Как я тебя не встречу, у тебя всегда неприятности.
8 ноября 2018 г. в 21:25
— Гермиона, это уже не смешно, выходи из кабинки, — Полумна стояла рядом с дверью женского туалета и пыталась уговорить подругу пойти с ней.
— Знаешь, если я выйду, ты потащишь меня в Большой Зал, а я хочу обратно в гостиную, — упрямствовала она.
— Да что с тобой сегодня такое? Пусть ты сбила Драко Малфоя — это факт. Но сомневаюсь, что он убьет тебя на глазах у всей школы. Вчера я гордилась тобой больше.
— Пришло же мне в голову дать отпор этому нахалу, — девушка открыла дверь и подошла к умывальнику, — но ты права, я все равно должна вести себя как раньше. Он целую неделю не мог меня сломать, а получается, что я напугала сама себя? Нет, такого точно не будет.
— Верное решение. Ты — Гермиона Грейнджер, и я немного завидую твоей решимости. Не знаю, чем обернулся бы для меня тот день, когда я испачкала Малфоя, если бы ты не заступилась. Я такого бы сделать не смогла.
— Ошибаешься, Луна. Я просила тебя держаться подальше от меня, чтобы тебя не задевали за общение со мной. Но ты всю эту неделю всегда была рядом. Нас разделяет не только то, что я изгой, но и многое другое. Но ты называешь меня подругой. Я пошла против Малфоя, а ты против всего общества. Думаешь, это я достойна лучших слов?
Обе девушки улыбнулись. Действительно, за столько лет дружбы Полумна никогда толком и не задумывалась о том, что представляет собой её дружба с Гермионой. Никто не обращал внимания на них — а они на других. Ещё когда в Хогвартсе училась Джинни Уизли, она своим примером старалась показать остальным, что все волшебники не так уж и отличаются друг от друга. Но мало кто воспринимал её действия всерьез, считая это подростковым максимализмом. А Луна и Гермиона считали иначе и были очень благодарны ей за вдохновение. Они вышли из туалета, и, сделав глубокий вдох, Гермиона уже готова была отправиться навстречу новому дню, но тут же к ней быстрым шагом подошла Дафна Гринграсс.
— Наконец-то, Грейнджер, — она резко взяла её за руку и потянула за собой, — что ты там вообще всё это время делала?
— А что на тебя нашло? — Гермиона хотела высвободить руку, но слизеринка сжала её довольно крепко и вела за собой, — что происходит?
— Скажи Лавгуд, чтобы она за нами не шла, а ты не сопротивляйся. Если я иду с тобой, значит так нужно, — её раздражение чувствовалось во всём: в интонации, взгляде, движениях и реплике, — ну, не сонное же заклятие к тебе применять. А, впрочем, почему нет?
Она двумя движениями палочки смогла обездвижить двух подруг. Иногда Дафна и сама не понимала, зачем соглашается на сомнительные авантюры, но в этот раз ей предложили слишком много, чтобы отказаться. Посмотрев на мирно спящую Полумну, она взмахом палочки подняла тело Гермионы вверх и направилась в слизеринские подземелья. Конечно, пронести ее через половину замка было довольно трудоемким процессом, потому что мало кто мог пройти мимо, не проявив интереса, а наткнуться на профессоров было бы ещё более рискованно, но, к счастью, они не слишком часто в выходной день гуляли по замку. Обычно отдыхом наслаждались и те, и другие.
Пробуждение Гермионы выдалось на редкость удачным — она так блаженно потянулась, что не сразу вспомнила причину незапланированного сна.
— Гринграсс, — она увидела, как возле одного из шкафов роется девушка, — ты не в себе? Где это я?
— В нашей комнате. И не кричи, пожалуйста. Скоро все закончится.
Когтевранка оглядела помещение и комоды в нем. Сложно было не понять, что она в спальне слизеринок. Всё здесь было в их стиле.
— Надевай, — наконец-то, из нескольких нарядов, Дафна выбрала одно единственное платье, и бросила его на кровать когтевранке.
— С чего бы?
— Потому что тебе не каждый день предлагают надеть такую вещь, — Гермиона повернула голову и увидела у окна Паркинсон, которой эта идея не нравилась даже больше, чем Гермионе.
— Точно, Пэнси, ты приготовила обувь, как я просила? — Дафна подошла к подруге.
— В шкафу, бери любые, — безразлично ответила она.
— Нет, нужны новые туфли. Он сказал дать ей лучшее и новое, поэтому давай-ка его не разочаруем.
— Кого? — вмешалась в разговор Гермиона. — Что всё-таки происходит?
— Ты терпеть умеешь?! Что мы вообще делаем? — Пэнси встала и незамедлительно ушла.
— Так, просто надень то, что тебе дают, — спокойно проговорила Дафна, — мы отдаем тебе такие вещи не для того, чтобы тебя зельями закидали.
Гермиона посмотрела на девушку и взяла в руки платье. Сестры Гринграсс всегда отличались спокойствием и нейтралитетом, поэтому спорить сейчас, в общем-то, и не хотелось. Любопытство взяло верх над Гермионой, даже если ей придется рискнуть.
— Я знаю о чем ты думаешь, Грейнджер. Нам тоже очень любопытна эта ситуация. Признаться, ты первая, кого он так оригинально приглашает на свидание.
— Это кто-то из слизеринцев? — девушка уже влезла в платье, и присела, чтобы Дафна смогла поработать с её волосами.
— Ты всё сама узнаешь.
Пока слизеринка думала, как уложить её непослушные волосы в аккуратную прическу, в голове когтевранки крутилось множество вопросов, оставленных без ответа. Была всего одна глупая, почти нереальная мысль, но самая, по ее мнению, адекватная. Может быть… Гарри?
Прошло примерно полчаса с момента, как над Грейнджер начали колдовать, (что примечательно — без магии), и вот, по мнению Дафны, она была готова.
— А теперь иди за мной, — кротко скомандовала она и пригласила Гермиону на выход. Они шли недолго под удивленные взгляды прочих учеников. Снова это отвратительное чувство, когда за твоей спиной шепчутся, а к тебе приковано лишнее внимание.
— Мы пришли, — констатировала Гринграсс. — Я с тобой не пойду.
— А мне следует туда идти? — наивный вопрос девушки, которой уже нечего терять.
— Пожалей мои труды.
Дафна развернулась и поспешила удалиться.
Гермиона сделала несколько неуверенных шагов вперед и вошла в открытую дверь, которая тут же стала исчезать. Она поняла — это была Выручай-комната. Девушке пришлось пройти вперед, нервно теребя края платья. Она услышала, как за некоторой кучей хлама кто-то шумно втянул воздух, и она направилась туда.
— Ты, — в коротком слове интонация Гермионы сумела измениться от удивления до раздражения в мгновение, — что ты здесь делаешь?
— Что я делаю там, куда я же тебя и пригласил, — Малфой повернулся к ней лицом и оглядел с ног до головы.
— Так это был ты? — он медленно начал подходить к ней, и она поспешила сжать кулаки. — Зачем? Что ты задумал на этот раз?
— Я уже сделал все, что хотел, — он смотрел на неё, не отрываясь, с ухмылкой и лицом победителя. Гермиона попыталась сделать шаг назад, но он взял её за плечи и развернул от себя. Она на мгновение закрыла глаза, но, поняв, что более ничего не происходит, посмотрела перед собой. В зеркале отражалась она, только совсем иная. Синее шелковое платье доходило до колен и открывало ноги, обычно спрятанные в чулках, а туфли, отданные Пэнси, были на подъеме с каблучком, что делало её заметно выше и подтянутее. Привычно вьющиеся волосы были выпрямлены и закручены у кончиков, а выше V-образного выреза блестело дорогое, золотое украшение.
— Смотри, — он наконец-то ослабил хватку её плеча, — ты поражена?
— Что ты собираешься делать, и кто тебя об этом просил?
— Эй, грязнокровка. Если я тебе нравлюсь, то просто скажи, — он уловил непонимающий взгляд Гермионы и снова ухмыльнулся, — ты же любишь говорить не то, что думаешь.
— Драко Малфой, твоим шуточкам тоже должен быть предел. По твоей просьбе меня усыпили и привели сюда, против моей воли. А это, между прочим, похищение.
— Здесь никого нет, — резко перебил он её. — так что ты можешь не скрывать свои чувства ко мне.
Гермиона от удивления приоткрыла рот и несколько секунд смотрела на парня, не решаясь что-то сказать. Он действительно сказал то, что она услышала?
— С этого дня я даже сделаю исключение и буду признавать тебя вне школы, — Драко смотрел на неё, не скрывая восхищения собой за собственную снисходительность, — ты дар речи потеряла? Повторю, если будешь делать, что скажу, когда никого не будет рядом, я буду обращаться с тобой, как с моей девушкой. Понимаешь?
Малфой наклонился ближе к ней, но девушка отстранилась назад и продолжала смотреть на него, как на человека, сошедшего сума.
— Ты свихнулся, — она чуть склонила голову набок, — Кто? Я? С тобой? Забудь. Я пошла.
Она развернулась, чтобы направиться к выходу, но парень тут же пришел в себя и преградил ей путь. Драко снова оказался удивлен больше, чем она. В его эгоистичном, избалованном сознании не укладывались характер этой девушки и всё, чем она руководствовалась в своей жизни. Наглая, упертая, непокорная, к тому же, не осознающая своего шанса. Она что, действительно в него не влюблена? Что тогда с ней вообще происходит?
— Я стою в одной комнате с таким психопатом, как я могу нормально мыслить? Видя твое лицо, меня в дрожь бросает — настолько ты мне омерзителен.
Гермиона посмотрела на парня и, поняв, что до него действительно не доходит смысл её слов, принялась снимать с себя всё то, что было им, если можно сказать, подарено. На пол полетели серьги с камнями, золотая подвеска и два кольца. Она сняла с себя туфли и принялась было расстёгивать платье.
— Подожди, — Гермиона подняла полный ненависти взгляд на Малфоя, который невольно сделал шаг назад, — сейчас же верни мне мою форму.
Драко прикрыл глаза и сильно сжал кулаки.
— Её здесь нет и не было, — раздраженно ответил он и, чувствуя, что больше её здесь терпеть не может, поспешно направился к выходу.
— И ещё, — она и не надеялась, что парень услышит, но он мгновенно остановился, — видимо ты не в курсе, но друзей нельзя купить за деньги. Дружба завоевывается сердцем.
— Нет ничего, что нельзя было бы купить за деньги, — ответил он с полной уверенностью в своих словах, — или скажи, что нечто подобное существует.
Гермиона посмотрела ему в след, промолчав, и он вышел, поняв, что ответа не последует. В её голове не могло быть понято ни одно слово Малфоя. В чем сегодня был его план? Неужели он действительно думает, что он ей интересен? Может быть, у этого парня мания величия? Вероятнее всего. Точного ответа на эти вопросы она не знала, но чувствовала только одно — нужно быстрее уходить, только в чем? Не пойдет же она в слизеринском платье, подаренном Малфоем, обратно по школе. Ей пришлось провести в комнате ещё минут 20, прежде, чем она смогла выйти оттуда, и оставить всё, что напоминало этот разговор, за дверью. Однако, сделав несколько шагов по школьным коридорам, ей пришлось осознать, что выйти из комнаты, обмотанной в какую-то тряпку, уж очень несообразительная идея.
— Позорище какое, — только и смогла вымолвить она, пойдя мимо нескольких смеющихся учеников.
— Опять ты, — её негромкое высказывание заставило Поттера открыть свои глаза. Ему не было понятно почему, где бы он ни решил поспать, будь то Астрономическая башня, или квиддичная раздевалка, а теперь и банальный подоконник, она всегда появляется при нелепых обстоятельствах.
— Гарри? Ты что здесь делаешь? — её взгляд был направлен куда угодно, только не на него.
— Пытаюсь подремать там, где бы ты меня не нашла. А ты, — он оглядел её с ног до головы, — надеюсь, не в Большой Зал в таком виде направляешься.
— На самом деле в гостиную. Вот так уж получилось.
— Разумный выбор, — он улыбнулся, — как я тебя не встречу, у тебя всегда неприятности.
— Да, в этом ты точно прав, — они улыбнулись друг другу, и она подошла к нему, облокотившись на стену возле подоконника, — позволь задать тебе вопрос. В этом мире есть что-то, что нельзя купить, даже отдавая самое дорогое? Ведь нет?
Гарри с несколько секунд смотрел на неё и не мог понять, что с ней происходит.
— Воздух, — равнодушно ответил он.
— Что? — не ожидая услышать ответ на свой вопрос, она ушла в свои собственные мысли, но он быстро привел её в себя. — Воздух! И как я сама не додумалась?
Гермиона засмеялась, и он улыбнулся ей в ответ.
— Забавная ты, — он протянул руку и потрепал её по волосам, после чего снял свою мантию и набросил на неё, — надень и иди. Если будешь ходить в таком виде, ты обязательно найдешь проблемы. Ты их не обходишь.
Он улыбнулся и пошел по своим делам, раз уж сон все равно был нарушен. Гермиона стояла еще с минуту, не желая шевелиться. Он оказывается рядом каждый раз, когда ей нужна помощь. И всегда выручает. Девушка не смогла вернуть ему платок, но мантию вернет ему обязательно, как только она перестанет источать запах, который когтевранка чувствовала каждый раз, когда он рядом.
— И это всё, на что вы способны? — Малфой ворвался в спальню девочек, как в свою собственную.
— Что ты себе позволяешь, Драко? — Дафна поднялась со стула и попыталась успокоить однокурсника.
— Что за платье? Что за украшения? Я просил вас отдать только лучшее, не поскупился на ваши подарки, и это то, что я получил взамен? Почему ей не понравилось всё то, что было на ней? — изнутри его разъедала злоба, раздражение и жгучая ненависть. И впервые он признавал, что только сам во всем виноват.
— Потому что она даже не понимает, что на ней было надето, Драко, — Паркинсон в последнее время выходила из себя каждый раз, когда слышала упоминание об этой грязнокровке. — Если тыкве пририсовать полоски, арбузом она не станет.
— Вы в любом случае меня подвели, — сказал он уже спокойнее, но не менее жестко, выходя в гостиную.
***Несколько часов спустя***
Гермиона стояла у комнаты старост и никак не решалась войти внутрь. Что она спросит у Забини? Где Гарри Поттер? Это будет слишком нагло и необдуманно, к тому же, нельзя было исключать, что в его комнате может находиться и Драко Малфой, которого видеть, стоя с мантией Поттера в руках, не хотелось вовсе. Но, как только она решила развернуться и уйти, сзади раздался голос.
— Гермиона, — Рон подошел к двери и улыбнулся, — что ты здесь делаешь?
— Ты не видел Гарри? — на одной интонации выдохнула она.
— Нет, но если что-то нужно передать, ты скажи нам. Только, для начала, выпей с нами чаю.
Гермиона хотела извиниться, но Рон уже открыл дверь и пригласил её внутрь.
— Грейнджер, — Блейз подскочил с кресла и приободрился, — заходите. Ты где её нашел?
— Перед твоей дверью, — как-то растерянно ответил Уизли.
— Ты ко мне пришла? — оба парня устремили взгляд на неё.
— Нет, вовсе нет. Я искала Гарри Поттера, — она протянула им мантию, — отдайте это ему.
— Конечно, а сейчас не уходи, — Рон уже принялся доставать чашки.
— Нет, не стоит, мне нужно торопиться, — сказала она, но в этот момент парни отвлеклись на сову, стучащуюся в окно.
— Письмо от Джинни, — впустив птицу внутрь, констатировал Рон.
— В прошлый раз она говорила, что возвращается на этой неделе. Гарри будет счастлив.
Гермиона приоткрыла рот, чтобы задать вопрос, что волновал её уже продолжительное время, но отчего-то не решилась, что тут же заметил Блейз.
— Если хочешь что-то узнать, то спрашивай. Что знаем, на то ответим. Это будет нашей благодарностью тебе.
— За что?
— Нам было весело в последнее время. Благодаря тебе, — уверенно ответил Забини.
Гермиона улыбнулась и решила шанс не упускать.
— А Гарри и Джинни, они хорошо знакомы?
— Знакомы? — парни одновременно переспросили и, переглянувшись, усмехнулись.
— Когда Гарри был ребенком, его родители погибли, и он остался совсем один. Он был погружен в себя и всех игнорировал. Джинни вытащила его и вернула к нормальной жизни. Для нас она просто друг детства и младшая сестра, а для Гарри она первая любовь, любимая женщина и мать.
Гермионе не нашлось, что ответить, поэтому, извинившись, она тут же поспешила уйти. Ночь обещала быть для неё долгой.