ID работы: 7522789

Ребенок, изменивший её жизнь

Джен
PG-13
В процессе
101
автор
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 35 Отзывы 35 В сборник Скачать

Ребенку нужен праздник

Настройки текста
Спокойный день на Бейкер-Стрит. От Лестрейда звонков насчет преступлений не было. Да и у Блум сегодняшний день был свободным от занятий, поэтому она решила сходить к своей единственной подруге. -Джон, какой сегодня день ?- спросила Шерла, когда девочка ушла из дома 221В. -Суббота,- ответил тот заглянув в комнату, -Десятое декабря. А что ? -Ничего,- сказала Холмс и широко открыла глаза когда кое-что услышала, -Повтори-ка последнюю часть. -Сегодня десятое декабря, Шерла,- повторил Ватсон, не понимая что так напрягло сыщицу, -В чем дело ? -Потом объясню,- сказала та и вскочила с дивана, -Миссис Хадсон ! -Что случилось ?- вышла на зов Марта. -"ДРБ" !- ответила Холмс быстро перебирая вещи на столе. -Как, уже ?- опешила домовладелица, и когда ей подтвердили, она стремглав понеслась на кухню. -"ДРБ" ?- не понял Джон заметив реакцию хозяйки дома, -Это что такое ? -Не сейчас, Джон,- сказала Шерла, и найдя телефон начала в нем копаться, -Мне надо уведомить других. Полицейский участок. Лестрейд скучая раскладывал на компьютере косынку. Сегодня не было никаких звонков, то есть ни у кого ничего не пропало, никого не убили и ничего не взорвали. Тут он увидел как на его телефон пришло сообщение. Взяв сотовый старший инспектор узнал что оно от его помощи и по совместительству мигрени. "Ты, Донован и Андерсон. Быстро дуйте на Бейкер-Стрит. ШХ"- таков был текст сообщения от Шерлы. Лестрейд желая знать причину настрочил ответ: "Зачем ?"- и стоило его отправить, как пришло новое. "ДРБ ! ШХ"- Грэг увидев эти три буквы, быстро встал с кресла и выглянул в коридор. -Андерсон, Донован, зайдите ко мне,- гаркнул он и данные лица сразу зашли в кабинет. -В чем дело ?- спросила Салли, -И так нечем заняться. -Короче, три буквы,- начал Лестрейд, -ДРБ. -Чего ?- спросил Фил, -У нашей сыщицы опять помутнение рассудка ? -У тебя в ушах бананы, Андерсон ?- обратился старший инспектор сразу после того как сержант дала криминалисту подзатыльник, -ДРБ - это сокращенно от ? -Вот блин,- сообразил тот, -Уже ? -Ты и правда Дебил,- закатила глаза Донован, -Календарь проверь. Больница Святого Варфоломея. Молли Хупер разделывала очередной труп. Только ей было скучно, ведь смерть естественная. Ей больше нравились трупы тех кого убили, ведь тогда в морг заходит Шерла. Да Холмс иногда проводит опыты на телах тех кто умер "просто так", но сейчас она занята более другими делами. Патологоанатом не завидовала Блум, ведь Хупер иногда сидела с девочкой когда она была маленькой. Теперь Молли спокойно помогает рыжей по анатомии. Внезапно её поток мыслей был прерван завибрировавшим в халате телефоном. Достав его она увидела сообщение от единственной подруги. Стоило ей его прочитать, как Молли схватила свою сумку и помчалась как можно быстрее на Бейкер-Стрит. Такой день она никогда не пропустит. Кабинет Майкрофта. Холмс-старший от скуки играл в дартс сам с собой. Просто сейчас не было никаких проблем государственной важности. Ни террористов, ни похитителей тайных планов. Вообще ничего. Майкрофт был готов звонить "единственной" сестренке, даже если у Королевы пропали её любимые собачки. Он конечно простил Шерле её выходку, но легкая напряженность все еще была. С одной стороны сыщица вернула необходимую информацию, а с другой - чуть ли ни до полусмерти избила Ирэн Адлер. Не то чтобы Майкрофту это нравилось, хотя Она давно напрашивалась. И даже нашлась та кто поставил Её на место. Тут он услышал свой телефон, и когда взял то увидел сообщение не от кого-нибудь, а от собственной сестры. Прочитав его Майкрофт взглянул на календарь и вздохнул. Пускай Блум не была ему родной, но День Рождения любимой племянницы он не просидит в кабинете. Пробовал один раз, но получил гневный звонок от матери. Мало ему было того, что приходилось прятать сигареты, так теперь Маргарет хочет чтобы её единственный сын не просто поздравлял девочку по телефону, а был на празднике собственной персоной. Бейкер-Стрит. Через полчаса. Джон когда увидел на пороге Лестрейда и ко, был очень удивлен. Обычно старший инспектор звонит насчет преступлений Шерле на телефон, а тут ввалился сам. Да еще и прихватил Донован с Андерсоном. Мысли о крайне чрезвычайной ситуации отпала, когда Ватсон увидел за дверью Молли. Приход в дом Майкрофта так и вообще вызвал вопросы. Решив узнать в чем дело, военврач поднялся на верх где и увидел это собрание. -Надеюсь не забыли причину нашего сбора ?- спросила Шерла сидя в кресле. -А как тут забыть ?- вопросом ответил Лестрейд, -Ты же сама отправила нам эСМСки. -Я спрашиваю из-за рыбной памяти Андерсона,- сказала Холмс посмотрев на криминалиста. Фил же лишь хмыкнул, -Ладно, к делу. Сегодня ДРБ, а значит он должен пройти на высшем уровне. -Извините что вмешиваюсь,- все посмотрели на Джона, -Но может объясните мне, что происходит ? Я просто сказал Шерле сегодняшнее число, а она тут чуть ли не хаос устроила. И потом вы все притащились. Еще вопрос: что значит "ДРБ" ? -ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ БЛУМ !- крикнули Ватсону все присутствующие. Кричали они так громко, что у военврача чуть не лопнули барабанные перепонки. -Надо было сказать тебе раньше, Джон,- сказала Шерла хлопнув себя по лбу. -Надо было сказать мне раньше,- повторил тот отойдя от ора, -Я бы успел подарок купить. -А еще меня тугодумом называете,- проворчал Андерсон. -Может вернемся лучше к делу ?- предложила Молли, -Не зря же мы тут собрались ? -Спасибо, Молли,- поблагодарила Холмс и взяла небольшой лист бумаги, -Назначения: Майкрофт, на тебе место проведения. -Без проблем,- ответил тот. -Молли, Салли и Фил,- продолжила зачитывать Шерла, -На вас украшения. Папа, Джон и Лестрейд займутся подарками. Миссис Хадсон, на вас... -Любимый торт Блум,- закончила Марта, -Я и твоя мама сделаем его в лучшем виде. Тут раздался звонок в дверь. Джон отправился её открывать уже в четвертый раз, и когда сделал это то увидел на пороге пожилую пару. Эта пара сразу зашла в дом и поднялась наверх. Ватсон решился подняться следом. -Спасибо, что так быстро приехали,- сказала Шерла обняв её с Майкрофтом родителей. -Думала, что мы забудем про день рождения любимой внучки ?- риторически спросил Артур Холмс, прежде чем посмотреть на военврача, -А это еще что за тюлень ? -Это Джон Ватсон,- ответила сыщица, -Мой... сожитель. Джон, это мои родители. Артур и Маргарет Холмс. -Рад познакомиться,- сказал тот с улыбкой пожимая руку Холмсу-самому-старшему. -Да не бойся ты,- сказал Мистер Холмс, -Шерла нам о тебе рассказала. -П-п-правда ?- заикаясь спросил Джон. -Конечно,- ответила Маргарет, -Ты бережешь её и Блум, как свою семью. -Спасибо. -Рада, что ты-то оторвался от своего любимого правительства,- сказала Холмс-старшая взглянув на единственного сына. -Если бы однажды Шерла вам не настучала, то этого бы не было,- буркнул Майкрофт. -Надеюсь мы успеем все подготовить ?- спросил Лестрейд. -Расслабься, Гаррет,- заверила сыщица, -С Блум один человек. Она её задержит. Тем временем. -Все нормально, Блум ?- спросила Рокси, когда они гуляли по улице. -Нормально, Рокс,- ответила та и взглянула на подругу, -А что ? -Ничего. Ты просто выглядишь немного подавлено. -Все со мной нормально,- раздался телефонный звонок, -Это у тебя ? -Похоже на то,- ответила Рокси и достав телефон увидела на экране знакомый номер. -Если это твой папа, то я мешать не буду,- улыбнулась Блум, -Догонишь, ладно ? -Ладно,- кивнула Джексон и решила ответить на звонок, -Алло ? -Рокси, это я,- раздался с другого конца знакомый голос. -Мисс Холмс ?- не узнала сначала розововолосая, -Что случилось ? -Мне нужно чтобы ты задержала Блум до вечера,- ответила Шерла, -Дело срочное. Сможешь ? -Попробую. А в чем дело ? -У Блум сегодня день рождения. -И все ?- не поняла Рокси, -Можно же просто поздравить. -Мы решили устроить сюрприз. Твоя задача: задержать Блум и НЕ говорить ей ничего. -НЕ говорить смогу, но как я её задержу ? -Придумай что-нибудь. Главное чтобы мы все успели. Когда закончим, я скину тебе адрес. На этот адрес потом приведешь Блум. На Бейкер-Стрит. -Так, человек уведомлен,- обратилась Шерла после телефонного разговора ко всем присутствующим, -Теперь за дело. После этих слов все быстро помчались выполнять свои обязанности. Артур, Джон и Грэг понеслись за подарками, и на всякий случай им вручили список с тем что захотят подарить остальные. Майкрофт после того как передал им свою кредитку, позвонил одному своему знакомому, который имеет свой ресторан в Лондоне. После того как с местом проведения все было решено, средние Холмсы, Молли, Донован и Андерсон поехали готовить его к приходу именниницы. Единственными кто остался в доме 221В, были Миссис Хадсон и Миссис Холмс. Рокси же сдерживала Блум чем-угодно: они сходили в кино на седьмой фильм о Гарри Поттере, посидели в библиотеке, съели по тарелке салата у Анджело и т.д. Через час после салата. -Сколько еще мне её сдерживать ?- спросила Рокси, когда дозвонилась до Шерлы. Девочки зашли в небольшой бутик чтобы подобрать себе красивые наряды. Джексон не объяснила подруге для чего им это. -Мы почти закончили,- сказала Шерла, прежде чем раздался грохот, -Твою мать, Андерсон ! Ты что вообще творишь ?! Рокси, задержи её еще на полчаса. У нас тут один недоумок даже с украшениями не может справиться. -Как скажете,- вздохнула та. И после того как девочки расплатились картой Шерлы, которую сыщица иногда дает дочери, они пошли по другим местам. Через сорок минут. -Рокс, зачем мы пришли сюда ?- спросила Блум, когда они пришли по адресу, который её подруга получила в СМС, -Это же дорогой ресторан. Нас вряд ли туда пустят. -Надо,- ответила та, -Не зря же мы взяли то, что купили. Когда девочки зашли внутрь, то встретившая их на входе девушка завела их в темный зал. -СЮРПРИЗ !- в один голос прокричали выскочившие при включении света Джон, Миссис Хадсон, Молли, Артур, Маргарет, Майкрофт, Лестрейд, Донован и Андерсон, -С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, БЛУМ ! -Вы сделали все это для меня ?- спросила та оглядывая украшенный зал. -Ну а для кого же ?- вопросительно ответил Ватсон, одетый в черные пиджак и брюки, а обутый в до блеска отполированные ботинки. -Ты конечно та еще заноза,- начала Салли, которая была одета в бежевое платье до колена и серые туфли на каблуке, -Но твой праздник я вряд ли пропущу. -Поздравляю,- улыбнулась Блум Хупер. На ней было черное платье-майка до колена и красные туфли на каблуке. -Спасибо, Молли,- отблагодарила девочка, -Туфли отлично подходят под помаду. -Ну раз я вам больше не нужен, то я пойду,- сказал Майкрофт, который был одет в свой повседневный костюм. -МЭТТЬЮ МАЙКРОФТ ПИТЕР ХОЛМС !- гаркнули в один голос Артур и Маргарет. -Ладно, останусь. -Я думал, что твоя мать - самый ужасный человек,- поразился Андерсон, который был одет также как Джон. Только еще был галстук, -Оказалось что есть еще хуже. Твой дядя. -Если ты еще раз так скажешь,- обратился к криминалисту представитель правительства, -То будешь уже на перекрестке выступать. -Лучше его на вход в зоопарк поставить,- пошутила Блум и все кроме Андерсона дружно рассмеялись. Тут как раз выкатили торт, -Это мой любимый ? -Чернично-шоколадный,- сказала Миссис Хадсон, -Я и твоя бабушка три часа на него потратили. -Спасибо, Миссис Хадсон,- улыбнулась рыжая девочка, -И тебе, бабушка. -Что угодно для любимой внучки,- также улыбнулась Маргарет, -Теперь, ты и Рокси быстро переоденьтесь. Вы же не будете праздновать в таком виде ? На переодевание у девочек ушло всего пять минут. И когда они вышли в купленных ранее платьях, то их было прям не узнать. Блум была в ярко-голубом платьице-футболке с юбкой до колена и лазурных балетках. На Рокси было салатовое платье-майка и синие закрытые сандалии. -Да вы обе прям красавицы,- похвалил Артур, а сами девочки слегка покраснели, -Теперь, Блум, загадай желание. -А мама где ?- спросила та подойдя к торту, на котором горело две свечи составляя тем самым цифру "11". -Сказала, что у нее дела,- сказал Лестрейд огорчив девочку, -Но не будем её ждать, задувай. -Только помни: если скажешь вслух, то не сбудется,- посоветовал Джон. "Я хочу, чтобы мама была здесь",- подумала Блум и задула свечки. Стоило ей сделать это, как открылся занавес и на сцену вышла Шерла. На ней было черное платье-футболка с юбкой до колена. Обута она была в также черные туфли на высоком каблуке. На стену за ней спроецировали различные фотографии отображающие прошлые года жизни её малышки, а сама сыщица запела: I'm up with the sunshine Let's go I lace up my high tops Oh no Slamdunk, ready or not Yeah show me what you got I'm under the spotlight I dare you, come and follow. You dance to your own beat. I'll sing the melody. When you say yeah, I say no. When you say stop, All i wanna do is go, go, go. You the other half of me The half i never be-e The half that drives me crazy You the better half of me The half i'll always need When we both know We're better in stereo B-b-better in stereo Oh oh B-b-better in stereo Oh oh And when we're together In sweet harmony or so where If we could just agree We would go major league When you say yeah I say no When you say stop, All i wanna do is go, go, go. You the other half of me The half i never be-e The half that drives me crazy You the better half of me The half i'll always need When we both know We're better in stereo You say it's wrong, I'll say it's right. You say it's black, I'll say it's white. You take a left I take a right But at the end of the day We both know We're better You the other half of me The half i never be-e The half that drives me crazy You the better half of me The half i'll always need When we both know We're better in stereo B-b-better in stereo Better in stereo Oh oh Better in stereo Oh oh B-b-better in stereo Oh oh Better in stereo B-b-better in stereo Oh oh Better in stereo. -С днем рождения, дочка,- улыбнулась Шерла, когда закончила петь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.