ID работы: 7523614

The Blind Side of Love

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
905
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
573 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
905 Нравится 213 Отзывы 299 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
      Время возвращения в Нью-Йорк настало быстрее, чем ожидала Кларк. В среду она увидела отрывок того, какой может быть жизнь: просыпаться вместе по утрам, вместе принимать душ, завтракать у бассейна, гулять по пляжу, заниматься любовью при каждой возможности. Кларк хотела такую жизнь. По крайней мере, она хотела побольше дней, когда она могла непрерывно проводить все свое время с Лексой. Но наступил четверг, вместе с которым появились и встречи, которые нужно было посетить, телефонные звонки, которые нужно было принять, и день прошел так быстро, что она и не поняла, как они очутились в самолете, направляющимся на восток.       За четыре дня много чего произошло. Кларк все еще прокручивала в голове события прошедшей недели. Лекса сделала каминг-аут перед своей семьей, из-за чего она начала подумывать о том же. Эта мысль заполняла все ее существо непреодолимым страхом. Невозможно набраться храбрости, когда знаешь, что произойдет. Это как бомба замедленного действия. Тик-так, тик-так. Бум. Так и будет с ее семьей; реки слез, вспышки злости и цитаты из Библии от Дэвида. Она может жить во лжи и позволить им быть счастливыми, а может рассказать правду и потерять их любовь. Каков был правильный ответ? Или же все сводилось к выбору варианта, с которым она смогла бы жить?       Она расскажет им. Однажды. В конечном итоге. Возможно. Нет, сразу же, как прилетит. Она напишет им письмо. Она позвонит им по телефону. Она заскочит к ним в гости. Это не имело значения. Она уже видела лицо своей матери, искаженное стыдом, болью и разочарованием.       Она отвернулась от иллюминатора и посмотрела на Лексу. Лекса оторвала взгляд от своей книги, и что-то в ее взгляде пронзило душу Кларк. Она почувствовала себя недостойной сидеть рядом с Лексой. Она почувствовала стыд за собственную трусость. Лекса росла, повсюду таская на своих плечах вес смерти своей матери, вины своего отца и увядающего здоровья своей бабушки, все это время ощущая давление со стороны своей карьеры и постоянно находясь в центре внимания. А теперь она боялась потерять свою карьеру и все, ради чего она так усердно работала. И все же она призналась своей семье, ответив на жестокость спокойствием и даже смехом.       - Как ты это делаешь? - спросила она.       Лекса закрыла книгу.       - Что?       - Откуда в тебе столько храбрости?       - Храбрости? Во мне? - Лекса начала смеяться, но поняла, что Кларк была серьезна. - Я не храбрая, я просто импульсивная. Как и ты, когда вылила вино в лицо Джанет.       - Погоди, ты вылила вино в чье-то лицо? - в пределах слышимости внезапно появилась Рэйвен. Она плюхнулась в кресло напротив Кларк.       - Кто вылил вино в чье-то лицо? - спросила Аня, заняв место рядом с Рэйвен.       - Кларк.       - В чье лицо?       - Кто такая Джанет? - спросила Рэйвен.       - Кларк вылила вино в лицо Джанет? - подошел Беллами.       - Кто-нибудь скажет мне, кто такая Джанет?       - Мачеха Лексы, - ответила Аня.       - Твою же мать. Серьезно?       - И почему меня там не было? - спросил Беллами. - Теперь ты официально мой герой, - он поклонился перед Кларк.       - Погоди, расскажи нам все, - сказала Аня. - Начни с самого начала.       - Что здесь происходит? - спросил Монти.       - Кларк вылила вино в лицо мачехи Лексы, - сказала Рэйвен.       - Правда?       - Дай ей рассказать историю.       И все они с нетерпением уставились на Кларк.       Пораженная внезапным вниманием, Кларк с немым криком о помощи посмотрела на Лексу, но ее девушка была слишком позабавлена этой ситуацией, чтобы прийти ей на помощь. Кларк прочистила горло. Она не хотела упоминать все то, что сказала Джанет. Эта мысль до сих пор приводила ее в бешенство и вызывало у нее желание вернуться назад во времени и ударить ту по лицу. Но она могла дать им сокращенную версию правды.       - Эм... ну, мы были в ресторане и наткнулись на папу и мачеху Лексы...

***

      Лекса весь день боялась того, что в конце концов ей придется разъехаться в разные стороны с Кларк. Она уже привыкла проводить с ней целые дни. Она привыкла засыпать с ней в обнимку и просыпаться рядом с ней. Лексе захотелось заплакать при мысли о том, что ей придется вернуться в свою пустую квартиру.       Первым они высадили Монти. Потом завезли Беллами и Аню. Рэйвен развлекала их рассказами об их диких приключениях в Лос-Анджелесе, от которых актриса получила бы больше удовольствия, если бы не становилась все более и более подавленной при мысли о скором прощании.       Прошло совсем немного времени, прежде чем они подъехали к квартире Кларк. Рэйвен первая выскочила из машины, чтобы дать им немного уединения.       На кончике языка зависло слишком много несказанных слов. И многие из них она бы произнесла вслух, если бы точно знала, как их выразить.       - Это глупо, - сказала Кларк.       - Что именно?       - Пытаться понять, как пожелать тебе спокойной ночи, - Кларк посмотрела на нее. - Может, переночуешь здесь, со мной? У тебя же с собой все сумки. И отсюда гораздо быстрее доехать до студии.       А Лекса уже была готова попросить блондинку вернуться вместе с ней в ее квартиру. Альтернатива даже не приходила к ней в голову.       - Правда?       - Знаю, моя квартира - кошмар...       - Мне плевать на твою квартиру, - ей не понравилось, как это прозвучало, так что она попробовала еще раз: - Я хотела сказать, что мне не важно, насколько она большая, маленькая или тесная. Я была бы счастлива с тобой где угодно.       - Значит... да?       - Да, - сказала Лекса и улыбнулась, почувствовав, как все тело заполняет облегчение.       - Тогда пошли.

***

      Лексе казалось, что квартира у художницы очаровательная. Небольшая, лишенная новых, блестящих и ярких вещей. Мебель не подходила друг к другу, хотя цвета и не конфликтовали между собой. Стены были заполнены рисунками; некоторые висели в рамках, а некоторые были приклеены на скотч или прибиты гвоздями. По потолку расползались трещины. Окно в гостиной выглядело разбитым. Но находясь в этой квартире, Лекса чувствовала, будто забрела в особенное место. В отличие от тех мест, в которых она росла, эта квартира была привлекательной; уютной. Она была наполнена чем-то нематериальным; чем-то вроде надежды.       Интересно, а как бы она сама справлялась с такой жизнью, будь она бедной актрисой, пытающейся пробиться в свет? У нее никогда не было такого опыта: жить от зарплаты до зарплаты, исполнять лишь те потребности и желания, которые она могла себе позволить. Она не знала, что значит жить, пытаясь взобраться наверх, а не стараться предотвратить падение.       - Наверное, она выглядит тоскливо, - сказала Рэйвен, прислонившись к дверному проему в своей комнате.       Интересно, сколько она уже тут стоит? Кларк ушла в душ; звук льющейся воды громко звучал в небольшом пространстве, из-за чего создавалось такое ощущение, будто стоишь у водопада.       - Что тоскливо?       - Эта квартира.       - На самом деле, я думала совсем наоборот, - ответила Лекса. - Мне показалось, у вас здесь очень по-домашнему.       Рэйвен рассмеялась.       - Да, по-домашнему. Кодовое слово для угнетенности, - она подошла к ней и облокотилась о спинку дивана. - Жизнь такая странная штука, скажи?       - Ты так считаешь?       Лекса не хотела опровергнуть это заявление, но ей хотелось узнать, что на этот счет думает Рэйвен.       - Несколько месяцев назад Кларк блуждала по миру, как эмоциональный зомби, а я усердно работала в кафе, едва ли зарабатывая денег на покрытие арендной платы, а теперь Кларк летает в воздухе, а я снимаюсь в кино. С тобой.       Лекса улыбнулась. Несколько месяцев назад она тоже бродила как эмоциональный зомби, но решила не упоминать это. Казалось, будто все это было в прошлом жизни.       - Кстати, ты имела к этому какое-либо отношение?       - К чему?       - К тому, что я получила роль в фильме, - сказала Рэйвен.       - Оу, - сказала она и поняла, что запинается. Ответ был где-то посередине: и да, и нет, но она не знала, как это объяснить. - На самом деле, у меня нет никакого права выбора в плане актерского состава. Тебя взяли потому, что ты очень хороша. Но я порекомендовала тебя на роль, - вспомнив, что из себя представляет эта роль, она добавила: - Я просто спросила Костию, есть ли для тебя какая-нибудь роль. Я не... ну, знаешь... я не хотела сказать, что запросила тебя конкретно для этой роли.       - Авв, я только что заставила покраснеть Лексу Вудс. Это нужно записать в дневник, - улыбнулась Рэйвен. - В любом случае, спасибо. И это всеобщее, всеохватывающее спасибо, потому что я не спец в слащавых разговорах.       - Пожалуйста во всеобщем, всеохватывающем смысле.       Звуки льющейся воды стихли, и квартира погрузилась в тишину.       - Ты делаешь ее очень счастливой, - сказала Рэйвен, бросив взгляд на дверь ванной.       - А я-то думала, ты не по части слащавых разговоров.       - Да знаю, блять. Но я вижу вас вместе, и вы такие милые и влюбленные, что мне становится тепло, начинает кружиться голова и начинает подташнивать. И вообще, я просто хотела сказать, что одобряю ваши отношения, и что у тебя есть мое благословение ухаживать за ней. Но если ты сделаешь ей больно, я убью тебя. Финна я не убила потому, что он не стоил того, чтобы садиться из-за него в тюрьму, а вот ты определенно того стоишь.       - Не могу понять, лестно это или тревожно.       - Лестно, - сказала Рэйвен. - Определенно лестно.

***

      - У меня для тебя кое-что есть, - сказала Лекса, как только они остались наедине.       - А что за повод? - с удивлением и интересом спросила Кларк. Она сидела на кровати и наблюдала за тем, как Лекса достает коробку из одной из своих сумок.       - Никакого повода, - сказала Лекса, сев напротив художницы и протянув ей предмет. - Я просто хотела подарить тебе это.       Кларк приняла ювелирную коробочку с любопытством и легким замешательством. Внутри она обнаружила золотой браслет. Он был прекрасен, но она не понимала, почему Лекса решила сделать ей такой подарок.       - Это последний рождественский подарок, который мне подарила бабушка.       - Оу, - сказала Кларк, потому что не существовало подходящих слов, чтобы ответить на такое. Она уставилась на браслет. Она никогда не видела, чтобы Лекса его носила. Кларк захотелось сказать, что она не может принять такой подарок, потому что первым побуждением было вернуть браслет и сообщить, что она не сможет оставить его себе. Но Лекса подарила его ей не просто так, и она хотела понять причину. И потому она вытащила браслет из коробочки и слегка его приподняла. Благодаря углу, под которым падал свет, на браслете выступила надпись. Действие - это противоядие отчаянию.       - Хочешь знать, почему я так и не призналась ей в том, что я лесбиянка?       Кларк подняла глаза и сказала:       - Я решила, это потому, что ты не знала, как она отреагирует.       Лекса улыбнулась.       - Нет. Как раз таки потому, что я знала, как она отреагирует, - сказала она. - Я знала, что она скажет мне принять себя и гордиться этим, а я не знала, как ей объяснить, что я боялась, что это может разрушить мою актерскую карьеру. Я знала, что она подумает, будто мои приоритеты перекошены. Она не хотела, чтобы я потерялась в славе, в актерстве или голливудской жизни, а я не могла сказать ей, что я хочу потеряться в этом, потому что это было единственным, что у меня осталось после ее ухода.       В ее голосе слышалась такая смесь любви и страдания, что у Кларк закололо в сердце.       - Ты думаешь, что я храбрая, потому что моя семейная жизнь напоминает самый кассовый фильм уикенда, а я как-то выдержала это давление, но если бы не моя бабушка, я понятия не имею, где была бы сейчас. Она наполнила меня мудростью, любовью и вооружила меня уверенностью в себе. И я ненавидела того человека, в которого я превратилась после ее смерти, потому что я была холодной, отдаленной, отстраненной и всем тем, кем она учила меня не быть. А потом я встретила тебя, и все это вернулось ко мне, медленно, но вот мы здесь.       Вот мы и здесь.       - Я хотела подарить тебе этот браслет, - продолжила Лекса, - потому что пусть даже ты и не сможешь встретиться с ней, моя бабушка была очень сильной и мудрой женщиной, она была источником всей этой храбрости, которая должна быть у меня. И я надеюсь, может, она сможет быть таким человеком и для тебя. Где бы она ни была.       У Кларк в глазах встали слезы, и она протерла их своей рукой.       - Ты плачешь?       - Нет, - солгала Кларк. - Просто у моих глаз аллергическая реакция на неожиданные жесты, полных любви и вдумчивости.       Лекса улыбнулась.       - Я могу купить тебе все, что ты пожелаешь, но я хотела подарить тебе нечто, что очень важно для меня.       - Мне нравится.       - Хорошо, я волновалась, что ты подумаешь, будто у меня скрытые мотивы.       Кларк была занята рассмотрением надписи на браслете, но эти слова привлекли ее внимание.       - Какие скрытые мотивы? - ответ поступил в форме долгого, затяжного поцелуя. У Лексы были мягкие губы со вкусом мяты. - Тебе не нужно так сильно стараться, чтобы забраться ко мне в штаны, - сказала Кларк и улыбнулась. - Как оказалось, я довольно доступная.       - Кто сказал что-то о твоих штанах? Я думала о твоей коллекции туалетной бумаги.       - О нет, - сказала Кларк, закачав головой. - Ты никогда не положишь свои ручки на мои квадратики из туалетной бумаги.       - Черт.       Кларк убрала браслет обратно в коробочку и осторожно положила его на прикроватную тумбочку. А затем она снова поцеловала Лексу и притянула ее поближе к себе.       - Но ты можешь положить свои ручки на мое тело.       - Полагаю, это разумный компромисс.

***

      Кларк проснулась в пустой квартире. На зеркале в ванной она нашла стикер с надписью:       Не хотела будить тебя. Позвони мне, когда у тебя будет такая возможность. Я люблю тебя. ПС: Уже скучаю.       А снизу, написанное почерком Рэйвен:       Уехала заниматься экранным сексом с твоей девушкой. Я тоже тебя люблю. ПС: Пожалуйста, снизьте тошнотворную милость до минимума. Вы тут не одни.       Вернувшись в свою комнату, Кларк присела на кровать и прислушалась к звукам, доносящимся сквозь стены жилого дома. Сосед сверху играл на странном, неузнаваемом инструменте или, возможно, он играл на знакомом инструменте так, что его было не узнать.       Браслет, который ей подарила Лекса, по-прежнему покоился в коробке, и она достала его оттуда. Интересно, что ее бабушка пыталась донести этой надписью? Хотела ли она, чтобы ее внучка сделала что-то конкретное? Или же она просто хотела, чтобы Лекса взяла на себя ответственность за свою жизнь и была счастливой? Совет был простым. А вот исполнение гораздо сложнее.       Поскольку рядом не было никаких отвлекающих факторов в виде Лексы, Кларк обнаружила, что ее мысли возвращаются к событиям прошедшей недели. Она все больше и больше размышляла над вопросом, который задала ей Лекса: простила ли ты своего отца? Она все еще не знала. Трудно было простить кого-то, с кем не общаешься.       Она поигралась с браслетом. Что бы сделала бабушка Лексы? У нее не было ответа и на этот вопрос. Возможно, лучше было бы спросить: а хочет ли она заново выстроить отношения со своим отцом?       Хочет ли она, чтобы он вернулся в ее жизнь? А хочет ли он, чтобы она вернулась в его? Как он отнесется к тому, что она встречается с Лексой? Она еще никогда не задумывалась о таких вещах. Она не знала, как он относится к сексуальным предпочтениям.       Может, это хорошая основа для начала.       Она отложила браслет в сторону и вытащила свой ноутбук из чемодана. Пока он включался, она думала о том, что скажет. Что-нибудь коротенькое. Что-нибудь простенькое. Что-то нибудь... правдивое.       Дорогой папа,       Мне жаль, что я не написала тебе раньше. А, может, вовсе и не жаль. Не знаю. В последнее время я много чего не знаю. Я не знаю, по-настоящему ли я на тебя злюсь или по привычке. И я не знаю, смогу ли простить тебя и нормально ли это - все еще расстраиваться из-за того, что произошло несколько лет назад. Я не знаю.       Но я знаю, что в последнее время я задавала себе много вопросов о наших отношениях и о том, что я чувствую к тебе, а это должно что-то значить. Так что я подумала, что сделаю шаг к открытому общению и расскажу тебе кое-что очень важное из своей жизни.       Я влюблена. И теперь я понимаю, что такое любовь, и как она может взять твою жизнь и перевернуть ее вверх дном, направить ее в такое русло, о существовании которого ты раньше и не догадывался, так что я думаю, что могу понять, почему ты сделал то, что сделал. Я также понимаю, что любовь может поставить тебя в такое положение, когда ты можешь причинить людям боль, не желая этого, и что не у каждой ситуации есть магическое решение или даже правильный ответ.       Пап, я влюблена в девушку. И я намерена любить ее до тех пор, пока она будет со мной, так что я надеюсь, что ты не против того, что у тебя дочь-лесбиянка, потому что я знаю, что это не примут мама и Дэвид. Было бы здорово иметь хотя бы одного родителя, который поддерживает меня.       В любом случае. Надеюсь получить от тебя ответ.       Кларк.

***

      Лекса пробиралась через Центральный Парк, следуя указаниям, которые ей дала Кларк. Она сделала несколько неправильных поворотов, прежде чем наконец отыскать дорогу к маленькому древесному мосту. Она обнаружила блондинку возле небольшого ручья, стоящую перед холстом и мольбертом. Это зрелище заполнило ее невыразимой радостью.       - Ты нашла меня, - сказала Кларк.       - И не перестану находить, - Лекса поцеловала ее в щеку в знак приветствия и протянула ей чашечку кофе, который купила по дороге. - Это тебе.       - Оказывается, люблю я тебя не только за твое тело, - сказала Кларк. - Ты ведь еще и курьер неплохой.       - Какие милости ты говоришь, - несколько секунд они стояли в полнейшей тишине. Лекса не знала, где именно они находятся, но была не против неизвестности. Они были наедине друг с другом. А если бы из-за верхушек деревьев не выглядывали крыши зданий, то она могла бы поклясться, что они за пределами Нью-Йорка. - Здесь так спокойно.       - Это одно из моих самых любимых мест. Здесь не очень людно. Я подумывала встретиться с тобой в Боу Бридж, но решила, что тебе здесь понравится.       - Мне нравится, - сказала Лекса. - У меня такое ощущение, будто я совсем не видела Нью-Йорк.       - Это потому, что ты и не видела, - ответила Кларк. - Но мы можем это исправить.       Лексе понравилось это обещание.       - В общем, мой отец подает документы на развод.       - Что?       - Он отправил мне голосовое сообщение, в котором извинялся за то, что произошло за ужином, и сказал, что уже давно хотел уйти от Джанет, но ее комментарий в мою сторону был последней каплей. И он сказал, что хотел бы пообедать со мной или типа того, когда вернется из... куда бы он там ни улетел.       - Вау.       - Знаю.       - И как ты к этому относишься?       Лекса была в замешательстве и неверии. Она не знала, существует ли эмоция, которая могла бы описать эту смесь чувств. Она посмотрела на воду, текущую под мостом, и сказала:       - Понятия не имею.       Это самый честный ответ, который она могла дать.       Она присела на соседний камень, посмотрела вверх на деревья и подумала о том, как прекрасен этот лес в полном, весеннем цветении. Воздух был прохладным, но ее это не беспокоило.       - Что рисуешь?       Кларк повернула мольберт, чтобы продемонстрировать его содержимое Лексе. Полотно было покрыто чередующимися синими оттенками.       - Я еще не закончила, - сказала она. - Но думаю, я назову это «Девушка Делает Каминг-Аут Своему Отцу Через Е-Мейл».       - Ты призналась своему отцу? И что он сказал?       Лекса была удивлена. Она не ожидала, что Кларк признается в этом кому-то, не говоря уже об ее отце.       - Пока не знаю, - Кларк пожала плечами и села рядом с ней. - Да и не так уж и важно, что он скажет. Достаточно было просто написать ему сообщение. Мне понравилось говорить ему правду.       - Могу понять, - и она понимала. Несмотря на то, каким кошмаром обернулся ужин с ее отцом, она не сожалела о тех словах, которые ему сказала. Она вновь посмотрела на рисунок Кларк. Что-то в нем вызвало у нее улыбку. - Ты все еще должна мне фреску.       - Я подумывала просто нарисовать тебе обнаженный портрет. От пола до потолка.       - Ммм, - сказала Лекса, зная или, по крайней мере, надеясь, что Кларк шутит. - Я буду тебе позировать?       - Предпочтительно. Не то чтобы я уже не отпечатала все твое тело в своей памяти, но никому не станет плохо от того, если рисунок будет более тщательным.       - Думаю, я бы предпочла обнаженный портрет тебя.       - И его будешь рисовать ты?       - Может быть. А ты будешь позировать?       - Конечно. Учитывая то, как ты рисуешь, я все равно получусь похожей на гигантскую черепашку.       - Эй!       Кларк рассмеялась и притянула к себе Лексу. Она поцеловала ее в макушку.       - Как насчет того, что я нарисую что-нибудь другое, но ты все равно будешь позировать обнаженной, пока я буду работать?       Лекса ухмыльнулась и положила голову на плечо Кларк. Она почувствовала, как та напряглась, когда мимо прошла группа людей, но лишь спокойно придвинулась поближе и, мгновение спустя, почувствовала, как расслабилась и Кларк. Они долгое время сидели в тишине, купаясь в тепле друг друга.       - Скоро стемнеет, - сказала Лекса, устремив взгляд на небо.       - Чем займемся?       Лекса подумала о предстоящем вечере и грядущих днях, и там, где раньше она видела лишь череду пустых, безжизненных дней, она видела удовольствие от бесконечных возможностей. Она взяла руку Кларк в свою и сказала:       - Чем угодно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.