ID работы: 7483103

Новая жизнь — новые возможности.

Джен
R
В процессе
622
автор
Размер:
планируется Макси, написано 559 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
622 Нравится 573 Отзывы 212 В сборник Скачать

Глава 57 или Война и Завоевание

Настройки текста
Примечания:
Взгляд со стороны Йокогама       Джордж Мартин повиновался приказу Акиры, запрокинул на плечо мафиози и побежал прочь, в сторону базы. Сзади послышался свист, который со взрывом прекратился, однако Мартин не повернулся, а просто продолжал бежать. Он не знал границ силы пятого вестника, если, конечно, предположение командира насчёт его места в организации верно, поэтому он боялся всадника. Атака глыбой льда удалась только благодаря эффекту неожиданности и притуплённым рефлексам служителя Пустоты, вряд ли вторая такая же атака пройдёт гладко. Из-за этого пришлось воспользоваться единственным благополучным вариантом: бегством. Джорджу никогда не нравился этот вариант, ему всегда хотелось потягаться силами с противником (если только бой пройдёт без летальных исходов, конечно) даже если он превосходит его по силам. Дай волю, и он тут же развернётся, бросит умирать человека и отправится в бой, прекрасно осознавая, что командир его прикроет в случае чего. Но волю никто не даст, а если попытается взять самостоятельно, то подставит под удар не только группировку, но и сам мир, в котором он и его семья живёт. Он фактически сделает одолжение Ордену.       В свободной руке появился небольшой огненный шарик, который он кинул себе под ноги и подлетел вверх, при этом, этот прыжок не нанёс повреждений ни владельцу способности, ни грузу. В той же руке засветилась холодная голубая искра, после чего эспер направил её на ближайшую крышу. С руки сорвался поток снега и льда, что при прикосновении с твёрдой поверхностью уплотнялся, становясь похожим на ледяную дорожку. Резким движением руки дорожка выросла, проходя под ногами террориста и следуя за движением руки к другой крыше. Из подошвы резко вышли лезвия за секунду до приземления, за счёт чего Джордж смог скользить по поверхности, не теряя от трения скорость. Кататься на коньках писатель-эспер не любил, у него никогда не получалось даже встать нормально на ноги, вот только появившаяся способность заставила его заняться этим видом спорта. Точнее, существо, что пригласило в группировку. Джордж не считает Акиру Сато человеком. И он не знает, почему командир не собирается собрать лидеров всех стран в одном месте и поставить их перед угрозой, превосходящей всяческие террористические группировки и организации, такие как «Смерть Небожителей», а Акира имеет влияние на всех политиков Земли. По мнению Джорджа, все армии мира собрать можно, особенно под чутким руководством командира, чтобы дать отпор тварям Пустоты. На крайний случай, можно воспользоваться ядерным оружием и снести их всех подчистую. Но Сато решил пойти по более скользкой дорожке, а для этого нужно было ждать грёбанных десять лет! А как командир смог продержаться целых пятьдесят?! Сколько вообще лет командиру? Внешне он до двадцати пяти еле как дотягивает, не то что до тридцати. Однажды он посчитал, что командир ― агент Ордена, однако он же сам развеял эти опасения, перерезав себе горло. Он не умер, хотя… крови, да крови, потерял много, но он смог на следующий день встать на ноги и продолжить свою работу. Тогда эспер понял, что Акира Сато ― образ, чтобы скрыть не только лицо, но и истинную сущность. Даже в группировке ни Мартин, ни «Вирус» не знают о том, что за существо их командир и какие цели преследует.       Джордж поправил чуть съехавшего Накахару, не отрываясь от дороги. Чуя Накахара… Джорджу хотелось бы сразиться на равных с сильнейшим бойцом мафии, жаль, что они не встретились раньше. Теперь же Накахара мёртв, пусть и сейчас в нём есть тлеющая жизнь, но даже криосон не поможет избежать смерти. У него слишком глубокие раны, да ещё ноги нет и каша вместо руки. Разве что командир сможет совершить внеочередное чудо и поставить на ноги мафиози, однако вряд ли Акире нужен своенравный, уже преданный одной организации человек. «Лучше отпилить и забрать себе рога быка, чем иметь в арсенале целую животину, что в любой момент может поднять своё “оружие” на своего хозяина», ― сказал однажды командир, с чем Джордж был категорически не согласен, на что получил ответ: ― «эта промывка мозгов, гордо носящее название «эстетические нормы», нужна лишь для того, чтобы защищать и одновременно устрашать граждан. Я не боюсь законов ни одной из стран и мне не нужна их защита, так как давно отошёл от этих норм. Ну и, конечно, все страны боятся моего компромата. Быть может, ты поймёшь это, как мой ученик…»       Джордж чуть не потерял контроль над способностью, когда вспомнил об ученике командира. Их цели сильно различаются, хоть и о цели командира эспер не знает. Но что Достоевский, что Акира ― оба психи, особенно, если учесть «последний экзамен», от которого до сих пор идут мурашки по коже у террориста. Это было что-то невозможное. Выходящее за рамки разумного. Это такая низость, но, чтобы совершить её нужен был поистине гениальный ум, которым оба располагали. Господи, Фёдор, грубо говоря, ничего не сделал, только в начале сделал небольшой толчок, что привёл к краху всей системы. А если учитывать, что подобную катастрофу смог сделать один только ученик, то есть ли границы интеллекта у командира? Джордж не знал, и он боялся. Но, вместе с этим, вместе со страхом и недопониманием, эспер уважал Акиру. Он много раз показывал свою грешную натуру, своего тирана, но нередко в нём пробуждались нормальные, человеческие чувства. Кроме того, он обладает умением, которым мало кто может похвастаться ― умением держать своё слово. Командир мог соврать, но, если он что-то пообещал ― он выполнит, какой бы непреодолимой задача не была, и только за это можно его уважать, только за это можно простить его грешную натуру. По крайней мере, так считал Джордж.       За размышлениями эспер не сразу заметил недалеко от себя не то птицу, не то льва, что сейчас летела вперёд, выставив когти перед собой. Лишь когда существо оказалось слишком близко, эспер-писатель обратил на него внимание, и на рефлексах выставил руку вперёд, из-за чего поток льда ударил, по существу. Однако гибрид льва и орла был слишком близко, от чего существо смогло столкнуть с дорожки эспера, хоть и покрылось небольшой ледяной коркой, из-за которой гибрид упал вместе с террористом. Писатель не растерялся и воспользовался способностью:       «Песнь льда и пламени:Цепи одиночества»! ― снова поток льда устремился к крыше, но уже в виде цепи, что зацепилась за ближайшую стену здания. Цепь натянулась и, по повелению хозяина, притянула его к крыше здания.       Как только ноги коснулись земли, два похожих существа налетели на эспера, но он смог от них отбиться, окружив себя стеной алого огня, от которого странные существа отлетели, повиновавшись инстинктам.По щелчку пальцев огонь рассеялся, и Джордж смог осмотреться. На крышу приземлилось несколько гибридов, на одном из которых были небольшие ледяные осколки. Все они смотрели на террориста с кровожадностью и ненавистью в алых глазах. Эспер-писатель же недовольно цокнул языком и аккуратно положил на землю мафиози. В одной руке загорелось пламя, а в другой падал холодный белый пар. Тот грифон, на котором были кристаллики льда, встряхнулся, сбрасывая с перьев и меха лёд, и крикнул, призывая атаковать противника. Под зов предводителя мифологические птицы сорвались с места и накинулись на неприятеля. Джордж же что-то прошептал одними губами, из-за чего на некоторых участках одежды выросли ледяные шипы, внутри которых плясало пламя. Шипы в ту же секунду со свистом оторвались от одежды и разлетелись в разные стороны. Не смотря на свой рост, все грифоны смогли увернуться от способности эспера, кроме одного: один шип смог достичь своей цели, после чего шип взорвался, освобождая ревущее пламя, что поглотило мифическое создание, заставив последнего кричать в агонии, пока от него не остался лишь пепел. Но, несмотря на гибель собрата, оставшиеся грифоны не отступили, а продолжили атаку к недовольству человека.       «Чёрт!». ― Джордж выпустил во все стороны волну огня, и пока звери были отвлечены на огонь, эспер создал вокруг себя и мафиози купол толстого льда.

***

      Акира Сато приземлился на крышу и через плечо посмотрел на пятого вестника. Тот смотрел ей в след, даже когда его щупальца разрезали пространство и через трещины вылетели грифоны. Небольшое удивление пронеслось по лицу командира, но тут же исчезло, уступив место безразличию. Акира спрыгнул с крыши и побежал вперёд, размышляя над появившимися существами. Сато знал о грифонах как о мифических созданиях и никогда не видел их вживую, но этот день стал исключением. Командир не знал, как появились грифоны: вывели их с помощью селекции или были они изначально, оба варианта имели место быть. Да и, какая разница, откуда они взялись? Это вряд ли поможет справиться с ними. Сейчас нужно установить оптимальное расстояние между собой и всадником, чтобы избежать возможных ранений. Командиру не хотелось раньше времени раскрывать свой козырь.       Достав ещё один похожий пистолет, Акира выпустил из него крюк с тросом в соседнее здание и притянулся к нему, сразу же используя другой пистолет, чтобы зацепиться за стену соседнего здания. Как только Сато отцепился от первого здания и начал притягивать себя ко второму, крыша того жилого дома, на котором некогда был командир, разлетелась на части, а в нескольких метрах от него пролетел Тихо, взгляд которого был направлен на Акиру. Командир перехватил пистолет, и теперь курок зажимал средний палец, а указательный нажал на скрытую кнопку, за счёт которой Сато ускорился в три раза, пропуская бездушный взгляд пятого вестника мимо. Всадник не собирался отступать и шипастыми щупальцами оттолкнулся от другого жилого здания в сторону противницы. Парень в образе женщины также перехватил второй пистолет и зацепился им за ближайшую стену и с такой же скоростью начал притягиваться по тросу к стене, но, так как трос первого пистолета был ещё прикреплён к другой стене и притягивал парня, командир устремился к неширокому переулку, а вестник пролетел мимо и чертыхнулся. Слишком уж юркой была дева. Но погоня продолжалась. Акира цеплялся за стены и крыши здания, то ускоряясь, то замедляясь, в то время как Тихо цеплялся щупальцами на те же здания, напоминая своим видом огромного паука, что гонится за своей добычей. И пусть скорость вестника была выше, Сато умудрялся уходить от атак, и не важно, куда были нацелены щупальца: целился в Акиру ― она за две секунды до атаки стремительно вырывала крюки из стены и также стремительно цеплялась ими за другие места, дабы избежать атаки; целился в крюки ― дева это замечала, и также, за несколько секунд до атаки, вырывала их из стен и цеплялась за другие места; пытался срезать тросы ― тот же номер. О «Забвении» всадник не думал ― пока он в движении, особенно на такой скорости, сила не сможет собраться в одном месте. Приходилось использовать способности послабее, те же щупальца или способности на ограниченную площадь. Но, что от первых, что от вторых дева уворачивалась. И это раздражало всадника.       Акира вновь посмотрела через плечо (она постоянно это делала, будто просчитывала следующую атаку), но, когда два существа преодолели очередной поворот, Сато резко подлетел вверх, а Тихо последовал за противницей. Причиной резкого взлёта, как оказалась, была стена, которая преграждала путь дальше. Это не могло не порадовать всадника: из-за высокой скорости Акира подлетела слишком высоко вверх, а тросы не дотягивались до крыш зданий. Сато стала лёгкой мишенью, которую раздавить легче лёгкого.       Тихо стремительно подлетел к девушке, выставляя вперёд щупальца, но на лице жертвы он не увидел страха или безысходности. Это раззадорило вестника и за мгновение до удара он заметил, что в руках Акира держала уже не пистолеты, а рукояти мечей, словно созданные из обсидиана, а сами её глаза, некогда голубые, стали ярко-красными, словно на них надели линзы. Командир в пол силы ударил неожиданно появившимися лезвиями (которые, к слову, тоже, как будто бы были сделаны из обсидиана) по щупальцам, от чего они погрузились в конечности, но не разрубили. В это же мгновение, Акира, опираясь на мечи, оттолкнулась в сторону всадника, вытаскивая из крепкой плоти оружие. Тихо не успел среагировать, чем и воспользовался Сато: он оттолкнулся уже ногой от толстого щупальца и рассекающим ударом двух клинков оставил на противнике две сквозные раны.       «Что? Дева поняла, что из-за«Насыщения» рефлексы всё сильнее притупляются?» ― внезапно, пятый вестник почувствовал, как внутри него осталось что-то нематериальное от клинков противницы, но достать это извне он уже не мог, так как регенерация восстановила тело. Мельком, он увидел, как Акира отбросила один из мечей и прицелилась уже знакомым пистолетом в Тихо, как оставшееся внутри «что-то» превратилось во взрывную волну, отделав ноги от торса, а вместе с ногами основание щупалец. ― «Как же…»       ― Веселись… ― прошипел Акира своим обычным голосом, Пока Тихо был в ступоре, она зацепилась крюком за голову всадника. ― …или умри!

***

      «Твою мать!» ― Джордж Мартин отбросил наушник и в бессилии упал на спину. В куполе царила тьма, что иногда рассеивалась лучами редкого солнца. Грифоны уже как пять минут облепили ледяную защиту со всех сторон, бились клювами и скреблись когтями о неё, но всё не могли пробиться внутрь. Джордж же за это время пытался связаться с командиром, но ответ со стороны второго так и не последовало. Убил его пятый вестник или просто выпало средство связи ― эспер не знает, да и знать не хочет. Он не сможет в одиночку выйти из купола, не при таком напоре противников. Лёд создан с помощью способности и разрушить его может только способность, он не растает на солнце.       Эспер-писатель повернул голову в сторону лежащего без сознания Чую. Открытые раны перестали кровоточить благодаря способности первого. Джордж пусть и выиграл немного времени, но даже с ним Накахаре не выжить. Террорист хмыкнул. Не такой финал он ожидал. Думал, что сможет ещё встретиться со своими детьми и со своей женой. Грустно встретить такой конец.       ― Джордж? ― раздался из наушника знакомый голос. Эспер вздрогнул, но подбежал к средству связи и преподнёс к уху.       ― «Вирус»? ― спросил дрогнувшим голосом эспер, а в груди загорелась надежда. ― Что с командиром? Как ты вообще смог подключиться к наушнику?       ― Что с сосудом Арахабаки? ― не задавая лишних вопросов, сразу перейдя к делу, спросил «Вирус».       ― Я смог прижечь его раны, но я со всех сторон окружён противником.       ― Ты можешь выбраться? ― Джордж ответил «Нет», после чего голос в наушнике продолжил: ― Я отследил твоё местоположение. Ты можешь с помощью способности сделать отверстие на крыше, с помощью которой попадёшь на верхний этаж, из которого, через рядом стоящее окно, сможешь покинуть здание. Но за тобой точно последует враг, и при таком раскладе тебе придётся либо сбить хвост, либо отрезать его. И пока из ранее перечисленных действий с хвостом не произойдёт, ты не сможешь продолжить свой путь до базы. Порабощённые не должны обнаружить нашу точку сбора.       ― А другого пути нет? Чтобы не разрушать чужое имущество?       ― Ты можешь сгенерировать новую форму способности, третья ступень позволяет это. После того, как разберёшься, беги в красный грузовик.       Джордж Мартин недовольно цокнул и осмотрел купол. Он, пока, не покрылся трещинами или дырками, но грифоны точно не собирались сдаваться. Эспер почесал подбородок и, сплюнув, коснулся купола кончиками пальцев. Дыхание эспера стало куда более тихим, а глаза загорелись красным огнём. Внезапно, на лице появились капельки пота, а дыхание писателя участилось, в то время как из пальцев в лёд устремлялись язычки пламени, от которых купол загорелся изнутри, разгоняя сгустившуюся тьму. Грифоны же, почуяв неладное, поспешили отлететь от защиты и стали в оборонительную стойку. Лёд покрылся трещинами, благодаря которым один целый купол начал делиться на несколько неровных кусков, из которых продолжал источаться свет. Как только последние куски отделились друг от друга, они упали и перестали светиться. Грифоны посмотрели на друг друга, а некоторые чуть подошли и принюхались. Крови они не чувствовали, но человеческий запах остался. Человек не мог уйти, иначе бы запах был слабее. Самый крупный из мифических созданий крикнул на своих собратьев, и те, повиновавшись вожаку, подошли ко льду. Передними лапами они начали убирать со своего пути преграду. После каждого убранного куска льда, они принюхивались, и все четверо улавливали усиливающийся запах плоти. Это их раззадоривало ― слишком долго они не пробовали настоящей, людской плоти. Не то, чтобы им это было жизненно необходимо, им, как и всем существам, прошедшим «Насыщение», еда нужна была только для удовлетворения голода, а от него никто ещё не погибал и никогда не погибнет.       Один из ищеек наткнулся на один гладкий, прозрачный лёд, что не собирался сдвигаться. Грифон ударил пару раз клювом по льду и приложил ушное отверстие ко льду. Слух у грифонов птичий, поэтому он смог уловить еле слышимое сердцебиение. Мифическое создание встало на дыбы и издало предупреждающий крик, как куски льда резко разошлись в стороны, а всех четырёх разрезало внезапно появившееся лезвие. Двум оторвало верхние части черепа, третьему перерезало грудь, а последнему, вставшему на дыбы, вообще перерубило тело на две части, отправив верхнюю в полёт. Стоявшие сзади грифоны приготовились к прыжку, как их остановило поднявшееся нечто трёхметровое изо льда. Внешне оно походило на человека, вот только вместо правой руки у него было орошённое чёрной кровью лезвие, а вместо левой ― боевой цеп. На голове, вверх, тянулись сосульки, образуя вид некой короны; плечи, колени и стопы были заострёнными, а пустые глазницы существа горели синими искрами.       Вожак грифонов немного струхнул, но, как только он посмотрел на грудь ледяного голема, то к нему тут же вернулась уверенность и страх отступил. В груди находился Джордж Мартин, у которого во всё тело впивались цепи, что тянулись к конечностям. Эспер напрягся и выставил вперёд ногу, от чего голем повиновался и также вытянул ногу. С грохотом ледяная статуя поставила ногу, а стёкла здания мелко задрожали. Не вооружённым глазом было видно, как человек внутри мучается от боли, но Джордж не отступал, он продолжал сражаться. Вожак грифонов же, заметил на големе несколько трещин и приказал оставшимся семи собратьям атаковать именно в эти места, в то время, как Джордж поднял голему руки и, с одышкой, проговорил:       ― Давайте, курицы… Я вас всех покромсаю…

***

      «Убив пятого вестника, я нанесу серьёзный урон всему «Ордену». А также, получу его ДНК для дальнейших исследований. Всё же, «Судным днём» стоит воспользоваться лишь в крайнем случае. Надо дать шанс проекту «Очищение», с его помощью получиться избежать ненужных жертв».       Так размышлял Акира, что притягивал к себе с помощью троса верхнюю часть туловища всадника. Кровь из открытой раны продолжала плескаться из стороны в сторону, а регенерация просто не успевала залечить нанесённые командиром раны. Тихо же пытался воспользоваться хоть какой-нибудь способностью, но его ждала одна лишь неудача. В теле вестника было слишком мало крови, будь он человеком, то давно бы уже умер, но Тихо далеко не человек. Всё, что он мог сделать сейчас ― это наблюдать, как замахивается для удара противник.       И вот, Акире осталось лишь взмахнуть мечом, как его глаза расширились от страха. Он поставил ногу на всадника и оттолкнулся от него. Момент, и когти грифона рассекли воздух перед командиром. В то же мгновение второй грифон взял вестника в свою лапу и полетел прочь от Сато. Краем глаза, командир заметил летящих в его сторону трёх таких же грифонов. Глаза горели ненавистью, а с их голов и крыльев падали алые капли крови. Акиру удивил такой исход событий, он был уверен, что все создания бросились в погоню за Джорджем, но полуптицы-полульвы его неприятно удивили. Ему придётся убить их всех перед тем, как броситься в погоню за вестником, а это займёт некоторое время, за которое грифон с грузом успеет улететь на расстояние, через которое всей длины троса не хватит, чтобы зацепиться за него. Такой расклад Акиру не устраивал, но если он попытается зацепиться сейчас, то высока вероятность, что за это время его смогут разодрать на части в худшем случае, в лучшем ― нанесут критическую рану.       Когти существ становились всё ближе, а желание вкусить ещё больше плоти становилось сильнее. Один из полуптиц-полульвов вдохнул обострившимся нюхом запах тела Акиры. Плоть, кровь, нежные внутренности и твёрдые кости… ничего из этого не было в Сато. Запах плоти отсутствовал как таковой, вместо мягких тканей органов ― чувствовался металлический запах, а вместо прекрасного сока, питающего жизнь людей ― что-то иное, но явно несъедобное. Грифон опешил и хотел было уже развернуться, как Сато, за три метра до удара о землю, крюком зацепился за крыло мифического создания, вырвав из последнего крик боли. Командир притянул себя к птице и резким ударом клинка разрубил брюхо другой птицы, орошая свой плащ чёрной кровью хищника. Создание начало падать, но тут рану разорвало от взрыва внутри грифона. Внутренности вырвались из тела хищника, создавая некую зрительную преграду перед двумя нетронутыми грифонами, пока Акира разбирался с попавшимся под крюк созданием. Сато уклонился от удара когтей, те лишь смогли отрезать часть парика, после чего запрыгнул на спину грифона и, сжав сильнее рукоять клинка, от чего последний стал шире и длиннее, перерубил голову жертвы. Крюк, что всё ещё был прикреплён к крылу поверженного, вернулся обратно в пистолет, а хозяин оружия оттолкнулся назад.       “Преграда” уже рассеялась, из-за чего оставшиеся два грифона решили атаковать вдвоём с разных сторон. Первый из мифических созданий выставил клюв вперёд, на что командир выставил клинок вперёд. Грифон же резко раскрыл клюв и схватил клинок Акиры мёртвой хваткой, в то время как второй хищник подлетел сзади. Сато бросил короткий взгляд на второго противника и прицелился пистолетом в голову последнего. Грифон заметил это и отлетел в сторону от ещё не выпущенного крюка и вновь бросился к противнику. Первый грифон разжал клюв, от чего Акира начал падать прямо на второго. На безмятежном лице Сато промелькнула ухмылка, и командир сжал что есть сил рукоять кинжала и крутанулся вокруг своей оси. Клинок снова увеличился в размерах, став два с половиной метра в длину и сорок сантиметров в ширину. Грифоны не успели среагировать на атаку, за что поплатились своей жизнью: кровь брызнула во все стороны, первый грифон потерял верхнюю половину черепа, а второго разрубило пополам. Клинок вернулся в свой прежний вид, а два тела взорвались. Сато отбросило взрывной волной в переулок, но он просчитал угол падения и ухватился тросом за крышу, тем самым спасшись от падения. Но, из-за высокой скорости и резкой остановки, из плеча Акиры донёсся неприятный хруст, однако на его лице не отобразилась боль, лишь некая досада. Командира потянуло по тросу вверх, и он запрыгнул наверх и схватился за плечо. Повреждённым плечом он почувствовал что-то горячее, из-за которого рубашка прилипает к телу.       Акира недовольно цокнул: по его прогнозам, чтобы рана восстановилась потребуется три минуты и четырнадцать секунд.Понятное дело, руку нельзя обременять нагрузками, а ещё лучше ею не шевелить. А ему нужно ещё догнать вестника, второго такого шанса не будет, по крайней мере, в одиночку пятый вестник на него не пойдёт, возьмёт какую-нибудь зверушку или позовёт кого-нибудь из всадников. Не то, чтобы командир боялся, ему просто не хотелось светить своими “игрушками” ещё больше. В ином случае, Сато сможет удивить лишь ещё не созданными «Очищением» и «Судным днём».       Командир вытер клинок о мёртвое тело грифонов, после чего,лезвие полностью вошло в рукоять, а владелец оружия поместил его и пистолет на пояс. Сато сорвался с места в сторону улетающих, по пути подбирая упавший во время битвы рукоять клинка здоровой рукой. После он закинул рукоять на место и выхватил второй пистолет, тут же соскальзывая с крыши и цепляясь за соседнюю. Маневрировать одним пистолетом довольно проблематично и затрачивает больше времени, нежели использование сразу двух тросов. Но что поделать: Акире не хотелось ампутировать свою руку, да и здоровая рука в ближайшее время ещё пригодиться.       Сато посмотрел вверх и отметил, что даже учитывая его скорость, которая явно превосходила скорость грифона, он не мог угнаться за улетавшими. А всё потому, что перед командиром постоянно стояли преграды в виде стен построек, которых необходимо было огибать или запрыгивать на их крыши, в зависимости от дальнейшего маршрута. Он мог бы попробовать идти напролом, запрыгивая внутрь через окна и вылезать через них же, но подобные приёмы лучше всего проделывать с макетом определённого здания перед глазами и со второй работоспособной рукой. С первым трудностей не возникнет, а со вторым никакие фокусы не пройдут. Поэтому приходилось их огибать.       Парень нахмурился: дальше, поперёк пути, шла река Оока. Оока ― широкая река, по крайней мере, текущей скорости не хватит, чтобы перелететь прямо над ней. Придётся либо увеличить свою скорость, либо свернуть на мост и через него пересечь реку, но это увеличит расстояние между ним и целью.       За секунду взвесив все «за» и «против», посчитав шансы на успех и посмотрев на таймер, Акира зажал указательным пальцем кнопку на пистолете, вновь увеличив свою скорость. Небольшая арка, что шла впереди, прекрасно подходила для задуманного. Сато прицелился, стрельнул пистолетом и прицепился к потолку арки. Командир очертил дугу, чуть не столкнувшись с проходящими парнями, в руках которых были пакеты из-под сладостей, и резко выдернул крюк из потолка. Парень неосознанно сделал несколько кувырков, прежде чем ему получилось остановить своё вращение.       Когда он оказался на максимальной высоте, он невооружённым глазом смог заметить, как Тихо уже полностью восстановился и залез на спину грифона. Их взгляды пересеклись. Стремление обоих ужаснуло бы любого человека. Впрочем, их сущности сами по себе могут испугать простых смертных. Один ― служитель абсолютной Пустоты, не знающий усталости или любой человеческой слабости; второй ― существо, что использует технологии, опережающее время этого мира, не ощущающий боль, способный за десять секунд разобраться с одним из сильнейших порабощённых Пустоты. Должно быть, Тихо тогда впервые за столько лет почувствовал трепет страха. Он привык проигрывать вышестоящим вестникам, но проиграть человеку позорно, что он скажет господину?.. А человек ли эта Акира?       Тихо воспользовался одной из многочисленных способностей и посмотрел на внутренности противницы. Он застыл в шоке, он не смог даже выдавить из себя и слова, он просто тупо смотрел на падающего противника. Его удивил не столько противоположный гендер, сколько сами внутренности. Акира ― сильный боец, но… разве можно сравниться со всадником Пустоты, при этом не имея собственной способности? И как у смертного мужа получилось разделить одну способность на две части и поместить их в свои мечи? Как у него вообще получилось поместить способность в неживой объект? Пустота с этой способностью, ЧТО С ЕГО ОРГАНАМИ?!       «Что это за инородные предметы вместо органов? Они даже на человеческие органы не похожи так же, как и на внутренности демонов и ангелов. В чём смысл засовывать в себя тонны железа и вливать странного цвета жидкость?»       Сато зацепился за крышу здания и продолжил свой путь. Пару раз он чуть не столкнулся с голым асфальтом лицом, но скорость не сбавлял. В глазах, что вернули свой прежний голубой цвет, царила безмятежность. Да, Акира не хотел упускать всадника, но от волнения он сделает хуже только себе. Нужно было держать эмоции на коротком поводке.       Спереди виднелось высокое здание. Торговый центр, что был высок и широк. Для того, чтобы преодолеть его в обход, придётся преодолеть немалое расстояние, а это ― драгоценное время. Командир не мог так рисковать, поэтому решил попробовать пойти напрямик. Снова посмотрев на таймер, он уже хотел было увеличить свою скорость, как заметил, что из пистолета начал выходить еле заметный белый пар. Да и сама рука отзывалась на жгучую боль. Сомнений быть не может: оружие начало перегреваться, и, если он продолжит ускоряться, колёсико внутри может сломаться или трос от трения придёт в негодность. А в добавок к этому, ладонь не сможет нормально держать оружие.       «Надо было доработать, а не переходить на другие способности… Пять секунд». ― парень отцепился от жёлтого здания и стрельнул в красное, перед этим перевернувшись в воздухе. Крюк, которым уже сложнее стало прицепляться к стенам и крышам из-за собравшегося на нём бетона, всё так же продолжал цепляться на жилые дома, оставляя на последних небольшие трещины или отверстия. ― «Три…» ― Сато зацепился за фонарный столб, так как зданий поблизости не было. До торгового центра осталось ещё двадцать четыре метра, и преодолеет командир их меньше чем за три секунды. Как только фонарь был преодолён, командир здоровой рукой подбросил второй пистолет вперёд, а сам еле успел зацепиться за рекламный щит. Семь метров. ― «Один…»       В трёх метрах от стекла, Акира поднял свою восстановившуюся руку и схватил подброшенный пистолет тремя пальцами, как тут же сгруппировался. Стекло громким хлопком лопнуло, его осколки упали в магазин одежды, а виновник происшествия нажал на оба курка пистолетов, зацепившись за перила торгового центра. Акира притянулся к крюкам и перелетел через перила.       Перемещения парня заметили посетители торгового центра. Они смотрели на девушку с неровной причёской и отходили, если те стояли у неё на пути. Кто-то решил срочно уйти из центра, кто-то начал звонить в полицию, а некоторые начали доставать свои мобильные и снимать её передвижения, но, из-за высокой скорости последней, снимки получались размытыми, а снимающие на видео люди не успевали повернуть камеру в её сторону. Акира же не обращал внимания на людей. А зачем? Всё равно все увидят и заснимут девушку, а не парня.       Чтобы пересечь торговый центр потребовалось немало сил и ловкости: люди то и дело выходили на дорогу с покупками. Некоторые отбегали сами, других же приходилось огибать самому, а с последними возникали некоторые трудности. Было сложно, но Сато не мог позволить снизить скорость ровно также, как столкнуться с человеком. Не столько из-за потери скорости, сколько из-за бесполезных жертв.       И вот, после поворота, вдалеке, Акира увидел окна центра и устремился к ним. Люди перестали попадаться на пути, похоже, их испугал шум издалека, поэтому они забежали обратно в магазины. До окон осталось всего лишь несколько метров, как из-за угла вышел высокий мужчина, держащий в обеих руках тяжёлые пакеты из-под домашней утвари. Сато повернулся в воздухе, зацепился за потолок и, чуть притянувшись, резко отцепился, после чего отправил крюки в колоны. Человек наконец-то обратил своё внимание на летящую девушку и, резко отпустив пакеты, поставил перед собой блок. Но девушка перелетела через него, и их взгляды на мгновение встретились. Голубые глаза мужчины расширились от удивления. Он узнал, кто это был, впрочем, как и Акира.       Сато сгруппировался, и стекло не выдержало напора и рассыпалось на осколки разных величин. Снова крюки зацепились за дорожные фонари, снова командир притянулся к ним. Погоня продолжалась.       То ли Тихо приказал, то ли сам грифон спикировал вниз, но они оба снизились так, что скрылись в кратере ― в месте, где некогда была лаборатория для создания искусственных одарённых, а ныне это место для всякого отребья и малоимущих. Парень последовал за ними. Огибая препятствия, он анализировал действия противника. Куда лучше было бы лететь в противоположную сторону, так как дальше город заканчивается, соответственно, Сато пришлось бы остановиться: на открытой местности не за что было бы зацепиться. Развернуться всадник мог, когда Акира пересекал торговый центр, или вестник мог приказать грифону подлететь повыше и развернуться в любой момент, скрывшись за облаками. Вывод очевиден: противник хотел заманить его в трущобы. Либо чтобы не привести его к базе, либо, наоборот, привести к ней, чтобы уже там дать реванш. Есть и третий вариант: увести Акиру подальше, и в трущобах, где базы, скорее всего, нет, собрать своих прислужников и покончить с преследователем. Все три варианта были нежелательны для парня, но остановиться он уже не мог.       Забор, ограждающий кратер от поверхности, перелететь было не трудно, он всего лишь был в два метра в высоту, а охрана не стояла на стрёме. Главная проблема заключалась в неспособности крепко-накрепко зацепиться за здешние дома. Некоторые из них готовы были обвалиться от любого взаимодействия с ними. В чём и убедился Сато.       Одна из неустойчивых балок после столкновения с крюком упала, тем самым, уронив крышу и всё, что было на ней, вниз. Трос придавило, и, чтобы парня не занесло, он отпустил один из пистолетов и обхватил последний второй рукой, поверх левой. От этого начало заносить в стороны, равновесие стало невозможно держать, поэтому, командир решился на отчаянный шаг: Акира отпустил пистолет и сгруппировался. Парень упал в небольшой не то шалаш, не то вигвам, но шаткая конструкция под ним распалась. К счастью, благодаря этой же конструкции удалось кое-как смягчить падение. Приземление обошлось Акире в повреждённую руку, ушибленную спину и пару заноз на голове и шее. Лицо неестественно побелело в тех местах, куда попали опилки. Сато грузно встал с некогда дома и начал выдирать из лица уже успевшие надоесть инородные предметы, как заметил, что парик во время падения слетел. Что ж, хотя бы он не слетел во время полёта в торговом центре.       Опилки одна за другой падали на землю по мере продвижения парня. Из ранок по капелькам начала вытекать кровь, цвета неестественного для крови всех людей. Командир старательно вытирал платком, что покоился во внутреннем кармане пальто, ручейки крови. Платок при взаимодействии с кровью парня цвета индиго и косметикой, оставшейся на лице, окрашивался в грязно-голубой.       Ранки от заноз исчезли, кровь перестала покидать хозяина, командир смог осмотреться. Где-то сбоку раздались торопливые, удаляющиеся шаги, а редкие люди перед ним в шоке смотрели на не человека, одетого в женские одежды. Кто-то даже уронил драгоценный чёрствый хлеб, но тут же поспешил поднять его и ретироваться отсюда. Остальные же решили повторить последнее действие собрата, по несчастью. Их пугала не столько необычного цвета кровь, сколько наличие оружия при нём. Мало ли, что будет делать дальше свалившийся с неба мужчина… или женщина. Сам же парень обвёл убегающих безмятежным взглядом и перевёл взгляд на платок. Он собрал его в комок и бросил в сторону, тут же выхватывая рукоять обсидианового клинка и разрезая им выброшенный предмет. Платок глухим хлопком разорвало на кусочки. Для рабов трущоб этот звук, схожий с выстрелом пистолета, не был чем-то необычным ― люди привыкли к выстрелам и взрывам. Командир вновь взмахнул клинком и прикрепил его на место.       Люди любопытно выглядывали из окон своих временных пристанищ и с таким же любопытством провожали нежданного гостя. И не удивительно: среди серых людей с жирными волосами, чумазыми лицами в пыльных обносках одежды, внешний вид парня был чуждым для жителей трущоб. Командир же оглядывался по сторонам, ища следы пятого вестника и его зверька. Пока поиски не принесли никаких успехов, хотя парень был уверен ― именно здесь приземлился всадник. Возможно, он воспользовался своей способностью, чтобы уйти отсюда? Так сказать, телепортироваться? Теория имеет место быть, как ещё объяснить неожиданное появление тварей Пустоты из ниоткуда? Но тогда, получается, вся погоня была бессмысленна, руками командира тяжело держать хоть какое-то оружие, если не учитывать сломанную конечность. И всё же, парень знал, что вестник всё ещё здесь, в трущобах. Причина? Если всадник не глуп, то он попытается призвать на свою сторону ещё больше тварей, чтобы покончить с таким опасным врагом. Особенно, если всадник установил истинную личность командира, хоть и первого парень не помнил. Возможно, пятый вестник появился в последние дни «Бессчётных слёз». Тогда командир решил не принимать активных действий в сторону «Всадников Пустоты». На то были причины.       Парень остановился. Его острый взор зацепился за чёрную жидкость на стене одного из зданий. Командир сощурился и осторожно подошёл к капелькам. Медленным движением пальцев он собрал капельки и преподнёс собранную жидкость к тонким, приоткрытым губам. Как только почерневшие фаланги коснулись языка, глаза парня загорелись осознанностью и довольством. Небрежно смахнув жидкость, командир посмотрел на старое полуразрушенное здание. От него веяло могильным холодом, словно внутри него маленькое кладбище или огромный склеп. Командир не глуп и быстро пришёл к причине этого холода: там, притаившись в тенях, сидит пятый вестник и десятки, а то и сотни тварей и порабощённых Пустоты. Можно было бы попробовать ворваться и учинить хаос, благо большинство “игрушек” он не продемонстрировал всаднику.       «Мы же не в Голливуде». ― командир достал из-за пазухи уже использованное на Чуе Накахаре устройство из белого пластика…

***

      Боевой крик вожака разнёсся по всему кварталу, после чего, стая сорвалась с места и напала на ледяного голема Джорджа Мартина. Голем взмахнул своей рукой-мечом, заставив грифонов отступить. Но с другой стороны налетело три создания, что начали своими когтями и клювами, загоревшимися фиолетовым цветом,оставлять царапины и трещины на некогда гладкой поверхности. Джордж недовольно прошипел и привёл в действие боевой цеп. Однако все три грифона успели вовремя отлететь от удара, а в спину ледяного гиганта налетело ещё три грифона, чтобы оставить на противнике ещё больше повреждений. Глаза эспера закрылись, руки сжались в кулаки. Из-под век показался холодный голубой цвет, но он тут же рассеялся, стоило писателю открыть глаза.       «Ещё не время!»       Джордж повернулся настолько быстро, насколько это было возможно. Мифические создания слетели со спины голема, а первая тройка грифонов начали подлетать к голове гиганта, как тот развернулся, выставив руку с цепом вперёд. Булава встретилась с грифонами, от чего все трое получили смертельные повреждения: первому прилетел удар такой силы, что его голова неестественно повернулась назад; второму удар прилетел по крылу, из-за чего крыло оторвалось от тела, а цепь, к которой была прикреплена булава, больно ударила по шее существа, после чего, цепь обвилась вокруг толстой шеи, а ледяной шар нанёс ещё одно повреждение по второму крылу, но не оторвало его; третьему пришёлся удар не цепом, а телом его собрата. Все три грифона от одного только удара либо умерли, либо потеряли сознание от болевого шока, но все трое упали на голема. Джордж не смог удержать равновесие и упал на спину и чертыхнулся: подняться такой махиной будет сложно.       Не успел эспер убрать с гиганта бездыханные тела, как на него тут же налетели оставшиеся в живых полуптицы-полульвы. Два грифона прижали своими мощными лапами руку с клинком и клювами стали долбить гладкий лёд. Третий грифон прижал руку-боевой цеп и несколькими резкими ударами клювом расколол цепь. Четвёртый, вожак стаи, придавил туловище голема к крыше и начал скрести поверхность острыми, как бритва, когтями. Джордж Мартин предпринял попытку встать на ноги, но мифические создания стояли не на ровном теле крепко, словно на них действовал в три раза сильнее гравитация. Перед глазами эспера то и дело мелькали то клюв, то глаза твари Пустоты, и с каждым разом лёд, что стоял между ним и вожаком, покрывался трещинами, а с некоторых мест слетели небольшие осколки льда. Джордж ничего не мог сделать: каждый раз, когда он залезает в голема, он обречён отбиваться только созданным телом. Таково условие этой формы.       Грифон, что отколол цеп от гиганта, подцепил клювом небольшую цепь, тянущуюся от локтя голема до локтя Джорджа и дёрнул на себя. Руку пронзило болью, от которой эспер зажмурился и сдавленно зашипел. Джордж обхватил пятернёй цепь и начал тянуть на себя. Похожее чувство возникло и на другой руке, только на этот раз алая кровь плеснула из руки на лёд. Джордж потянул на себя и вторую цепь. Грифоны одновременно тянули друг на друга цепи, а эспер из последних сил пытался задержать на месте их. Со лба начал струится пот, а внутри ощущалась жара Сахары, несмотря на царящий подо льдом холод. Силы были не равны, мышцы от напряжения заныли, скользким рукам стало тяжелее держать цепи, эспер уже не сдерживал крика боли, что приглушался под толстым слоем льда, а ситуацию усугублял вожак. Он продолжал колотить тело гиганта, отбрасывая открепившиеся части брони.       Треск. Огромная трещина прошлась по льду. Вожак, что когтями подцепил внушительный кусок льда, отбросил его в сторону и перед человеком и грифоном не осталось ничего, кроме воздуха. Голем перестал отвечать на команды. Джордж смерил противника усталым взглядом, запрокинул голову назад и вдохнул воздух полной грудью, словно принимая свою судьбу. Вожак слизнул остатки льда с клюва и прицелился в грудь одарённого. Голова мифического создания устремилась вниз, как террорист, резко распахнув засветившиеся голубым цветом глаза, выдохнул струю ледяного воздуха в голову вожака. Вожак отступил и начал трясти головой из стороны в сторону, пытаясь привести зрение в порядок. Не дав остальным среагировать, Джордж перехватил цепи, и те обвили головы грифонов и прижали к поверженному телу гиганта. Эспер выкарабкался из созданного тела, как на него тут же налетел вожак. Хоть и зрение не вернулось к нему, а запах притупился, он прекрасно слышал стоны человека. Грифон сбил писателя так, что тот больно ударился спиной о крышу здания. Хищник навис над обессилевшей добычей и начал клевать бетон, хоть и пытался попасть по трепыхающемуся человеку. Джордж же не мог сосредоточиться, ему постоянно приходилось уходить от атак грифона. В какой-то момент, он наполнил лёгкие воздухом и выдохнул струю пламени через рот. Тварь Пустоты с криком бросилась бежать прямо на голема, как из трёхметрового гиганта вылезли цепи, что обвили ноги существа и притянули к голове. Джордж чуть приподнялся и вытянул ослабевшую руку вперёд.       ― Способность: Песнь льда и пламени: Вечная мерзлота!       Из тела голема вырвались шипы. Они начали протыкать тела хищников насквозь и переплетаться друг с другом. Ужасные крики умирающих грифонов разнеслись по кварталу, отпугивая зевак. Как только шипы стали в шесть метров в длину каждый, к друг другу потянулись тонкие, но острые нити, что входили и выходили из существ как раскалённый нож по маслу. Поднялся новый крик боли, но он постепенно начал угасать, и вскоре, на квартал опустилась долгожданная тишина.       Писатель вновь упал на спину, только на этот раз никто его не придавил. Сил, чтобы сделать хоть шаг, не было, мышцы адски болели, из рук и ног по капелькам стекала кровь. На языке всё ещё чувствовался металлический привкус, возможно, последний, если «Вирус» не подоспеет во время. Джордж смотрел ясное небо без единого облачка, но в голове не было и мысли. Сплошная пустота. Джордж хмыкнул. Был бы он философом, обязательно напридумывал себе прекрасное будущее время или задумался над проблемами нынешнего, но сейчас была лишь боль, усталость и сонливость.       Вот, по небу пролетело что-то круглое и что-то сбросило на писателя. Что-то в цилиндрической форме, к чему Джордж потянулся из последних сил. Рука схватила предмет и воткнула в плечо. Эспер снова зашипел. Рука отпустила шприц, так и оставив его в теле, а из цилиндра быстро начала втекать в тело прозрачная жидкость. Сознание на некоторое время отключилось, а когда Джордж проснулся, он с новыми силами вытащил из себя инородный предмет и отбросил его в сторону. Эспер встал на ноги и подошёл к груде льда, что не успели разгрести противники и вытащил оттуда чуть посиневшего мафиози. Он уже собирался подойти к краю крыши, чтобы спрыгнуть, как на крышу ворвался человек и направил пистолет на террориста.“Скульптура” вызывала у детектива шок, но сейчас ему было важнее задержать террориста, нежели рассматривать мифических созданий вблизи.       ― Джордж Мартин, вы арестованы! Отпустите заложника, поднимите руки так, чтобы я их видел, и повернитесь ко мне лицом! ― скомандовал Куникида Доппо, всё держа преступника на мушке.       Террорист цокнул языком и стал озираться по сторонам, ища укрытия. Хоть он и вколол адреналин, он не мог воспользоваться даже самой слабой формой способности, иначе его действие тут же прервётся. Медленно, словно страшась уронить, Джордж сел на корточки и уже было хотел положить на землю мафиози, как за его спиной что-то глухим стуком упало и взорвалось. Серый дым заволок пространство между двумя эсперами, благодаря чему у террориста появился шанс сбежать, чем он и воспользовался.       Куникида же закашлял от дыма и поспешил выйти из него. Как только он вытер глаза от скопившихся слёз, дым исчез, будто бы его и не было вовсе, а вместе с ним, и террорист с мафиози. Детектив ВДА подбежал к краю здания и увидел, как красный грузовик спешно уезжает с места происшествия. Вслед за ним помчались полицейские машины, внутри которых служители закона через рупор требовали водителя остановиться. Доппо поправил очки одной рукой, а другой достал из кармана телефон. Набрав номер, он повернулся к месту битвы. Непривычного цвета кровь стекала по голубому льду, что насквозь прошёл через грифонов. Идеалист не знал, чему удивляться: силе эспера или существам из мифов? Что вообще начало происходить? После поимки Демона, появилось слишком много загадок и необъяснимого. Ещё Дима ни с того ни с сего покинул Агентство. Чего стоит ещё ждать? Ядерного взрыва?!       Словно услышав мысли детектива, сзади детектива раздался взрыв, на который он развернулся. Вдалеке, где некогда была Цитадель Мёртвых и до сих пор был кратер, природу которого большинство граждан как Японии, так и всего мира вообще, не знает, раздался взрыв огромной силы. Над кратером поднялся столб из пыли и частиц грунта, что устремлялся вверх, к красно-фиолетовому облаку. Люди, что увидели взрыв застыли от ужаса. Особо чувствительные упали в обморок. Сколько несчастий упало на головы жителей Йокогамы за один день. А всё из-за кого? Из-за одарённых. Из-за их неконтролируемых способностей. Так ещё и правительство покрывает эсперов, даёт им защиту, а со стороны эсперов нужно лишь подписать несчастную бумажку «Регистрация одарённого». Что она делает? Человек просто отмечает, что владеет способностью, и всё. Никаких дополнительных правил одарённым не приписывается, никаких ограничений или слежки со стороны правительства нет. Зачем это регистрация? Кому вообще нужно такое правительство?       Ветер поднялся, срывая сухие листья с деревьев, людям стало тяжело держаться на месте, и это побудило их на действия, а не на пустые размышления. Одни люди побежали в свои дома, надеясь на защиту стен; другие попятились назад, не в силах развернуться спиной к страшнейшему оружию человечества. Но особо зоркие заметили, как из «гриба» во все стороны полетела чёрная волна. Волна с каждой секундой всё приближалась и приближалась, и уже каждый человек смог увидеть эту волну. Крики, страх, паника заполнили улицы города. Люди толкались, сбивали друг друга, прятались за крепкие стены зданий, однако всех их, помимо страха и желания выжить, объединяло и кое-что другое: наплевательское отношение друг другу. Люди топтали упавших, запинались об их, но продолжали бежать, продолжали убивать людей, продолжали убивать свою человечность.       Волна достигла до стен зданий и не успевших спрятаться людей. Полуметровые чёрные перья, из которых состояла волна, воткнулись в твёрдый бетон и человеческую плоть. Смерть пожинала людские жизни. Десятки мёртвых тел оросили своей кровью землю Йокогамы. Все, кто видел этот ужас, не в силах были и пошевелить пальцем или сдержать рвотные позывы. За страхом и отвращением никто не заметил, как «гриб» исчез также неожиданно, как и появился.

***

      Кратер, казалось, расширился в размерах. Чёрный дым, тёмные перья, мёртвые тела заполнили пространство эпицентра взрыва. Кровь лилась рекой, окрашивая землю в тёмные тона. Смерть ощущалась в каждой молекуле воздуха, в каждом вдохе, в каждой песчинке.       Виновник сего детища стоял посередине кратера с опущенным корпусом. Тихо изменился: не было больше тридцати двух щупалец, было только два прекрасных, но смертоносных крыла. Столь чёрных, что темнота ночи и рядом с ними не стояла. Маска на лице потрескалась по краям, а из лопаток, откуда росли гигантские крылья, сочилась тёмная кровь. Тихо не устал, он не может устать, ему было противно за свои просчёты. Господин отдал чёткие указания: найти Арахабаки, уничтожить его сосуд и поглотить способность, хоть и последний пункт пятый вестник добавил сам. И во что всё вылилось? В совмещение всех способностей воедино и их использовании на сто процентов. Он не должен был привлекать излишнее внимание. Что же, он все две задачи провалил, и теперь ему придётся объясняться лично с господином. Единственный плюс, который он видит ― убийство этого назойливого чел… существа, что гналось за ним от одного конца города до другого. И всё-таки, этим достижением вряд ли можно спастись от неудовлетворения первого вестника.       «Я объяснюсь перед ним,» ― твёрдо решил Тихо, встав в полный рост. ― «и, если на то пойдёт, понесу наказание». ― Тихо взмахнул могучими крыльями, рассеяв пыль вокруг, как после наткнулся взглядом на воткнутую в землю стрелу с белым оперением. Стоило пыли осесть на землю, как всадник заметил ещё несколько стрел, что окружали его со всех сторон, и все были с белым оперением и надписями на древке. ― «Что ещё за шутки?» ― Тихо присмотрелся к одной из стрел и прочитал надпись на ней: ― «Vidietecceequusalbus. Зачем на древке цитировать фразу из Библии? Кому это вообще пришло в голову? Откуда вообще стрелы появились?»       Как только взгляд скользнул вниз, к земле, он заметил мёртвого ламассу, в шее которого торчала злосчастная стрела. Всадник вновь осмотрелся: повсюду лежали мёртвые твари и порабощённые Пустоты. Грифоны, церберы, ламассу, тюремщики, огромные пауки ― арахноиды, пустая желчь ― все были мертвы, только отличались методами убийства. Кто-то был застрелен из пистолета, кого-то разорвало от взрыва, на некоторых оказались смертельные порезы, а от последних шёл пар, словно они попали под небесные молнии.       ― Но как это возможно? ― спросил шёпотом себя всадник, прокручивая недавнее событие. Этот муж бросил внутрь здания странное устройство, которое после броска приросло к земле и взорвалось. Тихо понял, что это за энергия была ― сила Арахабаки. Столь разрушительная, словно бог хаоса был на пределе, а жизнь его сосуда готова была прерваться в следующую секунду. Тихо ничего не оставалось, кроме как использовать всю свою мощь, дабы защититься. Но вот загвоздка: существа, что прошли «Насыщение», содержат в крови иммунитет к Пустоте, их нельзя убить её силой. ― Так значит, тот муж смог перед своей смертью убить моих помощников? Не беда, таких ещё миллионы в Крепости Безмолвия. Потеря одного десятка ничего не значит.       ― Не торопи события, всадник!       Перед глазами Тихо пронеслась белая стрела и воткнулась в землю. Пятый вестник обернулся и получил стрелу в голову. Рана смертельна для обычного человека, но не для пятого вестника. Тихо зашипел и повернул голову к противнику. Командир стоял напротив служителя Пустоты с поднятым белым луком, весь измазанный в чёрной крови, местами были ошмётки органов, которые, казалось, не смущали парня. Хоть и внешне он был невредим, его одежду успел задеть взрыв: штаны порвались, стали доходить лишь до середины бедра, плащ либо улетел от резкого порыва ветра, либо его расплющило, рубашка с левого плеча до верхних кубиков пресса порвалась, открывая вид на крепкий торс, а левая ступня, считай, была босой. Однако внешний вид не сказался на его лице или в движениях.       ― Умри! ― пятый вестник резко расправил крылья и с них сорвались острые, словно ножи, перья. За секунду до обстрела, командир отбежал на другое место, всё ещё держа лук в руках. Перья просвистели за спиной, но парень не расслаблялся.       Командир выстрелил последней стрелой, что была в руке, дабы отвлечь внимание всадника. Тот повёлся и закрылся могучими крыльями. После, он вновь раскрыл конечности, только в этот раз в сторону лучника, вырвалась волна чёрного тумана, что превращала в ошмётки всё, что ей попадалось. Командир прижался к мёртвому грифону, и туман его не задел, но тут же полетели перья вестника, от которых парень с лёгкостью ушёл.       Что-то откололось от рукоятки оружия, стоило парню потереть её. Под отколотой частью оказалась небольшая кнопочка, на которую командир тут же нажал. Все эти действия была невероятно сложно выполнить, когда тебя хочет убить разъярённый служитель Пустоты. Сам всадник не обратил на это внимание ― всё его внимание было сосредоточено на противнике, что постоянно уворачивался от атак и не нападал. Так ещё эта букашка всё никак не выдохнется. И вот, всадник уже был готов провести ещё одну атаку. Он расправил крылья, от чего последние загорелись фиолетовым цветом, и взмахнул ими. Оглушительный хлопок раздался по кратеру, что взрыхлил землю и поднял куски земли. Командир прыгнул на ближайшее тело, после оттолкнулся от него и сорвался с места приземления. Бесконечные хлопки и взрывы наполнили поле боя, любой человек бы закрыл уши от оглушающего звука и начал биться в конвульсиях, но ни Тихо, ни командир не были людьми. Слух пятого вестника привык к громким звукам, а парень просто отключил на время звуковой аппарат. Расстояние между ними двумя начало сокращаться, командир был настроен решительно, ему было важно отрубить крылья всаднику ― не будет их, и это будет означать мгновенную победу.       Осталось лишь пять метров, парень обнажил обсидиановый клинок, как Тихо взлетел, избегая возможного удара противника. Служитель Пустоты стал поднимать порывы ветра, от которых командиру стало тяжелее передвигаться. Он посмотрел вверх, прикрывшись луком от пыли и песка, и заметил, как крайние перья всадника окрасились в фиолетовый. Парень закричал и до хруста в руке сжал гладкую рукоять клинка. Момент, и перья вестника вместе с порывом ветра опустились на командира, а сам командир взмахнул расширившимся до максимальных размеров клинком. Клинок достиг свою цель и перерубил пополам всадника, после чего, обе половинки взорвались, выпуская из себя брызги чёрной крови. Но острые перья не остановились и продолжали падать на командира. Однако, вместо того, чтобы хотя бы поранить обездвиженного от резкого порыва парня, перья наткнулись на невидимую преграду и оттолкнулись от командира. Лук местами засветился, как и засветился весь щит, окружавший деревянную часть лука. Парень нажал на кнопку снова, и защита втянулась обратно в лук.       ― Ч-что?! ― спросила голова пятого вестника. Из неё всё вытекала и вытекала чёрная, как смоль, кровь. ― Кто… кто ты такой? И почему не работает регенерация?       Командир не ответил, только подошёл к голове побеждённого и взмахнул клинком, намереваясь нанести последний удар, как тут…       ― Метаморф?! ― парень отпрыгнул, как только увидел чёрные тридцатисантиметровые зубы, вырастающие из земли. И перед самым носом пасть четвёртого вестника Пустоты захлопнулась, поглотив голову и несколько тел порабощённых. ― Не в этот раз!       Командир поднял с земли цепь. Та немедленно превратилась в железную змею, в клыках которой плясали молнии. Парень схватил её за «хвост» и направил на служителя Пустоты. Неожиданно, перед пастью появилось два создания, человеческого телосложения, только вместо тела был густой фиолетовый дым, что держал чёрную броню, состоящую из шлема с прямыми острыми рогами, наплечников, сзади которых падали по одной цепи, наручей, латных перчаток, штанов и ботинок. Один подставился под оружие командира и его начало бить током. Второй же, словно, не замечая страдания брата, поднял руку и с неё слетела латная перчатка. Командир еле как увернулся от летящего предмета и кинул в тюремщика обсидиановый клинок. Но оружие пролетело сквозь дым и воткнулось в мокрую землю.       Доспехи первого тюремщика звонко упали на землю, а дым, заменявший тело, опустился на землю и рассеялся. Командир прокатился по земле, пропуская над головой ту же латную перчатку второго противника, после чего ударил змеёй тюремщика. Он не издал ни одного звука, пока его прошибал ток и не издал предсмертный хрип, когда умер. Четвёртый вестник вместе с пятым уже ушли: первый прорыл длинной пастью туннель, в котором скрылся, а земля закрыла проход. Парень осмотрелся по сторонам: повсюду пахнет смертью и кровью, предвестниками скорби. Но одно тело твари Пустоты задёргалось, и, командир, на ходу поднимая клинок и прикрепляя к поясу, подбежал к убитому ламассу. Он перевернул тело и под ним оказалась маленькая девочка, лет девяти, что была вымазана в чёрной крови погибшей твари. Она закашляла, из глаз полились слёзы, а своими маленькими ладошками она пыталась стереть и слёзы, и кровь.       ― Хоть тебя я успел спасти… ― прошептал командир, положив руку ей на голову. ― «Но это не окупает мои ошибки. Статистика говорит, что с пятым вестником я ещё встречусь, а значит, все жертвы были зря».       ― Что… ― девочка шмыгнула носом и посмотрела слезящимися глазами на командира. ― зачем Вы… спасли…       ― Ты, как и любой другой человек, достойна жить. Поэтому я не мог тебя оставить. Ты была ближе всех, поэтому только тебя я смог спасти.       ― Вам легко говорить, Вы не жили все девять лет здесь! ― вскрикнула девочка, и собиралась уже стукнуть парня ручкой, как её остановила резкая боль в ноги, от которой она снова заплакала.       Командир осмотрел девочку. Поперечный перелом малоберцовой кости. Он поднял взгляд на девочку и спросил:       ― Хочешь дом? ― девочка перестала плакать и украдкой посмотрела на старшего. Тот беспристрастным лицом продолжил: ― Ты потеряла дом здесь, так позволь мне искупить свою вину. С твоего позволения…       Девочка не верила своим ушам. Её не удивляли твари, лежащие вокруг, мало ли что происходит на поверхности. Ей никогда не предлагали дом. Дом… Что такое дом? Ей говорили, что это тёплое место, в котором можно спрятаться от дождя. Где всегда есть вкусная еда и где всегда тепло и уютно. Хотела ли девочка дом? Больше всего на свете. Именно поэтому она спросила хриплым голосом:       ― Можно мне дом?       Конечно, девочка знала, что нельзя доверять чужим дядям. Но, он предложил ей дом, значит, он не чужой? Значит, ему можно доверять?       ― Тогда пойдёмте, миледи. ― улыбнувшись, сказал парень. Он чуть повернул рукоятку лука, после чего последний стал уменьшаться в размерах, пока тетива не затянулась внутрь белого дерева, а само древко не стало с ладонь командира. Он повесил лук на пояс, а уменьшенную цепь обвязал вокруг пояса. Подняв на руки маленькое тельце, он встал с земли и зашагал на выход из кратера. ― Не смотри по сторонам.       Девочка кивнула и прижалась к груди командира, сжав потрёпанную рубашку. Парень шёл вперёд, не оборачиваясь назад и не смотря по сторонам. Он скорбит о погибших. Каким бы монстром он не был, какие бы интриги не крутил вокруг правительства, он никогда не отнимал жизнь человека просто так. Он уважает человека, даже несмотря на все его пороки. И всё же, его скорбь ничего не значит. Жертвы превратятся в цифры, цифры ― статистику выживших и погибших, а история запишет только взрыв. Неправильно до омерзения, но таков мир. Таковы Вселенные, таковы люди…       ― Дяденька-сан, ― командир посмотрел на девочку стеклянным взглядом. Он уже знал, какой последует вопрос, и он готов ответить ей. ― а как Вас зовут.       ― Только пару человек знают моё настоящее имя. Для большинства я ― Акира Сато, и да, это женское имя. Но ты можешь называть меня Дэн. ― Дэн повернул голову вперёд, вспоминая первую встречу с Достоевским. Тогда он решил почувствовать себя в роли полицейского, он не знал, что наткнётся на такое горе. Дэн чуть встряхнул головой и продолжил: ― Моё настоящее имя ― Дэниэл Морган. Конец Взгляда со стороны
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.