Часть 11
5 августа 2019 г., 23:24
Примечания:
Довольно неприятная сцена впереди (на мой взгляд). Насилию нет оправдания ни в каком виде.
Суббота, 31 июля, 4:23 дня
Северус глянул на часы на стене. Оставалось ещё два часа до прихода гостей, и всё же он решил отложить новый проект и убраться в лаборатории. Заклинание, которое он установил на лестнице, оповестило его о том, что к нему пожаловал посетитель. Когда Поттер постучал в дверь, Северус отворил её лёгким движением палочки. Одного взгляда в сторону входа было достаточно, чтобы подтвердить догадку о том, что это Поттер. Так мог постукивать только он.
— Привет, — произнёс он, входя внутрь. — Ты закончил последний заказ?
Когда пришёл заказ на Аддереллус, Северус не раздумывая взялся за него, и не только потому, что клиент обещал несколько галеонов сверху, если зелье будет готово раньше. Просто Северус хотел побыть несколько часов, размышляя в уединении в своей лаборатории. Он хотел провести некоторые анализы как можно скорее, а легче всего это было сделать, если он приготовит соответствующую базу для проведения анализов сразу и в большом количестве. Ему потребовался целый день на то, чтобы сварить двадцать котлов: это помимо того, что ему пришлось побывать ещё и в Косом переулке и лично купить некоторые ингредиенты. Он ведь не хотел, чтобы Поттер узнал, что именно он собрался варить.
Его всё ещё пугала мысль о том, что Поттер мог понять, что он варит, лишь взглянув на список ингредиентов. Конечно, Северус понимал, что знания молодого человека не были безграничными, и всё же, у него пока не было возможности досконально изучить их границы, тем более теперь, когда Северус перестал их недооценивать. Он сам осознавал тот факт, что вряд ли бы он был с Поттером так близок, если бы тот не был достаточно умён.
Поттер неторопливо подошёл к нему поближе, вперился взглядом в переливающуюся жемчужно-белую жидкость и, будто пытаясь найти ошибку в работе Северуса, спросил:
— Почему она не прозрачная?
Аддереллус — средство для остроты ума и улучшения концентрации — обычно действительно получалось прозрачным, однако Северус добавил в него несколько собственных штрихов, чтобы зелье приобрело более гладкий и естественный вкус.
— Я добавил стабилизирующий компонент, чтобы оно было не таким пряным.
— Ты часто так делаешь. Просто раньше это зелье всегда получалось прозрачным.
Северус хмыкнул. Несмотря на то, что Поттер стал продвинутым зельеваром, всё же даже у него было ещё много пробелов.
— Это clematis dioica, лютик, распространённый в Мексике и Центральной Америке. Я использую его цветы для того, чтобы снять остроту. Он всегда даёт такой жемчужный оттенок.
— Просто раньше ты всегда использовал экстракт piper marginatum, — нахмурился тот.
Ну вот, опять! Иногда Поттер как будто хотел доказать, что знает Северуса лучше, чем он сам, и оттого спорил с ним по поводу и без. Это раздражало и было абсолютно бессмысленно, а ещё периодически обнаруживало пробелы в знаниях самого Поттера. С трудом сдерживая нетерпение, Северус ответил:
— Я никогда не использую piper marginatum, равно как и любые другие представители семейства перечных. На листья перца приходится затрачивать большие усилия, чтобы подготовить их, а эффект от них очень слабый. Я бы даже сказал, косметический. Я не вижу в этом никакого смысла.
— Возможно, ты и не помнишь этого, но ты точно их использовал, — ровно ответил Поттер, не изменившись в лице.
Пререкаться об этом дальше не было никакого смысла. Поттер всегда умолкал под конец, после того, как испробует все аргументы в споре. В кои-то веки Северус решил, что достаточно уже он молча проглатывал все доводы мальчишки, и огрызнулся в ответ:
— Нет. Даже если и было так, как ты говоришь, я всё равно сделал выбор в пользу лютика, просто это произошло позже. Зачем ты вообще со мной споришь? Ты же не общался со мной несколько лет после того, как война закончилась, и не мог знать, каким я был в тот период. Я сомневаюсь, что ты и сейчас меня хорошо знаешь. Скорее всего, это тебя подводит память.
Поттер не перестал хмуриться, но предпочёл сменить тему.
— Еда и напитки для вечеринки уже здесь. Также к нам прибыло ещё несколько домашних эльфов. Я пойду и присмотрю там за приготовлениями. Увидимся позже.
Он ушёл, закрыв за собой дверь.
Северус поспешил завершить все свои дела в лаборатории, после чего взялся за приготовления для гостей. Хотя было совершенно невозможно — да и попросту опасно — устроить так, чтобы вырубило всех, он всё же собирался добиться того, чтобы порог их чувствительности ощутимо снизился. Поэтому он созвал Кикимера и всех остальных эльфов:
— Я хочу, чтобы у всех всё время были полные бокалы. Наполняйте бокал сразу же, как только увидите, что он уже на четверть пуст. Кроме того, все напитки на подносах в воздухе должны быть алкогольными. Когда гости сядут ужинать, наполните их бокалы вином.
После этого он проверил всю еду: как закуски, так и основные блюда, всё, вплоть до десертов. В меню уже содержалось достаточно продуктов с содержанием молока, но он добавил ещё несколько пунктов, чтобы уменьшить действие танинов в красном вине. Гостям будет сложнее определить степень своего опьянения, если традиционные симптомы интоксикации вином будут отсутствовать.
Дело немного осложняло то, что Поттер заказал уже готовый торт, так что изменить в нём что-либо было сложно, но даже эту трудность Северус сумел преодолеть и добавил алкоголя в отдельные пирожные.
В самом конце он проверил количество алкоголя во всех напитках и сделал их ещё чуть крепче: настолько, чтобы это не сильно отразилось на вкусе. Он проделал то же самое даже со сливочным пивом, радуясь про себя, что не допустил присутствия кого-либо из детей. Если взрослые решались на алкоголь, то пусть им тогда будет плохо.
Для себя же Северус приготовил лишь бокал скотча из личных запасов. У него было чувство, что ему самому понадобится прилично выпить, чтобы вытерпеть всех друзей Поттера в своём доме.
9:01 вечера
Напоить гриффиндорцев оказалось тяжелее, чем рассчитывал Северус, но их наивность позволила ему заманить каждого из них в отдельную комнатушку и взять анализ крови. Он сказал каждому из них, что он обнаружил некоторые нарушения в своём собственном организме и теперь хочет проверить, было ли дело в нём самом или в окружающей среде. Лишь Грейнджер — или, вернее, Уизли-Грейнджер, как она не преминула скромно заметить — засомневалась в его мотивах, но в конце концов тоже сдалась под его напором.
— В Министерстве же хранятся все твои данные, — напомнила она ему. — Если тебе интересно, было ли это отравление, то самым простым способом будет запросить копии анализов крови, которые у тебя брали, когда ты работал на Министерство. Помимо того случая, когда у тебя брали анализы во время обвинения в пособничестве пожирателям смерти, ты же ещё сдавал кровь, когда подтверждал свои показания после последней битвы.
Бросив на неё тот самый взгляд, который в своё время заставлял её краснеть до корней волос и держать руку опущенной на протяжении всего урока, Северус ответил:
— А я что, должен вот так взять и поверить, что это действительно мои анализы? Мне кажется, вы, ещё будучи детьми малыми, сами наглядно доказали, что Министерство охраняется совсем не так надёжно, как это необходимо.
Раздражённо фыркнув, она скрестила руки на груди.
— Мы — малые дети — победили Тёмного Лорда. У Гарри уже самый длинный послужной список по количеству пойманных тёмных волшебников и…
— Благодаря мне.
— Да, — согласилась она. — И именно потому, что у Гарри, в отличие от тебя, достаточно благоразумия, чтобы попросить о помощи, когда это необходимо. Его сила состоит в том, что ему не приходится изворачиваться и врать или манипулировать людьми для того, чтобы получить то, что ему надо. Он всего лишь умеет вежливо просить.
Мало что раздражало его так, как лекции от своих же бывших студентов, но болтовня Грейнджер как раз входила в этот список.
— Ты закончила?
— Да.
— Тогда дай мне просто сделать дело.
Она протянула ему свою руку.
После Грейнджер он наткнулся на Нарциссу в одном из боковых коридоров.
— А, Северус, — поприветствовала она его. — Я так рада, что ты, наконец, научился пользоваться шампунем.
— Замолчи, женщина, — огрызнулся он, но потом продолжил более миролюбивым тоном: — Ты-то зачем явилась на этот ужин?
На её лице тут же отразился такой шок, будто ей только что предложили женить Драко на Джинни.
— Ты думал, что я сама, будучи в здравом уме, решила провести целых два часа за столом с той семейкой? Северус! Мы терпим их ради тебя, но, поверь, даже здесь у меня есть предел.
— Меня удивляет уже само то, что ты в принципе их терпишь, — ответил он, выгибая бровь.
— Если бы не ты, мы бы лишились нашего богатства и значительной степени политического влияния, — тряхнула головой Нарцисса. — А что касается того, почему моя семья вынуждена терпеть Уизли, то это, как я понимаю, связано с тем, что ты хочешь кое-кому тут угодить.
Вечно всё вращалось вокруг Поттера! Сделав знак рукой, Северус увёл Нарциссу в одну из комнат и закрыл за собой дверь.
— По поводу твоей теории об отравлении. Я сделал дополнительные анализы и заметил одну странность, которая есть ещё у одного человека, помимо меня.
Глаза Нарциссы засветились. Очевидно, она предполагала, что этот другой человек был Поттером. Однако озвучивать свои догадки она не стала, предпочтя молча подождать, пока он закончит свою мысль.
— Я намереваюсь собрать образцы крови у всех в этом доме и сравнить их.
Откинув назад свою изумрудную шаль, она вытянула вперёд тонкую бледную руку.
— Возьми мой. Кстати, как дела у тебя с Гарри?
— Так же, как и раньше.
— Хм-м-м. И всё же, я вижу, что сейчас ты выглядишь более непринуждённо в сравнении с прошлым разом, что я тебя видела. Ему удалось немного усмирить тебя.
— Усмирить? — кашлянул Северус. — Ты что-то путаешь.
— Я тебя умоляю, — протянула она улыбаясь. — Северус, я замужем уже больше двадцати лет. Невозможно покорить другого, не покорившись при этом самому. Что бы он ни сделал, ты никогда не поднимешь на него руку.
— Чушь, — огрызнулся Северус, убирая склянку с образцом крови. — Если он будет представлять угрозу, я убью его.
Нарцисса вопросительно подняла брови.
— Ты? Убьёшь? А мне всегда казалось, что ты готов принести в жертву весь мир, чтобы спасти его.
Он думал об этом, да. Когда Северус впервые узнал о планах Дамблдора, он собирался защищать мальчишку, чего бы это ни стоило. Но в итоге сдался и он. Он сделал свой выбор: принести Гарри в жертву на благо всего волшебного мира.
— Возможно, у меня и есть проблемы с памятью, но у тебя она, кажется, ещё хуже. Я ведь позволил ему умереть.
— Ты разве не проводил дотошных исследований о магии крови после того, как узнал, что мальчик выжил благодаря смерти Лили? Ты должен был знать, что он не мог умереть.
Северус подозревал, что Дамблдор не планировал убивать мальчишку, но он не верил, что тот переживёт все испытания, выпавшие на его долю. Слишком многое могло пойти не по плану, существовал десяток вариантов развития событий. Кроме того, некоторые из тех событий, что имели место, Поттер пережил лишь благодаря слепой удаче, но никак не тщательному планированию. В итоге Северус поддержал план Дамблдора пожертвовать мальчиком, потому что знал, что Лили одобрила бы его, а не потому, что сам в него верил. И всё же, если Нарцисса считала, что он был достаточно умён, чтобы провернуть всё так, как ему хотелось, и спасти Поттеру жизнь, значит, не было причины пытаться разубедить её в чём-либо. Северус притворился, что она поймала его. Нарцисса усмехнулась с победоносным видом.
— Пойдём, — сказала она, протягивая ему руку. — Пообщайся со своими гостями. Мы скучали по тебе. К тому же, я знаю, что Люциус мечтает услышать о твоём мнении относительно профессора Тредуэлла.
Она хотела услышать, как он порвёт на части нового зельевара просто потому, что тот не был слизеринцем?.. Так как Северус уже собрал все необходимые ему образцы, он позволил ей увести себя в сад, где он тут же увидел, как Люциус беседовал с… Поттером?
Северус чуть не споткнулся. И ведь дело было даже не в том, что эти двое разговаривали — несмотря на то, что Люциус сделал Поттеру и той девчонке Уизли во время войны. Поттер улыбался, воркуя с Люциусом! И улыбался он не той водянистой улыбкой, которая обычно предназначалась для репортёров или коллег по работе, нет. Это была настоящая, искренняя улыбка, как будто Поттер находил Люциуса самым что ни на есть приятным собеседником.
Так как Малфой-старший стоял к нему в пол-оборота, он заметил Северуса и Нарциссу раньше, чем Поттер, и кивнул ему. Не переставая что-то говорить, Поттер обернулся, чтобы посмотреть, кому кивнул Люциус, и его улыбка стала ещё шире. Когда Северус приблизился к ним, молодой человек спросил:
— Решил всё-таки покинуть свою лабораторию?
— Я и не сидел там весь вечер.
— Да? Извини, — нахмурился он. — Просто я не видел тебя всё это время.
Улыбаясь, Нарцисса прервала их:
— Это всё моя вина. Это я украла Северуса, но теперь возвращаю его вам, чтобы он поделился своими мыслями по поводу нового профессора зельеварения.
Поттер хихикнул.
— Новый преподаватель по квиддичу — слизеринец, так что вряд ли можно сказать, что соотношение слизеринцев к гриффиндорцам уменьшилось.
— Квиддич, — сказала Нарцисса таким тоном, как будто её оскорбила сама мысль о том, что Поттер ставил на одном уровне эти две должности. — Но это же не наука. Да и тренер — это никакой не профессор.
— Верно, — согласился Гарри, хотя Северус и подозревал, что Поттер не был искренен. После этого он взглянул на Люциуса в последний раз и произнёс: — Ладно, мне надо пойти посмотреть, как там дела с напитками. Я отправлю тебе потом сову.
Люциус кивнул, наблюдая за тем, как Поттер прошествовал мимо Северуса. Северус глубоко вздохнул. Он всё ещё мог почувствовать отголоски парфюма Поттера, несмотря на то, что тот отошёл уже совсем далеко и теперь разговаривал с Фредом и Джорджем.
— Не будь слишком строг к новому тренеру по квиддичу раньше времени, — сказал Малфой-старший. — Благодаря ему мы в прошлом году заняли первое место.
— Правда? — спросил Северус. Ему всегда нравилось смотреть чемпионаты по квиддичу, пусть он и делал это лишь ради любимой команды. Только в такие моменты он готов был надеть что-то не чёрного цвета.
— Первая победа с момента поражения Тёмного Лорда, — кивнул Люциус. — У Пуффендуя очень сильная команда.
Нарцисса выразила своё неудовольствие, громко цокнув языком, и поправила шаль. Ей никогда не нравился этот вид спорта — ещё до того, как она начала волноваться за Драко по этому поводу. И хотя Северус был не против услышать о победе Слизерина побольше, он сказал:
— Я слышал, что Невилл Долгопупс проходит обучение, чтобы со временем занять позицию профессора Стебль. Скоро замок будет кишеть гриффиндорцами.
— Согласен, — ответил Люциус, тряхнув головой. — Возможно, тебе стоит вернуться к преподаванию.
— Обучать одного-единственного птенца уже тяжко. У меня нет никакого желания разбираться с целым выводком.
Нарцисса взяла бокал с шампанским с подноса, который поднёс домовой эльф:
— Люциус надеялся, что ему удастся убедить тебя нового, раз он не сумел убедить прежнего тебя этим заняться.
Северус не мог не улыбнуться. Вот и доверяй после этого Люциусу: из всего он попытается извлечь пользу, даже из потерянных воспоминаний.
— Есть во мне что-то, что никогда не изменится.
— Разумеется, — ответил Люциус, склоняя голову. — Только никто доподлинно не знает, что это будет. Даже ты.
11:23 PM
Гарри стоял в фойе вместе с этой девицей Уизли. Видимо, та стремилась превратиться в головоногого моллюска, учитывая то, как сильно она хотела к кому-нибудь прилипнуть. Но даже если Поттеру и было неприятно столь назойливое внимание, он не показывал этого. Северус заключил, что будет грубо устроить ей разнос в присутствии других, пока те прощались. Даже когда мистер и миссис Грейнджер-Уизли растворились в лучах яркого света, она всё ещё стояла рядом с Поттером. Северус подался ближе, чтобы расслышать их разговор.
— …тогда мы поговорим позже.
— Хорошо, — сказала она, освобождая Поттера из объятий и улыбаясь. — Кстати, Адам скоро вернётся из тренировочного лагеря. Как насчёт того, чтобы нам втроём сходить куда-нибудь вместе?
— Я не против, — улыбнулся Гарри в ответ. — Я никуда не ходил с тех пор, как… В общем, уже очень давно.
— Я знаю, — она приобняла его в ответ. — Пришло время вернуться на землю живых. Кстати, тебе понравилась вечеринка?
— Да, очень! Спасибо за то, что всё организовала.
— Не стоит благодарности. Это тебя я снова поздравляю с днём рождения! Двадцать четыре! Ещё лет двадцать, и ты его догонишь.
Гарри закатил глаза, но улыбаться не перестал.
— Давай, спокойной ночи.
— Я отправлю тебе сову.
Помахав ему, она исчезла в камине.
Северус сжал кулаки, стоя в своём укрытии. Какого чёрта Поттер собрался с ними куда-то идти? Он вообще не должен проводить время со своей бывшей! Он что, считал, что Северус так просто будет его с кем-то делить? Нет, не будет. Он уже не был тем, что раньше. Он хотел Поттера полностью и только для себя.
Поттер развернулся и отправился в сторону сада. Перехватив его на полпути, Северус взял его за руку и потянул с собой в гостиную.
— Ты собираешься свести меня с ума? — произнёс он, зло сверкая глазами. Толкнув Поттера к стене, он вдохнул его запах. — Не притворяйся, будто тебе есть до меня дело, когда ты собираешься развлекаться ещё с кем-то.
Тот уставился на него, нахмурив брови.
— Ты что, пьяный что ли?
— Ты даже не пытаешься отрицать того, что я говорю? — прорычал он, усиливая хватку.
— Ты несёшь околесицу!
Поттер оттолкнулся от стены, вырывая руку из хватки Северуса. Засранец собирался притвориться, будто он не сделал ничего плохого!
Чувствуя, как кровь стучит в ушах, Северус сжал Поттера за шею, и они упали вместе, сплетаясь. Северус оказался сверху, схватив Поттера за плечи и уложив его лицом в ковёр. Тот дёрнулся, сбрасывая Северуса с себя. Встав на четвереньки, он пополз прочь. Северус бросился на него и пригвоздил к полу.
Попытавшись снова схватить его за горло, он промахнулся и ухватился за одежду Поттера. Тот высвободился из неё, так что теперь у Северуса осталась в руках лишь одежда мальчишки.
— Что ты… — выдохнул Поттер, поднимаясь на колени. Но Северус атаковал его, послав заклинание в сторону так, что мальчишка вынужден был отшатнуться назад к нему.
— Акцио, палочка! — приказал Поттер, потянувшись к одежде на полу, но Северус первым опередил его.
— Сев…
— Замолчи.
Поттер моргнул: его глаза казались огромными из-под съехавших очков. Его щёки были розовыми из-за алкоголя, который он выпил за вечер.
— Раздевайся, — приказал Северус, поднимаясь.
Рука Поттера метнулась к шнуркам на ботинках, но Северус, не способный сдерживаться дальше, шагнул к нему, нагнулся и руками разорвал его футболку.
— Погоди, — выдохнул тот.
Северус проигнорировал его, заклинанием разрезав ремень на поясе Поттера и резким движением стянув с него штаны вместе с трусами, даже несмотря на то, что тот так и не закончил возиться с обувью.
— О боже, — простонал он, одной рукой пытаясь наощупь расшнуровать ботинки, а другой — схватив Северуса за волосы. Мальчишка притянул его к себе и прижался своими мягкими тёплыми губами к его.
В ответ Северус укусил его. Поттер вскрикнул, дёрнув его за волосы так резко, что Северус подумал, что сейчас лишится части скальпа. Зарычав от боли и неудовольствия, он ощутил сладко-солёный вкус Поттера. Кровь с потом — на вкус он оказался ещё прекрасней, чем пах, и Северус запустил язык в мягкий рот мальчишки. Тот застонал в ответ, вперившись пылающим взглядом в Северуса. Та рука, которой до этого Поттер схватил его за волосы, опустилась теперь к пуговицам на его одежде.
Северус схватил Поттера за руки, пригвождая его к полу. Он чуть отодвинулся, чтобы лучше видеть его лицо, после чего опустился на Поттера сверху и ощутил его эрекцию сквозь ткань. Щёки мальчишки раскраснелись ещё сильнее, и он выдохнул, запрокинув голову:
— О да!
Он трахнет его. Докажет маленькой шлюхе, что она принадлежит только ему. Ему и никому больше.
— Я трахну тебя, — прорычал он, потёршись о Поттера всем телом.
— Да! Да, трахни меня! — Поттер приподнял колени, так что его голые ступни оказались в воздухе. — Давай!..
Нависнув над ним сверху, Северус начал покусывать его, опускаясь ниже, к ключице.
— Этого ты хочешь, да?
Он укусил его в ложбинку между плечом и шеей.
— Пожалуйста, — сквозь зубы выдал Поттер. — Пожалуйста…
Северус сжал запястья мальчишки ещё сильнее.
— Ты шлюха!
— Нет, — тут же замер тот. — Не называй меня…
— Я буду называть тебя так, как сочту нужным.
Он укусил его ещё сильней.
— Ай! — дёрнулся Поттер. — Прекрати!
Северус мягко поцеловал укушенное место. Поттер застонал, и его тело обмякло так же быстро, как и растаяло его сопротивление.
Слегка приподнявшись, Северус провёл рукой по шее Поттера. Его пальцы опустились к груди, пройдясь по островку тёмных волос, потом прошествовали к животу, прикоснулись к пупку и, наконец, сомкнулись вокруг влажного затвердевшего органа.
— Ох, — выдохнул Поттер, дёрнувшись так, как будто его ударило заклинанием.
— Скажи мне, чего ты хочешь, — приказал Северус, сжимая раскрасневшуюся плоть.
Поттер облизнулся, не сводя взгляда с Северуса.
— Я хочу, чтобы ты трахнул меня, — сказал он, и его губы при этом будто свело. — Хочу почувствовать твой член глубоко внутри.
Северус ощутил, как его орган запульсировал от этих слов. Он тоже хотел этого.
Поттер качнул бёдрами, и его член скользнул вверх и вниз в кулаке Северуса.
— Я хочу, чтобы ты как следует отделал меня. Хочу думать только о твоём члене в моей заднице и ни о чём другом. Я хочу тебя.
Поттер пристально смотрел на него, и невероятную зелень его глаз почти вытеснила чернота увеличенных от возбуждения зрачков.
Его. Поттер был его, и Северус мог делать с ним всё, чего пожелает. А он никогда не хотел ничего больше, чем сейчас. С Лили у него никогда не возникало этого желания — поглощать и доминировать, подчинить объект своего желания себе полностью и безоговорочно. Северус был в бешенстве, когда Лили вышла замуж, но он никогда бы не наказал её за это. Сейчас же всё было совсем иначе. Гарри был его. И он имел полное право ожидать — нет, требовать — верности.
Поттер должен был отказать Скотту. Должен был настоять, что Северус был — и останется — для него единственным.
— Трахни меня, — простонал он, выгибая спину. Его пальцы запутались в волосах Северуса. — Пожалуйста!
Он не мог больше сопротивляться. Только не теперь. Северус выпустил второе запястье Поттера, которое всё ещё крепко сжимал до этого момента, и принялся расстёгивать брюки. Поттер моментально вскочил на колени в попытке помочь Северусу освободить его член. Он подался вперёд, и его тёплая ладонь сомкнулась вокруг возбуждённого органа. Буквально через несколько секунд он уже был у Поттера во рту, и тот жадно заглатывал его. Влажные звуки возникали при каждом движении вверх и вниз.
Чёрт! Рот Поттера был просто восхитителен! Схватив его за волосы, Северус качнулся вперёд, трахая мальчишку в рот и стараясь войти в его горло как можно глубже. Тот издал звук, как будто стал задыхаться, и попытался отстраниться, но Северус лишь усилил хватку и жёстко приложил лицо Поттера к паху, намереваясь кончить ему прямо в горло.
— На, получи!
Жалящее заклинание впилось ему в руку, которой он удерживал Гарри за голову, и он с шипением отпустил его. Поттер попятился от него в сторону, пока не оказался от него на расстоянии вытянутой руки. Его глаза пылали гневом. Он вытер рот тыльной стороной ладони и заявил:
— Я не буду спать с тобой, если ты продолжишь и дальше делать мне больно! — Он встал, выпрямляясь и расправляя плечи. — С меня хватит!
Нет, Северус не позволит, чтобы с ним так разговаривали! Только не Поттер.
Он зло посмотрел на него в ответ:
— Ты будешь делать то, что я тебе скажу.
Поттер потряс головой, сжимая челюсти и кулаки. Какое-то время он пристально смотрел на Северуса с каменным выражением на лице, после чего произнёс сквозь зубы:
— Да пошёл ты! Мудак! Я ухожу.
Он зашагал к дверям, но Северус захлопнул их и запер заклинанием. Он ринулся на Поттера с палочкой наготове, на случай если мальчишка решит сбежать.
— Акцио, палочка! — закричал Поттер, протянув руку к одеждам Северуса, но та не смогла пройти сквозь магические барьеры, которые Северус тут же набросил на одежду.
— Ты мой!
Северус схватил его за руку, игнорируя боль от жалящего заклинания. Другой рукой он попытался схватить его за шею, но Поттер увернулся, и Северус прошёлся по затылку мальчишки. Поттер содрогнулся от боли, и его взгляд потускнел.
Северус повторил атаку, рыча:
— Ты принадлежишь только мне!
Молодой человек не сделал попыток противостоять, закрыв глаза и позволив Северусу взять себя за горло. Ещё один удар по затылку, и он стал таким же покладистым, как домовой эльф. Северус потащил Поттера к софе и швырнул его на подушки.
— Прекрати!
Поттер пихнул ногой Северуса в живот, практически выбив из него весь воздух: тот чуть не ударился головой о стол рядом. Вот чёрт! Маленькая потаскуха умела лягаться!
Северус вновь набросился на него. Поттер увернулся и атаковал щитовое заклинание Северуса. Северус лишь на мгновение вынужден был опустить защиту — лишь затем, чтобы произнести обездвиживающее заклинание, но Поттер умудрился подпрыгнуть на диване и со всей силы всадить кулак ему в челюсть.
Отшатнувшись, Северус выругался и поднёс руку к своему подбородку. Ещё никто никогда не бил его по лицу так сильно. Он осторожно попытался наощупь проверить, цела ли кость, и всё вроде бы оказалось в порядке, но боль затмила всё его существо, и он едва мог разглядеть окружающие его предметы. Теперь он готов был убить паршивца!
— Ты в порядке? — Расплывчатое пятно, которое оказалось Поттером, встало. — Принести лечебного зелья? Прости… Я не хотел сделать тебе больно.
Нет, он не признается перед этим заносчивым засранцем в том, как больно ему было на самом деле.
— Да как ты смеешь!
Он двинулся на Поттера, схватил его за руку и толкнул, так что тот лицом полетел в подушки и едва не ударился о подлокотник, после чего отпустил. Мальчишка приподнялся на локтях, и Северус схватил его за шею сзади.
— В таком случае ты не будешь дёргаться.
Поттер не предпринял попыток увернуться, будто окаменев.
— Я больше не буду сопротивляться.
Как и подозревал Северус, мальчишка решил изобразить из себя недотрогу. Схватив Поттера за колено, он подтянул мальчишку задом к себе и раздвинул его ноги. Поттер спрятал голову в подушках. Он же хотел этого!
Запустив руку в карман, Северус извлёк оттуда противоожоговую мазь — единственное зелье, которое было у него под рукой и которое он мог использовать как смазку. Он вылил часть на расселину Поттера, так что жидкость стала стекать вниз. Он смазал также свой член. Ему понадобилось провести по нему рукой всего пару раз, чтобы он снова как следует отвердел. Желание Северуса было настолько сильно, что заглушало даже боль в челюсти. Направив свой орган, он головкой вошёл в кольцо мышц, продолжая удерживать мальчишку другой рукой.
Подавшись вперёд, он одновременно с этим притянул Поттера к себе, решительно намереваясь протиснуться сквозь тугое отверстие в его плоти. Оно тут же воспротивилось вторжению, сжимаясь ещё сильнее. Поттер зашипел, когда давление увеличилось, и Северус даже ожидал услышать змеиный язык, но этого не случилось. Он опять схватил пузырёк с мазью и вылил ещё больше смазки на член, боясь повредить свою крайнюю плоть. Слегка изменив положение, он вновь направил свой член внутрь отверстия и решительно качнулся вперёд, пытаясь проникнуть внутрь, но тело Поттера продолжило сопротивляться ему. Зарычав, Северус схватил Поттера за бёдра и резким движением рванул на себя, и, наконец, это произошло. Как пальцы продавливают пробку сквозь бутылочное горлышко, так и его орган ворвался внутрь невероятно тугого отверстия из мышц. Поттер ещё сильнее вжался лицом в подушку и издал тихий звук. Его влажные от пота плечи блестели в свете свечей.
Медленно, наслаждаясь каждым мгновением, Северус качал бёдрами, наблюдая за тем, как его член постепенно погружается в жаркую глубину Поттера. Тепло от тела молодого человека будто перетекло к нему, так что он испытал головокружение и покалывание в пальцах. Он погружался всё глубже и глубже; с каждым разом его движения становились всё легче. Мерлин, каким же тугим был мальчишка: Северус не испытывал такого, даже когда сжимал, лаская, сам себя.
Поттер не произнёс ни слова. Он начал прерывисто дышать, по его ногам прошёл тремор, как будто ему было тяжело поддерживать собственный вес. Ухватив его за талию, Северус с силой стал вторгаться внутрь, прикладываясь к Поттеру яйцами.
Поттер вскрикнул, пытаясь увернуться. Крепко держа его за бёдра, Северус согнулся над ним, касаясь волосами его плеч. Он продолжил вколачиваться в него, опуская их обоих на диван.
— Этого ты хотел, да?
Поттер застонал в ответ на очередной толчок.
— Нет! Нет… Только не так.
И вот, после того, как он так безвольно уступил Северусу, он всё ещё притворялся, что не хотел его, хотя до этого столько раз умолял о близости!
— Не ври мне, Поттер. Ты умолял меня об этом, ты, потаскуха! — Северус схватил его за волосы, запрокидывая его голову назад, так что его губы приоткрылись. — Ты хотел этого.
— Я ненавижу тебя, — прошептал Поттер.
Он всегда лгал! Если бы мальчишка действительно ненавидел Северуса, то он бы заставил его прекратить. Он же был достаточно силён, — как физически, так и магически — чтобы прекратить то, что сейчас происходило между ними.
Усмехнувшись, Северус выпустил из своей руки волосы и отвесил шлюхе подзатыльник. Поттер даже не знал точно, чего хотел!
Северус продолжил грубо входить в него.
— О нет, не ненавидишь, — чётко проговорил он, особенно глубоко погружаясь при этом в мальчишку. — Ты бы не позволил мне вот так трахнуть себя, если бы не хотел!
— Я не… А-а-ах!.. Ты же на самом деле… — Он сильнее сжал подушку и снова, только более громко, произнёс: — Я ненавижу тебя.
В том, что он сказал, не было никакого смысла, что было и неудивительно. Думая лишь о собственном удовольствии, Северус вонзался в мальчишку всё резче, скользя туда-сюда по горячему проходу и сосредоточившись на том, как мышцы Поттера сжались вокруг него, словно каменные. Он пытался проникнуть ещё глубже, периодически слегка меняя угол проникновения, стремясь выбить из Поттера хоть какие-то звуки: от боли или удовольствия — всё равно.
Мерлин, мальчишка был слишком узок и слишком горяч, и Северус не сможет держаться так и дальше. Толчки ускорились, он напрягся и улёгся на Поттера. Пьянящий запах, который он при этом вдохнул, едва не заставил его полностью потерять контроль над собой. Жгучая теснота, трение, обладание Поттером — всё это грозилось вот-вот переполнить его. Давление, которое нагнеталось внутри него, выплавилось в силу, готовую вот-вот вырваться на свободу.
Укусив Поттера за плечо до крови, Северус кончил, из горла его раздалось утробное рычание. Он вздрогнул, нависая над Поттером и вновь глубоко погружаясь в него, изливая внутрь своё семя, утверждая своё единоличное владение им. Молодой человек содрогнулся под ним, но не издал ни звука.
Исчерпав себя, Северус отстранился и вышел из него. Как только он сделал это, Поттер подтянул колени к себе, отодвигаясь от него к самому подлокотнику.
Северус провёл рукой по его мускулистой спине, взялся за его плечо и потянул на себя. Но Поттер вырвал свою руку из его и прошипел:
— Не прикасайся ко мне.
Северус отпустил его.
— Ты не кончил.
— Ну и что, — отвернулся он. — Отдай мне мою палочку и уйди.
— Поттер…
— Что?!
Он обернулся, и его очки сверкнули, из-за чего глаза было не видно. Северус переместился, чтобы заглянуть молодому человеку в лицо. Тот не плакал, нет: наоборот, взгляд его зелёных глаз казался потухшим и мутным.
— Тебе нужно лечебное зелье?
— Ты не сможешь вылечить это, — усмехнулся тот и протянул руку. — Акцио, одежда!
Куча одежды на полу отправилась ему в руки.
— Чушь. Я мастер зельеварения, — он потянулся в карман своей мантии за склянкой с зельем и за палочкой Поттера. — Если ты выпьешь это…
Молодой человек выхватил у него палочку и зелье.
— Ты так и не понял, — он сорвал крышку и залпом выпил половину бутылки. — Ты не можешь вылечить всё зельями.
Закрыв банку, он отшвырнул её в сторону. Он взял футболку и начал натягивать её на себя.
— Ты был прав.
— В чём? — спросил Северус, наблюдая за тем, как след от укуса на нижней губе Поттера начал исчезать, пока не остался едва заметный след.
— Ты не он, — ответил Поттер, натягивая штаны и морщась от боли, застёгивая их. — Если бы мой Северус увидел, как ты только что обошёлся со мной…
Он собрал остальную одежду, выпрямился и направил свой взгляд прямо на него:
— …он бы убил тебя.
— Не стоит надеяться, что всё будет, как раньше, — тихо ответил Северус.
— А я и не надеюсь, — он крепко прижал одежду к своей груди. Губы молодого человека сложились в тонкую линию. — Я всегда знал, что ты можешь быть бессердечным садистом. Но после нашей первой дуэли в Хогвартсе ты всегда старался оградить меня от боли. Ты никогда не делал мне больно просто ради удовольствия. Никогда. Ни разу.
Северус втянул в себя воздух, слушая обвинения. Поттер был прав. Ему не было оправдания за то, что он только что сотворил с молодым человеком. И как он мог объяснить всё, что он думал о ситуации со Скоттом, и не показаться при этом сумасшедшим? Ему нечего было сказать в своё оправдание.
Поттер тряхнул головой и произнёс:
— Дай мне знать, когда ты решишь повзрослеть и прекратить издеваться надо мной.
Он вышел из комнаты, стремительно открыв двери простым заклинанием и тут же захлопнул их за собой.
Северус рухнул на стул. Он не мог больше злиться на Поттера и его слова, потому что то, что тот сказал, было правдой. Северус всегда считал себя лучше своего отца и лучше Мародёров, но он действительно начал издеваться над Поттером без всяких причин, и в каком-то смысле это доставляло ему удовольствие. Он ошибочно принял терпение и заботу молодого человека за слабость и подверг наказанию единственного человека, кто мог бы стать его самым большим союзником без всяких условий. Теперь, остыв и оглянувшись назад, он понял, что злиться из-за Скотта было совершенно бессмысленно.
Бесцельно шаря взглядом по пустой комнате, он прокрутил в своей голове события прошедшего вечера, пытаясь найти хоть какое-то оправдание тому, что совершил. Вспомнив о том, что Поттер выпил порцию лечебного зелья, он вскочил на ноги, так как ему в голову пришла одна мысль. У Поттера же была большая коллекция средств от бессонницы, в том числе Сонное зелье. Вместе с лечебным зельем, которое он только что принял, его могло вырубить на двенадцать часов, если не меньше. И хотя завтра было воскресенье и Поттер вряд ли собирался на работу, он скорее всего запланировал посетить Косой переулок для того, чтобы приобрести необходимые ингредиенты для варки — те, что он не мог заказать по почте.
Северус должен был предупредить его.
Он заспешил к комнате Поттера. Северус понимал, что вряд ли его ждал тёплый приём — после всего, что случилось, но он просто обязан был поговорить с молодым человеком. Постучав в дверь, он сказал:
— Я должен сказать тебе кое-что о лекарствах.
Ответа не последовало.
В раздражении он толкнул дверь. Ему не препятствовало ни единого магловского или магического барьера. В комнате было темно, кровать была заправлена. Поттера не было и следа. В ванной его тоже не оказалось, все туалетные принадлежности лежали на месте и были сухими, как будто молодого человека здесь уже давно не было.
— Кикимер!
Домовой эльф материализовался напротив, скрестив руки на груди и зло глядя на Северуса. Северус подозревал, что тот знает, где находится хозяин, и спросил:
— Где Поттер?
— Мастер Гарри покинул дом несколько минут назад, — расплылся он в самодовольной улыбке.
— Куда он отправился?
— Если бы мастер Гарри хотел, чтобы летучая мышь это знала, он бы сказал об этом летучей мыши сам, — ещё шире расплылся в улыбке Кикимер.
Нет, от домового эльфа он ничего не добьётся. Что ещё хуже, он понятия не имел, куда мог отправиться Поттер. Вряд ли Северусу стоило сейчас заявляться к семейству Грейджер-Уизли. К Малфоям тот тоже вряд ли бы отправился, невзирая на то, насколько дружелюбными те могли показаться на публике. Северус не мог сам найти Поттера, но был один способ предупредить его.
— Гарри принял лечебное зелье, которое может негативно воздействовать на сонное зелье, которое он принимает. Он проспит дольше, чем обычно. Ему срочно нужно принять зелье с экстрактом из волос ревуна. — Северус порылся у себя в карманах, но ничего не нашёл там. — У нас точно есть флакон в лаборатории.
Улыбка Кикимера погасла, когда Северус закончил говорить.
— Я скажу об этом мастеру Гарри.
Он исчез с громким хлопком.
Северус вернулся к себе в комнату. Ему ничего не оставалось, кроме как ждать возвращения Поттера.