ID работы: 7497082

Возлюби врага своего

Гет
NC-17
В процессе
122
автор
Raeline бета
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 77 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
— Малфой, Забини, — поприветствовала Гермиона, увидев двух мужчин. — Здавствуй, Грейнджер, — ответил Драко, проходя внутрь. — Ух ты, а ты изменилась, Грейнджер, — улыбнувшись во все 32, Забини оглядел девушку, стоящую у двери. — А ты весьма галантен, — сощурившись, Гермиона направилась в сторону кухни. — Чаю? Кофе? — Есть что покрепче? — Забини, сейчас восемь утра, — Драко запустил пальцы в волосы. — Есть красное, сухое, — не обратив внимания на Малфоя, Гермиона достала бутылку из винного холодильника и покачала ею перед Забини. — Ты нравишься мне все больше и больше, Грейнджер. Наливай, — Забини положил увесистую книгу на журнальный столик. Гермиона тем временем разлила красную жидкость в бокалы и, с ловкостью подхватив все три, переместилась к Малфою, который уже сидел на диване. — Ого, никогда не видела такую книгу, — потянув бокал с вином Малфою, Гермиона с большим интересом разглядывала том. — Потому, что их всего пара-тройка, и такие книги не валяются в хогвартской библиотеке. — Я читала не только хогвартские книги, Забини, — Гермиона поморщилась, отпив вина. Пить до восьми часов вечера не было для нее рутиной. — Кто бы сомневался, — Драко хмыкнул и потянулся за книгой. — Я сам, — Блейз с легкостью отобрал талмуд у друга и открыл на странице с закладкой. — Итак, я разузнал, — Драко кашлянул, взглянув на Забини, — мы разузнали про колечко твоей подруги. Вещица красивая, я бы тоже выбрал такую, если бы хотел сделать предложение, — посмотрев на Гермиону, мужчина подмигнул, а Гермиона закатила глаза. — Давай ближе к делу, у меня не так много времени. Тетушка сегодня возвращается, не хочу отсутствовать, когда она приедет, — слащаво улыбнулся Драко. — Точно, в общем был такой маг по имени Элайджа Эмеральд. Их семья жила в Германии, тогда еще в Пруссии XVII века, и занималась изготовлением магических артефактов, вроде той, что у Уизли, хотя артефакты не всегда имели форму украшений. Они были чистокровными волшебниками и ценили чистоту крови. Больше жизни. У Эмеральда были две дочери и трое сыновей. Старшая дочь тайком встречалась с каким-то офицером, имени его не указано, — Забини листал книгу, как зачарованный, — когда он узнал об измене дочери, грозился отказаться от нее и выставить из дома, но… — Забини отвлекся на стук в дверь. — Я открою, — Гермиона поставила бокал на стол и на всякий случай захватила палочку, направившись к двери. На пороге оказался пьяный в стельку Гарри с бутылкой огневиски в руках. — Гарри? Что случилось? — Гермиону посетили самые мрачные мысли, которые она отогнала подальше. — Джинни, она… она забыла, — помотал головой Поттер, — все забыла. — Как? — Гермиона потянула его за руку в квартиру и отняла бутылку, которую Поттер держал как младенца. — О, Малфой, ты тут? — Нахмурился мужчина, — Это еще кто? — Посмотрев на Блейза, Гарри упал в кресло. — Я ранен, в самое сердце, — Забини схватился за правую сторону груди. — Сердце в другой стороне, умник, — вздохнула Гермиона, усаживаясь на свое место. — Гарри, ты про Джинни? Что именно произошло? — Как будто он может говорить нормально, да еще и что-то рассказать, — усмехнулся Драко. Поттер достал палочку и швырнул ее в сторону Драко. — Я вызываю тебя на дуэль, — Гарри было встал с места, но плюхнулся обратно. — Извини, Поттер, но я дерусь только с трезвыми волшебниками, — Малфой спрятал палочку Гарри куда подальше. — Пфф, благородный какой, — фыркнул Поттер, — и чем вы тут занимаетесь? — Мы… — начала Гермиона, но ее перебил Забини. — Стараемся спасти твою задницу и задницу твоей невесты. Гермиона пнула ногу Блейза под столиком. Тот подпрыгнул на месте и потер ушибленное место. — Мы пытаемся выяснить детали происхождения кольца Джинни, и уже кое-что нашли. Гарри будто впал в транс при упоминании его любимой. — Она проснулась вчера и вела себя странно. Сначала мне показалось, что у нее помутнение из-за кольца, но, — Гарри вздохнул и покачал головой, — Она не помнит. Не помнит, что волшебница, ничего про волшебный мир. Не помнит нас, наши отношения. Она назвала меня другом Рона. Спросила, не попала ли она в аварию. Джинни считает себя и всех нас маглами. Сказала, что мы спятили. — Кольцо стерло ей память? — Малфой уставился на книгу, — Блейз, такое возможно? — Не только возможно. Оно именно так и действует. — Блейз встал с места и начал ходить по гостиной, — После того, как жена Эмеральда убедила его простить дочь, взамен на то, что та выйдет замуж за избранного ими волшебника, Элайджа согласился дать девушке второй шанс. Но все их знакомые уже были в курсе. Если бы отец простил заблудшую дочь, то другие чистокровные семейства перестали бы его уважать. Он убил офицера, с которым встречалась его дочь, а в день ее двадцатилетия подарил ей кольцо с изумрудом и сюрпризом. Девушка потеряла всю память о магии, была изгнана из дома и оказалась в психиатрической больнице, где годы спустя покончила с собой. Все в шоке уставились на Забини. — То есть, чистокровные всегда были психами, — с горькой усмешкой хмыкнул Гарри. — Эй! — Малфой угрожающе посмотрел на Поттера. — А можно снять проклятие? — Гермиона прикусила губу, в надежде услышать положительный ответ. — Можно, — Забини сел обратно, — скорее всего нужно убить волшебника, наложившего это проклятие. Но я не уверен на сто процентов. — Но, ты сказал, что Эмеральд жил в XVII веке. Не может быть, чтобы он был жив сейчас, конечно, если у него где-то в подсобке не валяется философский камень. — Он и не жив, — хмыкнул Блейз, указав в книге на дату смерти волшебника, — проклятие можно накладывать и без непосредственного участия Эмеральда. Нужно лишь указать на кого именно. Без точной информации оно не подействует. Неожиданно Гарри накинулся на Малфоя с кулаками. — Это ты, ты чертов предатель, — Гарри успел ударить Малфоя в челюсть и нос, до того как Забини оттащил его. — Ну, конечно, кто же еще, — ухмыльнулся Малфой, рукой держась за кровоточащий нос, — я именно поэтому и поселился в вашем чертовом Ордене, только потому, что хотел стереть память Уизлетты. Гермиона протянула ему полотенце, которое лежало на кухонном островке, обмакнув ее водой с помощью Aguamenti, а затем обратилась к Гарри. — Тебе надо отоспаться. Ты сейчас не в состоянии мыслить трезво, — девушка повела друга в сторону своей спальни и вернулась несколькими минутами позже. — Кто-то наложил новое проклятье. И я не имею ни малейшего понятия, кто. — Грейнджер потерла переносицу. Но один из троих присутствующих знал, чьих рук было дело.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.