Глава 1.
16 апреля 2013 г. в 19:52
Парни отбивались, как могли, но врагов как будто не убавлялось; они атаковали со всех сторон. Несчетное количество демонов перемежалось с вампирами и оборотнями - Кроули завербовал в свою "армию" не одного знакомого монстра. Кстати, сам он находился здесь же, в драку, впрочем, не встревая, только ворча со стороны. Сэм уже был ранен в руку, Дин тяжело дышал, и только Кастиэль совсем не выглядел уставшим, но, несмотря на это, он один не смог бы сдерживать всю нечисть, пробиравшуюся к братьям Винчестерам.
- Мы так долго не протянем, - прохрипел Дин, снося своим мачете голову очередному вампиру.
- И что же нам делать? – спросил брата Сэм. – Кас, ты можешь перенести нас куда-нибудь подальше отсюда?
- Если я отвлекусь, вас тут же изрежут на кусочки.
- Он прав. Нам остается только продолжать драку и надеяться на чудо, - вздохнул Дин.
- Чудо может произойти раньше, чем ты думаешь. Есть одно заклинание, я могу убить их всех сразу, а Кроули нейтрализовать на время.
- Что ж ты раньше-то молчал? – завелся Дин. Его состояние было понятно: они дерутся уже не менее получаса, все очень устали, а Кастиэль даже ни разу не заикнулся о возможности покончить со всем этим парой слов.
- Это лишит меня всех сил на время. А учитывая присутствие короля Ада, могут быть любые последствия. Я не знаю, что произойдет и боюсь за вас, - словно не заметив раздражения своего друга, спокойно ответил ангел.
- Из нас сейчас все равно сделают фарш, - внес свою лепту в разговор младший Винчестер. - Какая разница, как умирать? Если есть хоть один шанс выжить…
- Мы тебя не оставим, Кас, - перебил его старший брат. – Обещаю.
- Я боюсь не за себя. Вдруг, я лишусь сил, а заклинание не сработает?
- Все равно попробовать стоит! Не бойся, дружище, все будет хорошо, - приободрил друга Дин.
- Помоги мне, отец, - прошептал ангел и, решившись, громко произнес заклинание на латыни.
На несколько секунд вспыхнул ослепительно яркий белый свет и братьям, чтобы не лишиться зрения, пришлось закрыть лица руками. Когда помещение снова погрузилось в полумрак, парни открыли глаза и огляделись вокруг. Вся нечисть разом исчезла, не осталось даже трупов и крови.
- Кас? – позвал друга Дин. – Кас, ты здесь?
- Кастиэль, ты слышишь нас? – заволновался Сэмюель, но никто не отвечал на их зов.
Встревожено переглянувшись, они побрели по складу в поисках своего ангела, не переставая звать последнего. Вдруг свет от фонарика Сэма проскользнул по валяющемуся на полу знакомому бежевому плащу.
- Дин, он здесь! – крикнул он брату и, когда тот подбежал, а Сэм получше рассмотрел фигуру под элементом одежды, добавил:
- Или это не он?
Не говоря ни слова, Дин медленно подошел к плащу, присел около него на корточки и, сжав в руке пистолет, одним резким движением отбросил его в сторону. Внизу оказалось то, что они меньше всего ожидали увидеть: в ворохе одежды, бывшей ему явно не по размеру, лежал маленький мальчик.
- Эм, кто это? – удивился Дин.
- А ты посмотри повнимательней, - ответил рассматривающий ребенка Сэм. – Это же Кастиэль!.. Маленький Кастиэль.
Дин пригляделся к малышу и понял, что пытается донести до него брат: мальчишка был точной копией взрослого ангела, только с детскими чертами лица.
- Кас? Он теперь что… ребенок? – с небольшой долей страха спросил он у брата.
- Похоже на то, - неуверенно произнес Сэм.
- И что нам с ним делать?
- Эм… ну, ты обещал не бросать его, если что, - напомнил младший Дину.
- И не собираюсь! – воскликнул охотник. – Но… таскать его с собой… не слишком хорошая идея.
- Значит, придется на время оставить охоту. Значит, так, - решил Сэм, - сейчас все вместе едем к Бобби, а там разберемся.
- Отлично. Остался один вопрос, - начал Дин и, поймав удивленный взгляд брата, пояснил:
- Что с ним? Почему он не приходит в себя?
- Не знаю, - посмотрел на малыша Сэм. – Кас же, вроде, говорил, что заклинание обессилит его… - договорить ему не дал застонавший вдруг ангел. Ребенок сел, прислонившись к стене, и окинул затуманенным взглядом своих бездонных синих глаз помещение.
- Что произошло? – посмотрел он на братьев. – Почему вы такие… большие? Почему все вокруг стало большим?
- Кас, понимаешь, - переглянулись Винчестеры, - это не мы выросли. Это ты уменьшился. На вид тебе сейчас вряд ли больше пяти лет.
- Что? – стал осматривать себя Кастиэль. – Но как это возможно?
- Как ты сказал, - вспомнил вдруг Дин и процитировал:
- «Могут быть любые последствия». Похоже, тебя вернули в детство.
- Надо придумать, как обратить заклинание, - пробормотал Кас. – Я сейчас ничего не могу. Я – обычный человек. Ребенок.
- Мы что-нибудь придумаем, - пообещал малышу старший Винчестер. – Сэм, принеси, пожалуйста, плед из Импалы. Эти вещи ему слишком велики, он не сможет доехать в них до Бобби.
- Мы едем к Бобби? - спросил малыш, когда Сэм уже вышел.
- Да, будем искать способ вернуть все обратно. Почему ты потерял сознание? – стал выпытывать у него Дин.
- Я… ударился. Когда я произнес заклинание, меня резко отбросило к стене. Я стукнулся головой, а потом… потом не помню.
- Ясно. Сейчас голова болит? Или что-нибудь другое? – забеспокоился мужчина.
- Нет. Я только немного устал. Нужно отдохнуть.
- Это хорошо. У Бобби отдохнешь и станешь как новенький.
Вскоре пришел младший сын Джона с теплым клетчатым пледом в руках. Парни укутали в него ребенка, а его вещи сложили в багажник машины: Касу они еще пригодятся, когда снова станет взрослым.
В машине Кастиэля посадили на заднее сидение, а Сэм примостился на своем месте рядом с водителем. Спустя несколько часов езды Дин заметил обращенный на него взгляд синих глаз.
- Кас, все в порядке? – спросил он.
- Да, конечно, - смутился ребенок, опустив глаза.
- Все точно в порядке? – повернулся к нему лицом Сэм. – Если тебе что-то нужно – только скажи. У людей есть много потребностей, которых нет у ангелов, так что не стесняйся.
- Да, нет, Сэм, все нормально, правда, - ответил Кастиэль и замолчал на несколько минут, а потом, набравшись храбрости, произнес:
– Дин, а можно мне порулить?
- Что? – удивился тот. – Нет, Кас, нельзя, ты еще слишком маленький для этого.
- Я не маленький! – надул губки малыш. – Не забывай, сколько мне лет. Если я сейчас нахожусь в теле ребенка, то это ничего не значит.
- Послушай, хочешь ты этого или нет, но сейчас ты – ребенок. И тебе придется делать то, что мы тебе скажем, понял?
- Дин, не говори так с ним! – вступился за друга Сэм.
- Как – так? Я всего лишь объяснил ему, что не могу пустить его за руль.
- Ты мог хотя бы не давить на больное место? Ему сейчас и так тяжело. Останови машину!
- Черт, Сэмми, он должен все понимать. Ему же не одна тысяча лет, он же ангел!
- Поздравляю, ты стал единственным человеком, который довел до слез тысячелетнего ангела, - язвительно обвинил Дина брат и, когда тот остановил машину на обочине, пересел на заднее сидение.
Повернувшись назад, охотник понял, о чем ему говорил Сэм: глаза ребенка выражали растерянность, а по его щекам катились две одиноких крупных слезинки.
- Ой, прости меня, Кас, - почувствовал себя виноватым Дин. – Я не думал, что ты так это воспримешь. Хочешь, когда ты снова станешь большим, я пущу тебя за руль? – спросил он, чтобы загладить свою вину. Мальчик в ответ восторженно закивал головой и благодарно улыбнулся охотнику.
- Вот и отлично, - снова вернулся к дороге Дин. – В следующий раз буду осторожней выбирать слова.
Остальную часть дороги проехали молча. Ребенок немного вздремнул, но проснулся, когда они подъезжали к дому Бобби.