ID работы: 74880

Покорить дракона

Слэш
R
Заморожен
1062
автор
ana_kas бета
onmyowntrek бета
Размер:
63 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1062 Нравится 427 Отзывы 514 В сборник Скачать

Часть вторая. Лето, ах лето. Глава 7. Дела семейные, или «Ах, мама, если бы ты не была такой ду, то есть упрямой.»

Настройки текста
Луиза Грейнджер на какое-то мгновение замерла перед парадной дверью в огромный мрачный особняк, но потом выпрямилась и хмыкнула, все же не просителем сюда пришла. Однако, встретить мать с которой не разговаривала более двадцати лет… это все же куда круче, чем завалить дракона, как выразился Гарри в попытке её поддержать. Она решительно нажала на звонок. Гулкий торжественный звук за дверью заставил поморщиться. Гермиона показывал ей книги с описанием и колдографиями Малфой-мэнора, теперь женщина более четко понимала, откуда берутся истоки архитектуры и оформления дома её детства, однако, сравнению они не подлежали. Даже по колдографиям можно было сказать, что дом, пропитанный надменным пафосом, как говорила современная молодежь, была лишь дешевой подделкой тому великолепию, которое она все же надеялась когда-нибудь увидеть своими глазами. Огромная тяжелая дверь бесшумно открылась, являя ей знакомый лик чопорного дворецкого. - Привет, Джоржд, - легкомысленно прощебетала гостья. – А ты ничуть не изменился. Консервировался? - Госпожа Луизиана,- отозвался тот мощным баритоном. – Вы все так же демонстрируете отсутствие манер, достойных вашего происхождения. И вы в курсе, что вам запрещен доступ на порог этого дома. - Ой, правда что ли? – восхитилась женщина. – И как мне это собираются запрещать? Заколдуют?! – она внезапно перешла на шипящие нотки. – Но вот незадача, Джоржи, наш верный СКВИБ, магия в обиде на этот дом и наложить чары ни ты, ни мои глубоко неуважаемые родственницы не могут. Зато если вы попытаетесь обидеть меня, то может прийти МОЯ дочь- ВОЛШЕБНИЦА, и боюсь тогда от этого дома камня на камне не останется. Мужчина потрясенно уставился на женщину, полыхающую язвительной яростью. - Дочь… волшебница?! – за спиной дворецкого раздался приглушенный вскрик. Решительно отодвинув старого зануду с дороги, Луиза вошла в дом и взглянула в глаза свой матери – женщины похожей на неё как две капли воды. Габриэллу Малфруа можно было принять за родную сестру Луизы. В какой-то момент женщина подумала о том, как хорошо, что её дочь унаследовала больше черт от Грейнджеров, чем от Малфруа… или правильнее сказать Малфоеев. - Именно, мама, - с насмешливым французским акцентом протянула Луиза. – Ваше проклятие обошло мою семью… - Но ты же.. сбежала с магглом! –возмутилась та, с вполне искренней обидой. - Именно, мама, - женщина наслаждалась ощущением мести. – Вы столетиями пытались скрещиваться только с чистокровными, а в итоге нужна была кровь именно маггла. Возможно полукровка тоже спас бы положение. Но пусть мою дочь и называют грязнокровкой, однако, она лучшая ученица своего потока в Хогвартце. - Ей прислали письмо?! – ахнула Габриэлла. – И ТЫ скрывала её от нас?! - Разве? – вскинула бровь Луиза. – А напомни-ка мне, мама, кто именно вышвырнул моего мужа из особняка, а следом и меня, после того, как я заходила попытаться решить вопрос примирением, зная, что уже ношу ребенка? Я так ошиблась, полагая, что известие о моей беременности смягчит вас. Но нет, ваша фамильная гордость и надменность, которая губила нашу семью на протяжении всех двадцати с лишним поколений и тут сыграла с вами шутку – Гермиона выросла ни зная ничего о семье Малфруа. - Ты назвала наследницу Малфруа Гермионой? – глубокий голос, но все такой же жесткий, как помнила его Луиза. Она подняла голову, что бы встретиться со стальным взглядом сухопарой высокой женщины в длинном закрытом платье, спускающейся по лестнице со второго этажа. – Габриэлла, где твои манеры? Пригласи гостью пообедать с нами. Джордж, закройте двери – дует. Да и не пристало держать гостей на пороге. Луиза хмыкнула, когда дверь за её спиной захлопнулась: - Обедать не буду. Я до сих пор помню эти чопорные отвратительные обеды в вашем обществе. - Общение с маглами тебе на пользу не пошло, - холодно заметила её бабка – Тереза Мафруа. – ты лишилась даже тех остатков манер, которые с таким трудом были привиты тебе в этом доме. - Оскорблениями мы можем перебрасываться хоть до конца вечера, - пожала плечами женщина. На неё, оказывается, уже давно не действовало холодное высокомерие бабки и явное неодобрение во взгляде матери. Эти две женщины казались чуждыми и далекими для Луизы Грейнджер. - Ты пришла, наконец , познакомить нас со своей дочерью? – подала голос мать. Луиза рассмеялась: - Нет, конечно, - отмела она абсурдную идею. – Если Гермиона пожелает, она сама встретиться с вами. Я пришла за документами. В конце концов, мне пришлось открыть ей принадлежность к семье Малфой. А учитывая её несколько напряженные отношения с наследником Малфоев, мне нужно обезопасить дочь. Как выяснилось в магическом мире война. И список контрактов, заключенных на рождение детей с различными чистокровными, чья кровь теперь течет в жилах МОЕЙ дочери, мне не помешают. Тереза Мафруа побледнела: - Ты смеешь приходить в этот дом с подобными наглыми требованиями… - Разве наглыми? – внезапно Луиза отбросила свою некоторую расслабленность и нарочитую грубость, которой предпочитала эпатировать. Она выпрямилась, и дворецкий за её спиной попятился, вспомнив, что она так же является внучкой той же Терезы, которую в светских кругах называли стальной стервой. – По-моему, я до сих пор была предельно мила и корректна. Бабушка Тереза, - голос её наполнился внезапно медом и патокой. – Вы хотите войны с моей семьей? Со мной? С МОЕЙ дочерью? Что, правда? Нужно по-плохому? - А ты научилась угрожать, - глухо заметила Тереза. Но где-то на самом дне её глаз пряталась… гордость? - Поговорим в твоем кабинете? – прохладно предложила миссис Грейнджер. - Джордж две чашки чая в мой кабинет. – развернулась к лестнице леди Мафруа. – Габриэлла, у тебя кажется завтра прием? Я бы на твоем месте все перепроверила, сама знаешь, что проблемы появляются в самый неожиданный и чаще всего важный момент планировки и подготовки. - Да, мама, - видно было, что женщина недовольна, но против воли матери не пойдет никогда. И эту черту в своей родной матери, Луиза просто ненавидела с самого детства . -Папа, - Гермиона тихонько постучала в дверь комнат своих родителей, где их разместили вейлы. – Это я. - Входи, солнышко, - голос Дональда Грейнджера звучал глухо. Девушка открыла дверь и увидела, что мужчина стоит у окна, спиной к ней и неотрывно смотрит куда-то вниз. Их разместили в восточных покоях дворца королевы вейл, и под окнами четы Грейнджер расстилался огромный прекрасный и ухоженный сад. Им-то и любовался мужчина. - Ты же переживаешь очень,- укоризненно заметила девушка. – Почему же ты отпустил её одну? - Я там не помощник, - покачал головой её отец и повернулся к дочери. – Мио, радость моя, это битва лично твоей мамы. Ты просто не представляешь, НАСКОЛЬКО её обидели в том доме. Она никогда не знала любви или ласки. Она всегда была лишь.. инкубатором для возможного мага и соответственно очередной неудачей. Я сам не знал всех подробностей, твоя мама очень не любила говорить о том периоде своей жизни. И так как я видел, что она счастлива рядом со мной, я не влезал в её прошлое. Раньше я удивлялся, почему она так настороженно и радостно наблюдала за твоими странностями… этими первыми стихийными выбросами магии, как ты говоришь. Теперь понимаю. - Она… отправилась мстить? - Фактически да, - пожал плечами Донеальд Грейнджер. – Я встречался с женщинами семьи Мафруа… Они все такие, и Луиза не исключение, просто… она другая. И за это я её безумно люблю. Поэтому и отпустил одну. – он внезапно улыбнулся встревоженной девушке. – Кроме того, неужели ты думаешь, что Гарри допустит подобное? Я вот уверен, что за её спиной как минимум одна вейла… Гермиона рассмеялась: - Мама если узнает, будет в ярости. - Вполне возможно. – он помолчал. – Посидишь со мной, дочка? - Конечно, - она легко подпрыгнула и устроилась на подоконнике рядышком. – А где дядя Джон? -Ругается с целителями. Что-то у них не сходится по Гарри. Гермиона перестала улыбаться: - Пап, а это нормально, что дядя Джон так зациклился на Гарри? Дональд Грейнджер внимательно посмотрел на свою дочь: - Я бы на твоем месте не волновался. Твой дядя не обидит твоего друга. Ты ведь не в курсе, Джон не может иметь детей, после того случая… помнишь, он долго проходил реабилитацию в их центре? После той операции, про возможность иметь своих детей ему пришлось забыть. И ты помнишь скандал с его невестой, что именно в этот период она сделал аборт. Так что я думаю, что Гарри для него стал своеобразной заменой возможному сыну. Девушка медленно кивнула. Она не стала говорить отцу, что чувствует странную связь между другом и своим родным дядей, и связь эта выглядит… магической. Но и оставлять на самотек она это не собиралась. Королева вейл наверняка что-то знает, и девушка обязательно пообщается с этой необычной женщиной. Дверь распахнулась и на пороге появилась сияющая Луиза Грейнджер: - Герми, хорошо, что ты тут! - Получилось? – Дональд Грейнджер подскочил к жене и обнял её. Женщина рассмеялась: - Еще как! Твоя жена не просто журналист – она журналист эстракласса, дорогой. Тереза просто не поняла, что я сильно изменилась за последние двадцать лет. Стальная леди не такая уж и стальная, когда выяснилось, что дело касается её внучки-волшебницы… Гермиона оскорблено фыркнула: - Они не были во мне заинтересованы, пока не выяснилось, что я волшебница, так по какой причине я буду интересоваться сквибами? Это если следовать их логике, - уточнила девушка, когда увидела осторожные взгляды родителей. Луиза тихо рассмеялась: - Ах, милая, я представляю выражение лица своей матери, если бы она сейчас это слышала. И твой тон… - Мой дорогой кузен довольно впечатляюще демонстрировал пример нужного поведения, - подражая Драко Малфою надменно процедила Гермиона и не выдержав, рассмеялась. – Мама, рассказывай быстрее. Ты получила документы? - О да… целую кипу свитков. Выглядят жутко древними. Я до сих пор с содроганием вспоминаю, как меня заставляли писать пером на таких же… Её дочь хмыкнула. - В общем, - Луиза Грейнджер лукаво улыбнулась. – Я теперь хотя бы знаю имя своего отца и деда. - О, - глаза её дочери почти засветились. Она очень любила своих дедушку и бабушку по линии отца, но никогда не встречалась с ними по линии матери. Учитывая вскрывшуюся историю с проклятием и происхождением, видимо желания особого так и не возникнет, но корни знать было бы интересно. То, что она Малфой – уж шокирующе, но если семья мамы заключала договора только с чистокровными волшебниками, причем, используя каждый раз новую семью, в попытке вернуть дар магии… - Расскажешь? Её мать осторожно посмотрела на дочь: - Ты уверена в том, что хочешь это услышать? Пока все, что я узнала о магическом мире говорит о том, что имена могут быть на противоположной стороне баррикад… - Мама, - укоризненно протянула девушка. – О каких баррикадах вообще может идти речь? Светлая сторона таких дел натворила что целители – вейлы за голову хватаются…а это МОЙ друг. Первый и… самый дорогой. Для меня будет только ЕГО сторона, и больше ничья. Я против Гарри пойду только в одном случае – если он сойдет с ума и захочет причинить вред моей семье – тогда я не побоюсь встать у него на пути. Но это касается и семьи, я пойду против вас, если посчитаю, что ваши поступки безумны и несут вред мне и Гарри. Итак? Луиза одобрительно кивнула: - Да, ты определенно наша с Дональдом дочь. Ну что я могу сказать. Моего отца звали Чарльз Анжелино Федерико Забини, а деда Лючиано Беатриче Матео-Антуан Грассилини. Бабушка решила попробовать Европейского волшебника, - криво усмехнулась женщина. - Забини… - впала в задумчивость Гермиона. – Кажется на Слизерине наш одногодка есть с такой фамилией… Подожди-ка…так это его мать называют Черной вдовой и она – известный специалист по ядам и сменила уже трех или четырех мужей! - Учитывая, что именно женщины входят в Род, тогда этот мальчик, скорее всего твой родственник…- уточнила Луиза, увидев, как расширились глаза дочери. - Рона хватит удар, - пробормотала Гермиона Грейнджер. - Не знаю, что там хватит Рона, - легкомысленно пожала плечами Луиза. – Но могу сказать, что не смотря на то, что ты потомок здоровой кучи родов, - она небрежно кивнула в сторону кипы свитков. – Ты не являешься принадлежащей ни к одному из них. Герми, Малфои отказались от нашей ветви, а все отцы – были скорее донорами и в Род дитя без магии не принимали, а рождались всегда девочки, которые обычно уходят в другой род. Так что ты очень чистокровная волшебница, но без Рода за спиной. Карие глаза широко распахнулись: - Мама, но это… невообразимо! - И дико, - согласилась женщина. - А еще я так понимаю –ты теперь как ценный приз для любого чистокровного не связанного узами помолвки, - тихо добавил Дональд Грейнджер. Гермиона посмотрела на отца шалыми глазами и тихо выругалась, позаимствовав лексикон родного дяди. - Герми, - возмутилась Луиза Грейнджер. - У Гарри конечно проблемы, - тихо добавила уже более адекватно девушка, не обратив внимания на возмущение матери. – Но, кажется, у меня не меньше… Даже если участь, что я все же не полностью чистокровная, мой отец магл… - Это как сказать, - весело заметили от дверей, которые, кажется, забыли закрыть. Грейнджеры одновременно уставились на вновь прибывшего. Мужчина с золотистыми пронзительными глазами, похожими на глаза сокола или ястреба, стоял в дверях, небрежно облокотившись на дверной косяк. - Хотите сказать, что наши проблемы даже могут быть крупнее? – спокойно поинтересовался глава семейства Грейнджер. - Ну равноценными вполне могут, - согласился их новый собеседник. – Того же Темного Лорда явно может заинтересовать семья, в которой есть чистокровная без Рода и носитель Искры. И к охоте на Мальчика-Который-Выжил, может присоединиться охота на семью Грейнджер. - А вы простите… кто? – поинтересовалась мама Гермионы после непродолжительного молчания. – И о какой Искре вы говорите? Уж не о… - О ней самой, - улыбнулся тот, поправляя взъерошенные волосы, напоминавшие неукротимый хаос. - Но это сказка! - Тогда вы вышли замуж за сказку, - пожал плечами тот. - Вы же Поттер! – почти возмущенно ткнула пальцем Гермиона, не заботясь о приличиях и даже отодвинув на второй план странный обмен репликами о пресловутой Искре. И тот факт, что её все же определили как чистокровную. - Вы наблюдательны, мисс, - поклонился тот.- Уильям Поттер. Ваш кузен Драко, например, такой наблюдательностью не отличается. Но это, наверное, и лучшему.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.