ID работы: 7482086

Любовь и войны

Гет
R
Завершён
4
автор
Размер:
127 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Проснувшись рано утром, я подумала о том, что мне нужно первым делом отправиться к старейшине Акиве. Я тихо встала, отодвинув руку Тао, которая обнимала меня, оделась и вышла на улицу. Было довольно-таки прохладно, но возвращаться в дом за накидкой я не стала. Я вдохнула свежий холодный утренний воздух. Он придал мне бодрости. Я пошла к дому Берсона. Все ещё спали. Часы главной площади показывали 7.30. Вскоре я подошла к дому Акивы и посмотрела в окно. На кухне было какое-то движение. Несколько секунд я пыталась разглядеть, кто там был. Вскоре меня заметили, дверь открылась. На пороге стоял Акива Берсон. — А, это ты, Сиаофанг… Заходи, — узнал меня Берсон. Я вошла в дом. Здесь было очень тепло и уютно. Вся мебель была резной и сделана из дерева. Я огляделась и медленно произнесла: — Красиво тут у Вас… — Да, спасибо. Сам делал, — улыбнулся Берсон, — присаживайся, скоро Эйтам придёт. Ты вовремя пришла. — Отлично, — Эйтам тоже был мне нужен. — Так что ты хотела? — поинтересовался Акива. — Давайте сначала подождём Эйтама. Он тоже нужен, — ответила я. — Ладно. Спустя минут 10 в дверь постучали. — А вот и Готгильф, — Акива отворил дверь, и Эйтам вошёл. В его руках была какая-то свёрнутая бумага. — Здравия желаю, — поздоровался Эйтам. — Здравствуйте, — сказала я. — Да-да, доброе утро, — улыбнулся Акива. Эйтам огляделся вокруг и заметил меня. — Сиаофанг! Какие люди! А я только сейчас Вас заметил, — Эйтам подошёл ко мне и поцеловал руку. — Ой, ну что вы… — засмущалась я. Мы все сели за круглый стол. Акива налил нам чаю. — Так что ты хотела, Сиаофанг? — повторил свой вопрос Берсон. — Мне нужна ваша помощь. Я хочу собрать войско из жителей Экзилиты и найти способ телепортироваться на Землю, — сказала я. — Ты собираешься вернуться на Технопанту? — спросил Эйтам. — Не просто вернуться. Сначала свергнуть Татиану, поставить на престол Хейву, а затем улететь на Технопанту. Эйтам и Акива переглянулись. — То есть ты хочешь на Земле найти ещё технарей, которые не воевали? — уточнил Акива. — Именно, — подтвердила я. — Но гуманитариев в любом случае будет больше, чем нас, — сказал взволнованный Эйтам. — Я знаю, но у нас нет другого выхода. Сражаться до победы или просто ждать здесь своей смерти? Я выбираю сражаться. Я не прощу себе, если не попытаюсь спасти нашу планету, — уверенно сказала я, а внутри меня всё сжалось. Я понимала, на что обрекаю себя. — Ты же понимаешь, что… — начал было Акива, но я опередила его. — Я знаю, что этот бой может стать для меня и вообще всех нас последним. Поэтому если надо, я пойду одна. Эйтам и Акива опустили глаза и нахмурились. — Ладно, мы поможем тебе собрать войско. Но… береги себя, — сказал Эйтам, вздохнув. — Благодарю вас, — сказала я. — Приходи к главной площади через час с Хейвой и остальными. Мы соберём весь город, — сказал Акива. — Хорошо. Тогда до встречи через час, — сказала я и встала из-за стола. — Да… — будто не слыша меня, сказал Эйтам, глядя в одну точку. Мои планы явно шокировали его. Я вышла на улицу и медленно побрела домой, думая о грядущем продолжении войны. Всё, пути назад нет. Или сейчас, или никогда. Я увидела Тао, который в довольно-таки прохладной одежде для нынешней погоды бежал ко мне. Я остановилась. Он подбежал ко мне и начал быстро говорить: — Куда ты пропала?! Я волновался! Почему ты не сказала, что идёшь куда-то? Тао был сильно взволнован и, видимо, немного злился на меня. — Прости. Просто я не хотела тебя будить, — сказала я и поцеловала его в щёку. Тао немного успокоился. — Ладно… Так где ты была? — Я была у Берсона и Готгильфа. Через час они соберут всех жителей Офалы. Я сказала, что собираю войско для свержения Татианы, — объяснилась я. — Знаешь, я тоже думал о том, что раз уж здесь собрались все, кого изгнали Татиана и Серджо, мы можем собрать их воедино и создать этакое ополчение… Но как мы вернёмся на Землю за остальными технарями? — спросил Тао. — Пока не знаю, но думаю, что Хейва найдёт способ, ведь она могущественна. — Надеюсь на это, — сказал Тао. — Пойдём позавтракаем что ли, всё-таки через час мы начнём обучать профессиональному владению оружию тех, кто никогда не держал его в руках, — предложила я, — а нам нужны на это силы. — Пойдём. Тем более, уже всё готово, — Тао загадочно улыбнулся. Мы вошли в дом. Я сразу почувствовала приятный запах еды. Тао взял меня за руку и повёл на кухню. Там уже стоял приготовленный завтрак и заваренный чай. — Как мило, — растаяла я. — Присаживайся, моя будущая супруга, — улыбнулся Тао и подвинул мне стул. — Ого, даже так, — я была немного удивлена, что Тао уже называет меня своей будущей супругой. — Спасибо. Мы позавтракали и пошли к Тенгфею с Леем, Киоко с Хейвой и Венкэнгу с Чонганом. Всем им мы рассказали о наших планах. Спустя час вся наша великолепная восьмёрка была в сборе. Я, Тао, Тенгфей и Лей были одеты в парадную военную форму, которую нам предоставил Эйтам; Хейва была одета в шикарное чёрное платье, которое она создала с помощью своей магии. Хейва парила над нами. О, как мне всё-таки нравятся её крылья!.. Венкэнг и Чонган были также одеты в военную форму, которую им предоставил Акива. Итак, вот всё население Офало уже стоит перед нами. Всем явно интересно, по какому поводу собрание. Акива начал говорить: — Итак, спасибо всем, что пришли. Дело в том, что сейчас рядом со мной стоят легендарные личности: принцесса Плоскогума Хейва, — Хейва подлетела к Акиве, все ахнули. Те, кто стоял ближе всего, поклонились, — её друзья Киоко, Венкэнг, Чонган, главнокомандующая технарями Сиаофанг, — слова «главнокомандующая технарями» пронеслись по толпе, — генералы Тенгфей, Тао и Лей. Они все здесь для того, чтобы восстановить справедливость в мире технарей и гуманитариев. Глупая война настроила нас друг против друга, но сейчас есть шанс исправить всё, что натворила Татиана. При последних словах все затихли. Это было очень смелым высказыванием. Акива замолчал. Все вокруг начали перешёптываться. Кто-то в толпе закричал: — ДОЛОЙ ТАТИАНУ! Толпа поддержала этот революционный крик. Теперь заговорил Эйтам: — Мы собираем войско. Мы вернём в нашу армию всех технарей с Земли и разобьём Татиану. Хейва возглавит гуманитариев и восстановит мир с Технопантой. Но перед этим Сиаофанг, Тао, Лей, Тенгфей и Хейва научат вас всему, что вы должны уметь. Поэтому я попрошу, чтобы все, кто готов сражаться до конца, подошли к нам, а остальные разошлись по домам. Немногочисленные женщины с детьми ушли. Все остальные остались неподвижны. В толпе было много как парней, так и девушек. — Поклянитесь, что будете стоять до конца, — неожиданно для себя громко сказала я. Все положили руку на сердце и одновременно произнесли: «Клянусь». Я понимала, что многие остались, потому что им просто больше нечего терять. Они здесь навсегда и в одиночестве. — Я собираюсь попробовать вернуть всем гуманитариям их магию. Поэтому я попрошу, чтобы все гуманитарии сейчас проследовали за мной, — сказала Хейва. — А технари за мной. Через 3 часа меняемся, и гуманитарии идут ко мне. Да, гуманитарии тоже будут владеть оружием, — сказала я. Все гуманитарии восторженно переглянулись между собой. — Оружие предоставим мы с Акивой, — сказал Эйтам. — Тогда за дело! — сказала Хейва, и мы все двинулись к выходу из города. — Мы пойдём туда на поле, — сказала я Хейве, когда мы вышли из города. — А мы к тем холмам у реки, — сказала Хейва. — Хорошо. Эйтам и Акива принесли очень много саблей, кинжалов и мечей. Они их изготовили за всё время своего «заключения» в Офало. Технари разобрали оружие и приготовились к учениям. …Мы обучали наших будущих воинов 5 дней по 10 часов в день. Было тяжело, ведь если технари владели оружием хоть немного, то гуманитарии вообще нет. Мы обучали и Венкэнга, Чонгана, Киоко и Хейву. Эйтам изготовил Хейве шикарную саблю. После занятий мы все шли отдыхать. Чонган по обыкновению звал Хейву гулять, и они вдвоём проводили время под берёзами в роще, отдыхая после тяжёлого дня. Мы же с Тао обычно гуляли около нашего излюбленного местечка возле реки. И вот настал час X. Возле центрального телепорта в строй встали одетые уже в военную форму воины. Профессиональные воины, обученные искусству магии и владения оружием. Хейва смогла вернуть гуманитариям их магию. А мы с Тао, Тенгфеем и Леем обучили их и технарей профессиональному владению оружием, устраивая иногда «поединки» между воинами. Конечно, в таких поединках никто друг друга не ранил, но Тао с Тенгфеем во время показательных боёв сражались так, что мне становилось страшно. Лей же во время наших с ним показательных боёв держался спокойно. И вот около телепорта стоим мы с Хейвой, Акивой и Эйтамом. — Я нашла способ телепортации, который не заметит Татиана. Пришло время. Они готовы, — холодно сказала Хейва. Все мы уже были воинственно настроены. — Я назначил человека, который, если вдруг что-то случится, сможет доложить мне о том, что происходит, — сказал Акива. — Так ты с нами всё-таки отправишься? — спросила я. — Да, — подтвердил Акива. — Киоко, Венкэнг и Чонган, подойдите ко мне, — позвала Хейва своих друзей. Они тотчас же подошли к нам. Хейва огляделась и сказала: — Мы вчетвером сможем разом телепортировать всех. Приготовьтесь, — скомандовала Хейва. — В ШЕРЕНГИ СТАНОВИСЬ! — скомандовала я войску. Все встали смирно, образовав «квадрат». Тао, Тенгфей и Лей подошли ко мне. — Как только мы окажемся на Земле, сразу построиться! — громко сказал Тенгфей. — Есть, генерал Тенгфей! — хором ответило войско. Венкэнг, Чонган, Киоко и Хейва разошлись по разным сторонам относительно построенного войска. Киоко, Венкэнг и Чонган сделали движение руками, одновременно произнеся: «Teleportado kovrita». Хейва взлетела и подняла руки. Над нами образовалась сфера. Хейва произнесла: — Sekreta teleportado komencigas! Всё вокруг разом исчезло, нас закружило. Вскоре все мы упали на землю, но разом встали. Войско отряхнулось и встало смирно. Мы огляделись. Нас телепортировало в поле, дальше виднелся лес. — Где именно мы? — поинтересовалась я у Хейвы. — Мы как раз в месте, куда вы отправляли технарей, — ответила она. — Значит, нам нужно искать где-то здесь деревни, где они поселились, — сказал Тенгфей. — Вот здесь мы, а деревни вот, — Хейва достала карту. — Тогда пошлите сначала на север, — предложил Тенгфей. — Пошлите, — поддержал Тао. Мы все двинулись на север. Вскоре мы дошли до какой-то деревни. — Ты уверен, что технари именно здесь остались? — спросила я у Тенгфея, ведь именно он занимался их отправкой на Землю. — Да, точно. Мы вошли в деревню. На улицах никого не было, но деревня точно не была заброшенной. Мы начали стучаться в дома, но никто не открывал. Как вдруг я увидела, что к нам идёт молодая девушка. Девушка подошла и с испугом спросила: — Вы… Вы кто? У вас есть оружие, значит… Вы технари? Её большие глаза смотрели прямо в мои. — Не все из нас технари, но мы — да. Минуточку… Я помню тебя, когда мы телепортировали вас сюда, — сказал Тенгфей. — Да, я видела вас. Я действительно технарь… И вот что я вам скажу: уходите отсюда, — девушка побледнела и оглянулась, будто боялась, что её кто-то преследует. — Почему? Где все? — не понимала я. — Все выжившие технари ушли на северо-запад осваивать новое поселение… — девушка говорила очень боязливо. — В смысле «выжившие»? Что произошло? — нахмурился Тао. — Сиаофанг, Тенгфей, Тао, Лей… — обратилась незнакомка к нам, — идите за мной. Вы сами всё поймёте… — А мне можно? — вмешалась Хейва. — Вы Хейва? Да, Вы тоже должны… — девушка говорила очень взволнованно. Она достала ключ из карманов своего порванного платья и повела нас к одному из домов. Она открыла его, и мы вошли в довольно-таки просторный дом. На кровати кто-то лежал. — Вот… — девушка указала на лежавшего человека. Я подошла и ужаснулась. Лицо лежавшей на кровати девушки было мертвенно бледно, на лице застыл ужас. Руки были сложены на груди. Я взяла её ледяную руку и нащупала пульс. Сердце билось как ни в чём не бывало. Я сделала несколько пощёчин, но девушка не очнулась. — Что за чёрт… — недоумевала я. — Очень многие девушки сейчас лежат в своих домах в таком состоянии… Я сегодня вернулась сюда одна, чтобы узнать, что с ними стало. Но, как видите, ничего не произошло… — незнакомка ещё больше побледнела. Хейва осмотрела лежавшую на кровати девушку. — Как Вас зовут? — обратилась она к девушке. — Мирьям, — тихо прозвучал тонкий голос девушки с русыми волосами. — Как Вы, Мирьям, выжили? — продолжала спрашивать Хейва. — Когда началось это бедствие, мы с родителями спрятались в погребе… — Что именно началось? — спросил Тао. — Странный молодой человек скользил по нашей деревне… Заходил в дома без стука, просачиваясь сквозь стены… Девушки кричали, мужчины хватались за ножи, но не могли его ранить… Он не нашёл меня и родителей, но… — Мирьям заплакала и закрыла лицо руками. — Сиаофанг… — Хейва странно посмотрела на меня. По моей спине пробежали мурашки. — Что? — Мы должны бежать в ту деревню. Как можно скорее. МЫ НЕ МОЖЕМ ОПОЗДАТЬ, — уже в истерике быстро говорила Хейва. — Объясни мне… — начала было я, но не закончила. Хейва перебила меня и вдруг заговорила очень спокойно, глядя в никуда: — Их… Их души высосал дьявол. Дьявол, которого фактически невозможно убить. Он существует вечно, подобно богам. Эти души он использует в своих целях. — Дьявол?! — недоумевала я. Откуда на Земле взяться дьяволам? — Это не просто дьявол, — Хейва побелела. — Это Леви. И его цель — это мы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.