собственной подружки.
– Я так рад, что сплю с человеком, чьё представление о социальном взаимодействии уходит корнями в тёмные глубины пятого класса.
– О, кстати, это мне кое-что напомнило — не про пятый класс, а про спать вместе. Хочешь заняться сексом по телефону?
Харви рассматривал этот вопрос.
– Нет.
– Ни капли?
– Не согласен даже на лёгкий телефонный петтинг.
– Уверен?
– Я вешаю трубку, Майк.
– Потому что, полагаю, я в этом чертовски хорош, у меня отличная зрительная память.
– Увидимся на выходных.
– Слишком долго. Хочешь пришлю свои обнажённые фотки?
– Люблю тебя, Майк, пока, - сказал Харви и завершил разговор. Примерно через полминуты пришло сообщение.
«Я тоже тебя люблю.»
Примечания:
* There's no crying in baseball! -- A League of Their Own / «Никто не плачет в бейсболе!» -- Их собственная лига, фильм, 1992 год.