Добрые люди норовят проникнуть тебе в самое сердце. Китнисс Эвердин Голодные игры
— Прошу, это была ошибка, — быстро выговорил мужчина. Он медленно двигался назад, выставляя дрожащие руки вперед и отворачивая лицо в сторону. Его черные волосы были растрепаны и в них запутались кусочки земли и травы. — Ошибка? — Да, просто ошибка, — сбивчиво выдавил из себя он. — Только не убивайте меня, прошу! Мужчина больше не мог стоять на ногах, поэтому упал на уже разбитые колени. Маленьких острые камешки впились в кожу ног и ладоней. Но сейчас страх был намного сильнее, чем какая-то мимолетная боль. На руках виднелись свежие тёмно-синие синяки и короткие царапины, из которых просачивались алые капли крови. — Больше всего на свете я ненавижу в людях именно это, — из тени здания вышел мужчина. — Отсутствие желания брать на себя ответственность за свои же поступки. — Тони… — Погоди, я тебя познакомлю с моим другом, — Старк протянул руку в темноту и, схватив за плечо своего напарника, вытянул его на свет. — Это Баки. От малого количества света можно было разглядеть лишь его фигуру и черные сальные волосы, которые закрывали лицо. Но больше всего выделялась его левая рука, которая ярко блестела. Это мешало сконцентрироваться на человеке в целом, однако металлический протез вселял уверенность, что предназначен он явно не для рукопожатий. — Барнс взял на себя ответственность за свой проступок, — сказал Тони и закинул руку на плечо мужчины. — И, как ты мог заметить, не особо жалеет об этом. Но вот в чем дело, твой поступок не достоин моего прощения. Тони медленным шагом подошёл к мужчине и присел на корточки. В его взгляде явно читалась ярость, но держался он холодно и отстранённо. Резким движением он схватил человека за волосы и притянул его лицо к своему. Тот скривился, но это не вызвало у Старка никакого сожаления. — Так, о чем мы с тобой говорили? — медленно, почти скучающим голосом проговорил Тони. — Кажется, мы вели разговор про твою нелепую попытку убить меня. Все верно? Но мужчина ничего не ответил ему. Он положил руку на ладонь Старка и попытался ее оттолкнуть, но та крепко держала его за волосы и не собиралась отпускать. Энтони лишь прищурился и с любопытством рассматривал кровоподтеки в белках глаз. Но неожиданно мужчина оттолкнулся назад и резким движением руки вытащил из кармана куртки перочинный нож, мгновенно воткнув его в живот Тони. Тот резко упал на колени, выпуская волосы мужчины из рук и хватаясь за нож. Он издал лишь короткий стон и сильно сжал зубы, чтобы больше не издавать никаких звуков. Лишь несколько тяжелых вдохов и выдохов выдавали неприятную боль, которую испытывал Старк в этот момент. Рядом с ним мгновенно оказался Баки, но мужчина оттолкнул его руки. — Это не так делается, — обратился Тони к мужчине, который в страхе замер и не мог пошевелиться. Старк схватился одной рукой за рукоять ножа и медленно вытащил из своей плоти. На его белой рубашке появилось красное пятно, которое медленно разрасталось. Лицо мгновенно напряглось, на лбу появились складки, а губы стали бледными. Тони крепко сжимал рукоять и смотрел на свои колени. По щеке медленно скатывалась слеза, но мужчина легким движением руки смахнул ее и усмехнулся. Он неспеша поднялся с колен и, придерживая рану рукой, шагнул к лежащему мужчине. Этот шаг дался с трудом, но Старк резко выпрямил спину и его лицо снова перестало отображать эмоции. — Знаешь, ты действительно меня удивил, — холодно констатировал Тони. — Достать не можешь, а жалить все еще пытаешься. Но мне это уже порядком надоело. Старк резким движением потянул вверх мужчину за плечо и без промедления приложил нож к его горлу, легким движением руки перерезая ему глотку. Мужчина издал лишь тихий гортанный звук и упал на землю. Кровь вытекала сначала быстро, пачкая одежду и постепенно стекая на жесткую траву, а потом напор пропал, и лишь маленькая алая струйка все еще пыталась выбраться наружу. Тело немного дрожало, а затем застыло уже навсегда. Баки оценивающе смотрел на мужчину, а потом перевел взгляд на спину Тони. Тот застыл, будто монумент, а затем повернулся лицом к своему попутчику. На его лице было россыпь капелек крови, которые задержались на ресницах и щеках. Он поднял свои глаза и внимательно посмотрел на Баки. Это был немного потерянный взгляд, который метался из стороны в сторону. — Ты так хочешь казаться жестоким, — хриплым голосом сказал Баки. — Но рука твоя дрожит. Он легким движением руки забрал у мужчины нож и начал вертеть его в ладони. Баки скорее скучающе, чем заинтересованно разглядывал рукоятку ножа. Старк молча начал вытирать лицо рукавом рубашки, размазывая пятна по щекам и ткани. Наконец он успокоился и убрал руки в карманы брюк. — Ты стал слаб, — продолжил Баки. — Не физически, а скорее духовно. Но ладно я это вижу, но что будет, если это увидят другие? — Ты видишь это, только потому что я доверяю тебе, — совершенно спокойно ответил Старк. — Нет ничего плохого в минутной слабости, если из неё извлечь урок на будущее. — Минутной ли? Тони едко усмехнулся, а потом поднял глаза к небу. Никаких романтичных звезд на небе не было, все было закрыто мрачными тучами, олицетворяя душевное состояние мужчины. На мгновение его лицо расслабилась, его кожа медленно растянулась на кости лица; оно заметно исхудало, а синяки под глазами стали еще больше. Он вдохнул полной грудью и шумно выдохнул. — Что там с Роджерсом? — наконец спросил Старк. Баки медленно провел свободной рукой по своим длинным волосам и усмехнулся. — Я знаю, что он находился на старой базе ЩИТа со своей напарницей Наташей Романофф. Старк лишь на мгновение нахмурился, но потом мгновенно сделал пару резких шагов в Барнсу и схватив его за волосы, потянул в сторону. — Почему ты тогда стоишь здесь, а не выполняешь свою работу? Хочешь, чтобы он узнал лишнего? — Про твоего отца? — абсолютно спокойно спросил Баки. — Отец тут совершенно не важен, — куда-то в бок произнес Тони и отпустил мужчину. — Мне не нужно, чтобы Стивен лез не в свои дела. Ты сам знаешь, что информация там содержится не только про меня. — А ты тоже должен знать, что найти меня им будет не так уж и легко. — Дело же не в том, что они могут найти тебя и ты это прекрасно знаешь. — Его кто-то пытался убить, — резко перевел тему Барнс. — Я ещё не выяснил, кто, но, может, не следует ему мешать? — Может, это ты стал сдавать позиции, а не я? Ты стал слишком много думать, пожалуй. Может, мне следует отправить тебя на промывку мозгов? — легко подчеркнул Старк. — Делай свою работу как положено, подробности меня не интересуют. — Я вас понял, мистер Старк.***
Сэм только что пришел с утренней пробежки, когда в дверь постучали. Он еще тяжело дышал и держал в руках бутыль с соком, который так и не успел донести до рта. Сэм долго не шевелился, всматриваясь в дверь. Он жил один и гостей в такую рань ждать уж точно не мог. Поставив бутыль на стол, он подошел к двери и поднял занавеску. На улице стоял Стив с рыжеволосой девушкой. Сэм мгновенно открыл дверь и на его лице выражалось удивление и радость. — Ты уж прости меня, нам нужно где-то укрыться, — тихо произнес Стив. — На нас объявлена охота, — добавила девушка. — Я знал, что ты жив, — спокойно сказал Уилсон и быстро глянул по сторонам. — Заходите. Сэм отступил в сторону, пропуская в дом Стива и Наташу, а затем закрыл дверь, предварительно посмотрев по сторонам.***
Стив неспешно стирал капли с лица белоснежным полотенцем, находясь в своих мыслях. Он отложил полотенце в сторону и посмотрел на себя в зеркало, облокотившись руками на раковину. В зеркале отражалось уставшее лицо мужчины, который не спал нормально уже несколько дней и жутко устал. Но он сфокусировал свой взгляд на девушке, которая сидела в соседней комнате и отражалась вместе с ней. Она выглядела совершенно потерянной, будто была не в своей тарелке. Наташа вытирала свои влажные волосы, но мыслями была совершенно далеко от своих действий. — Всё в порядке? — обеспокоенно спросил Стив. — В чем дело? Он вышел из ванной комнаты, прижался плечом к стене. — Когда я вступила в ЩИТ, я думала, что исправилась. Но, похоже я променяла КГБ на Гидру. Наташа посмотрела на мужчину, но взгляд этот был пустой, как будто все её эмоции уже были истрачены и теперь она могла лишь спокойно наблюдать за всем, что с ней происходит. Будто была обыкновенным наблюдателем, а не участником событий в её жизни. — Наташа, — тихо позвал её Стив и она встрепенулась, будто вышла из оцепенения. — Мы с тобой сбитые птицы, которые пытаются следовать идеалам и поступать правильно, когда никто уже не пытается что-то изменить. Это сложно, но твоей вины здесь нет. — Дело не в вине, Стивен. Я была лишь пешкой в чужих руках. Понимание этого было, но надежда, что это все на благо общества тоже была. А теперь получается, что все это время я сама же наносила вред не только себе, но и другим людям? В дверь комнаты неожиданно постучали, и Наташа вздрогнула, будто наказание за её грехи пришло за ней. Но это был всего лишь Сэм. Он в комнату не входил, но дверь приоткрыл и наигранно кашлянул. — Не хочу прерывать ваши разговорчики по душам, но мне бы тоже хотелось понять, что происходит. Девушка сразу же отвела взгляд в сторону, покачала головой и слегка ухмыльнулась. Стив подошел к двери и открыл ее. Сэм почти сразу же зашел в комнату, упал на кровать рядом с Наташей. Хоть на лице его была улыбка, нервное метание глаз из стороны в сторону и поочередное сжатие кистей в кулак давали понять, что мужчина нервничает. — Ты слишком напряжен, — заметил Стив и мягко сел в кресло. — Может, это все из-за того, что утром я пришел в контору, а мне сообщают, что мой лучший напарник и верный друг пропал без вести и, скорее всего, мертв? — Слезу хоть пустил? — влезла Наташа и широко улыбнулась. — Ради приличия. Тройка заулыбалась более искренне и Роджерс, сложив руки в замок и уперевшись локтями в колени, нахмурил брови. — Дело вот в чем, — начал говорить он. — Мы с Наташей забрели на базу ЩИТа… — Я, конечно, понимаю, что вы отлично спелись и я тут третий лишний, но мне это название ни о чем не говорит, — перебил его Сэм. — Отдел стратегического вмешательства, охраны правопорядка и материально-технического обеспечения, — невозмутимо ответила девушка. — А, ну теперь действительно стало понятнее. — ЩИТ — агентство, занимающееся шпионажем, охраной правопорядка и борьбой с терроризмом. Не являясь общеизвестной службой, мы работаем более эффективно и быстро. И ещё подчищаем последствия неудавшихся операций. — Ну хорошо, — кивнул Уилсон и сконцентрировался на Стиве. — Продолжай, если тебе несложно. — Я и сам не особо знал, что из себя представляет ЩИТ. Но самое интересное не это, а то, что мы узнали на этой базе. Мы направились по этому следу в попытке найти что-то, что будет доказывать незаконную деятельность Тони, а может и что-то более криминальное… — Но нашли мы совершенно не то, что искали. В комнате повисло напряженное молчание. Сэм не решался торопить, хоть и сгорал от любопытства, а Стив пытался сказать то, что сам еще не до конца осознал. — Отец Старка был связан с ЩИТом. — Да вы шутите? — Сэм подскочил на кровати. — Отец террориста и мафиози был связан с охраной правопорядка, борьбой с терроризмом? Я попал в какой-то детективный сериал? — Тогда тебе будет интересно узнать, что девушка Стива тоже связана с нашей организацией, — добавила Наташа, хитро улыбаясь Сэму. — Девушка? Я не знал, что у моего напарника есть девушка! — Ну фактически, они ещё не встречаются, потому что твой друг трусишка и никак не может сделать первый шаг. — Знаешь, я совершенно не удивлён данному факту, — усмехнулся Сэм. — Мне кажется, что ты могла бы ему дать пару уроков насчёт правил поведения с девушками. — Я могла бы попробовать. — Я прошу прощения, но мы тут серьёзные вещи обсуждаем? Или все же мою личную жизнь? — Когда работаешь двадцать три часа в день, нужно уметь совмещать, — парировала Наташа, но тут же стала серьёзнее. — Информация интересная, но я не вижу особой пользы от нее, если честно, — произнёс Сэм, задумчиво потирая пальцем бровь. — Либо его отец был крысой на вашем корабле. — Не думаю, что он был крысой, — недовольно буркнул Стив. — Старка воспитывал вовсе не он. Но есть что-то и полезное в том, что мы там нашли. — Дай угадаю, ещё одного дальнего родственника Старка? — иронично заключил Сэм. — Мы нашли Баки. — Кто этот чёртов Баки?***
Холодный ветер тяжело раскачивал деревья за окном и просачивался сквозь дырки оконной рамы. В комнате стоял неприятный свист, который то затихал, то становился громче; было прохладно от отсутствия отопления и ветра, который гулял уже по всему помещению. Питер с невероятным трудом открыл глаза и долго смотрел в потолок, даже не пытаясь сфокусировать свой взгляд. Он медленно моргал, пытаясь прочувствовать все свое тело и оценить масштаб его проблем. Но пока он просто лежал и не шевелится, все казалось ему нормальным и обычным. Возможно, он умер, а может быть просто парализован. Постепенно голова начала заполняться мыслями не самыми радостными. Но Питер уже начал привыкать к этому, хорошие мысли стали для него как подарок на день рождения — а сейчас ему нужно было встать и понять, где он. Хотя было очевидно, что он не у себя дома в тёплой кровати. Но где-то недалеко от него послышалось шуршание, и парень сразу же закрыл глаза, чувствуя всем телом, как быстро бьётся его сердце. Так он защитил себя, хоть и ненадолго. Шуршание прекратилось, но вместо этого что-то явно начало скрипеть и этот звук постепенно приближался к месту, где лежал Питер. — Я видел, что ты проснулся, — послышался знакомый голос рядом. — Ты слишком быстро и тяжело дышишь, так что можешь уже не притворяться. Кровать рядом с Питером прогнулась под чужим весом, а чужая рука легла к нему на бедро. От неожиданности парень резко открыл глаза и сжался в позу эмбриона. Но он тут же устало выдохнул и расслабился. Перед ним сидел Старк, который легко поглаживал бедро парня и задумчиво смотрел в сторону. Молчание начало затягиваться, но Питер не собирался говорить что-то первым. Он не был напуган, не был зол. Паркер просто спокойно лежал и смотрел на мужчину, не имея сил и желания что-то делать сейчас. Тони тоже не спешил что-то говорить, его рука все ещё лежала на бедре парня, и он боялся, что если он что-то скажет сейчас, то Питер снова будет плакать или ещё чего хуже. — Наши с тобой отношения покруче американских горок, — неожиданно произнёс Старк и тут же замолчал. Питер старался рассмотреть лицо Тони, хоть в комнате и был полумрак. Но он точно мог увидеть его быструю улыбку. Плечи мужчины медленно поднимались и опускались, он дышал ровно. Видно было, что Старк был спокоен и пока не собирается причинять ему вред. Но от мужчины всегда нужно чего-то ждать, доверия к его спокойствию не было. Питер медленно приподнялся с кровати и начал смотреть на руку на его бедре. Она лежала так, будто это её место и её бедро. Пальцы мужчины медленно вырисовывали круги и это были приятные ощущения. — Да, — наконец выдавил из себя парень и закашлялся. Его голос стал очень хриплым и слова давались с невероятным трудом. — Зато никто не умер. — Твой голос очень охрип после вчерашнего. — Ну, я же не каждый день делаю минет. Питер спокойно посмотрел на Тони. Их взгляды встретились, но никакой борьбы не было, они просто плыли по течению и не пытались навредить друг другу. Такое ощущение, будто они были хорошими друзьями когда-то, а сейчас встретились после долгой разлуки. — Мне жаль, — наконец выдавил Тони и отвернулся. — Очередной приступ доброты и вины? — недовольно передразнил Паркер. — Вам это не идёт, такое ощущение, что мы с вами близки. — Но мы не близки. — Всё верно, — согласился Питер. — И жалость Ваша мне не к чему. Это было моё желание и мой выбор. Старк убрал руку с бедра парня и тяжело поднялся с кровати, засовывая руки в карманы брюк. Его светлая рубашка была расстёгнута наполовину и из-за этого Питер нервно сглотнул. Старк встал напротив парня и посмотрел на него сверху вниз. — Мой друг считает, что я слишком строг с тобой, — голос Старка сейчас успокаивал, был приятным как шёлк на ощупь. — Я долго думал над этим. Я тоже потерял отца слишком рано, прошёл через все сложности жизни. Это сделало меня сильнее, но мне всегда не хватало чего-то тёплого и расслабляющего. Поэтому у меня есть к тебе предложение. — Что за предложение? — В пятницу у меня будет что-то вроде вечеринки для моих близких. — В честь чего праздник? — У меня день рождения, — усмехнулся Старк. Питер молча кивнул, сам не зная зачем. Иногда забываешь, что Старк тоже человек и у него тоже может быть день рождения. Непонятно было только то, что ему надо там делать. — Зачем мне там нужно быть? — озвучил свой вопрос вслух Питер. — Есть какие-то дела? — Я хочу наладить с тобой отношения. Сейчас у меня тяжёлые времена, понятия не имею кому доверять. Это не значит, что мы близки, но я хочу попытаться тебе доверять. Питер хмыкнул, но ничего не сказал. Он пытался обдумать слова Старка, найти какой-то подвох, но мысли все спутались, и голова отказывалась работать. Быстро пронеслась мысль. — Я не могу в пятницу, у меня школьный бал. — Твой выбор, — развёл руками Старк. — Я просто тебе предложил войти в круг моих людей, чтобы ты чувствовал себя более спокойно в моем обществе. Но школьный бал намного важнее. Старк выглядел разочарованным, но больше ничего не сказал, только потёр щеку и нахмурился. — Я хочу домой, — выдавил Питер и медленно поднялся с кровати. — Я скажу, чтобы тебя отвезли, — кивнул Старк и снова посмотрел на парня. — Но если ты вдруг захочешь прийти, то набери мне. Питер кивнул, хоть и знал, что не придёт на эту вечеринку. Он бы вообще никогда не видел Старка, а тут ещё идти к нему на вечеринку вместо бала с Лиз. Он ещё не сошёл с ума.