ID работы: 7524530

Безумие в любви

Гет
Перевод
G
Завершён
82
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
89 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 43 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 1: Просто мечты

Настройки текста
Вернувшись из Подземья, Алиса продолжила дело отца и стала очень выдающейся и богатой. Теперь она владела своим собственным домом, недалеко от дома её матери. Её богатство дало ей все материальные вещи, которые она могла когда-либо хотеть, а также поездки в далёкие экзотические земли. Она ездила в такие страны, как Китай, Франция, и даже в отдалённые колонии с Лордом Эскотом и его компанией, и видела вещи, которые она никогда раньше не видела. Всё это было довольно захватывающим для неё. Сейчас, к сожалению, прошло шесть лет с тех пор, как она провалилась в кроличью нору, и она чувствовала, что в её жизни чего-то не хватает. Она знала, но никому не говорила… она была одинока. Её мать пыталась выдать её замуж с тех пор, как ей было девятнадцать, и напоминания её сёстры о том, что её молодость не будет длиться вечно, мучили её последние несколько лет. Теперь ей было двадцать пять, и она знала, что большинство мужчин никогда не женятся на женщине, которой больше двадцати одного. Этот факт был одновременно отрезвляющим и ободряющим для неё. С одной стороны, она не хотела кончить жизнь, как тётя Имогена… старая, одинокая и совершенно бредовая, но с другой стороны, она не хотела, чтобы её выдали замуж не по любви… если бы это случилось, она была бы подавлена, одинока и абсолютно безумная. Каждый раз, когда жених проявлял к ней интерес, Алиса всегда старалась сохранить свои манеры и быть доброй, но почему-то она не могла разглядеть в нём достойного человека. Она не пыталась сознательно делать это, но тот факт, что она не находила в нём ничего, что ей понравилось, заставлял её реагировать на них не так вежливо. Иногда она не знала, что с ней не так. Логически она знала, что жениться важно, но её сердце и эмоции говорили ей об обратном. Она всегда знала, что она не предназначена для мужчин, которых предлагала мама. Она знала, что ни она, ни он никогда не найдут счастья в своём Союзе. Ей нужен кто-то, кто бы принимал её такой, какая она есть. Она не замечала этого раньше, но в один момент, она осознала. Она не могла любить мужчин, которые были рядом с ней, потому что она любила другого. Глубоко в своём сердце она знала, что с того момента, как покинула Подземье и вернулась в Лондон. Она не могла полюбить, потому что она уже любила. Её истинная любовь находилась в Подземье, вместе с разными достопримечательностями, и, возможно, самое главное люди и существа, которые населяли Подземье. Она всё ещё мечтала, что сможет вернуться туда. Иногда во снах она была там, разговаривала со своими друзьями и наслаждалась жизнью, а иногда её путешествие начиналось с кроличьи норы. Она мечтала вернуться туда и поприветствовать своих друзей с распростёртыми объятиями. Они бы поприветствовали её так же, как всегда, с улыбками, добрыми словами и загадками. Но она упустила это, но та причина, которую она упустила больше всего, был её Шляпник. Она никогда не скучала по кому-то в своей жизни, как она скучала по нему. Его бледная кожа, яркие глаза, которые могли меняться в зависимости от его настроения и его акцент. Она заметила все эти вещи, когда ей было девятнадцать, они привлекали её, но теперь, когда она была старше, она поняла, что влюбилась. Она смеялась над этой мыслью, когда она сидела одна за кухонным столом с чашкой горячего чая в руке, влюблённая в безумного человека, которого не видела уже шесть лет. Но она не могла, не думать о нём. Она всегда за давалась вопросом, как его ярко-оранжевые волосы будут вести себя, когда она будет запускать в них пальцы, и как мягкие губы будут реагировать на её поцелуй. Она знала, что эти мысли неосуществимы, но она всегда думала о невозможном. Это была черта её характера, которую она унаследовала от своего отца. Она также верила, что именно от него ей досталась стойкость воли. Она спокойно пила чай, но в её голове творился такой хаос. Она думала, как можно попасть обратно в Подземье. Она так сильно хотела вернуться, но не могла придумать, как найти туда путь. Она предполагала, что она может просто бесконечно искать кроличью нору и надеяться, что она найдёт правильную, но это казалось маловероятным планом с крайне низким уровнем успеха. Голова говорила ей, что это невозможно, но сердце подсказывало ей, что она в конечном итоге найдёт способ вернуться к своим друзьям. Заметив, что уже поздно, Алиса встала из-за своего стола и пошла в спальню. Там она легла и заснула. Ей снились её друзья, которых она очень любила.

***

Она находилась в своей спальне, в которой заснула. Она задалась вопросом, почему она мечтает о месте, в котором заснула, это заставило её задуматься, действительно ли она спала. Рядом с ней прозвучало громкое тиканье часов, и когда она оглянулась, чтобы посмотреть, откуда оно издаётся, она увидела себя спящей в постели: «Чудно.» — Сказала она, отходя от себя. Ей было любопытно, где именно она находилась, она знала, что это не Лондон, но это не было её домом. Единственное, что показалось ей отдалённо знакомым, это дверь… она напомнила ей ту, которая была в Подземье, но теперь в мире тьмы это казалось единственным местом, куда можно было пойти. Она глубоко вздохнула и надеялась, что дверь не заперта. К счастью для неё, дверь открылась, чтобы показать красивый розовый сад. В нём находились розы всех цветов. Она знала, что это может быть Подземье, но она не была в этом уверена… у неё никогда раньше не было такого сна. Она шла по Моденой дорожке сада, пока она не встретила знакомый силуэт. На голове была одета шляпа и кружевные манжеты приветствовали её яркой улыбкой и парой блестящих зелёных глаз. — Шляпник! — закричала она, когда бежала к нему. Она упустила его тогда, но даже если это был сон, она не могла упустить шанс увидеть его… хотя бы на несколько мгновений. Она бежала к нему так быстро, как только могла, и была почти рядом с ним, но споткнулась. К счастью, он был в досягаемой близости, чтобы поймать её, прежде чем она могла упасть. — Алиса! — крикнул он, когда поймал её и обнял, — Ты вспомнил меня! Как я скучала по тебе! — и он скучал по ней, с тех пор, как она ушла из Подземье, ему было очень одиноко. Через несколько мгновений он ослабил хватку и начал говорить о деле, с которым он пришёл сюда. — Алиса, ты должна вернуться к нам! — умолял он, пытаясь разумно использовать время, так как его осталось совсем немного. Она знала, что это всего лишь сон, но она очень хотела поговорить с ним, как будто он настоящий, — О, Шляпник, я хочу вернуться ко всем вам, но… — Но… — сказал он, перебиваясь её, — Ты не можешь, — он знал, что-либо она вообще его не вспомнит, либо вспомнит, но не вернётся. Даже думая об этом, он всё ещё надеялся, что шанс, который ему предоставлен, поможет заставить её вернуться к нему. Он нахмурился и отвернулся от неё. Он пытался понять её решение, но безумие внутри него, не давало ему ясно думать. Он попытался сказать, всё по порядку и спокойно, но он не мог это сделать, поэтому начал говорить быстро и сердито на своём диковинном акценте: «Ты не хочешь возвращаться Алиса, ты действительно не хочешь этого! Почему бы тебе не остаться в своём правильном мире, с правилам и чаем без кроликов. Не лги и не говори, что скучаешь, чтобы сделать меня счастливым, просто скажи правду.» — Шляпник! Пожалуйста! — сказала она, пытаясь успокоить его. Она всегда боялась, что же произойдёт, если он полностью потеряет рассудок, поэтому, когда он становиться таким, она делает всё, чтобы успокоить его. Она подошла и коснулась его руки, но он быстро одёрнул её. — Не называй меня так! — рычал он на неё, ещё больше теряя самообладание и рассудок, — Шляпник — это профессия Алиса. Я не моя работа! Я человек Алиса, человек! Меня зовут Террант! Террант Хайтопп! Она едва могла поверить, как он разозлился всего за несколько мгновений. Он спокойно разговаривал всего несколько мгновений назад. Она знала, что ей нужно остановить его, но не была уверена, как это сделать. Использование его настоящего имени казалось хорошим началом. — Террант! Пожалуйста, приди в себя! — умоляла она, в её голосе звучат нотки, того что она скоро заплачет. Его имя звучало странно, она никогда не называла его кем-либо, кроме Шляпника, и теперь сожалела, что никогда не спрашивала его истинное имя. Несмотря на их нынешние обстоятельства, ей понравилось его имя. Террант — оно казалось милым, и оно подходил о ему очень хорошо. Она считала странным, что она могла придумать такое странное и подходящее имя для него, так как это был просто сон. Он немного успокоился, услышав своё имя. Никто никогда не называл его Террантом, кроме его коллег, которых приглашала Мирана по случаю королевского бала. Поэтому он не был уверен, почему он настоял, чтобы она называла его по имени. Его никогда раньше не волновало, что она называет его Шляпником, но теперь, когда она это сказала, он хотел услышать, как она это произносит миллион раз. Что-то было в том, что его имя, его истинное имя, сорвалось с её уст, это утешило его. — Террант. Пожалуйста, я хочу вернуться к вам в Страну чуд… в Подземье! — то, что она сказала, было, правдой. Она действительно хотела вернуться к ним. Она скучала по нему, и хотя он так себя вёл, она всё равно ужасно скучала по нему. Больше всего она хотела вернуться туда к нему, увидеть своих друзей и прожить ту жизнь, которую никогда бы не получила в Лондоне. Он быстро выдохнул, наконец, позволив себе успокоиться. Она хотела вернуться. Она даже поправила себя, когда почти назвала это место Страной чудес. Он вспомнил, как она называла Подземье, когда была ребёнком, это раздражало МакТвиспа и Абсолема, но он всегда находил это довольно милым. Это всё, что потребовалось ему, чтобы успокоится. — Алиса! — сказал он, пытаясь изо всех сил сосредоточиться, — Что общего у ворона и письменного стола? Она заметила, что он успокоился, и вздохнула с облегчением. Она знала, что нет необходимости отвечать на его вопрос, и вместо этого решила закончить свой предыдущий разговор. — Я хочу вернуться, но не могу найти кроличью нору, — быстро сказала она, надеясь, что он поймёт. — И это всё? — спросил он с любопытством, он на самом деле пришёл к ней, чтобы сказать ей, как вернуться. Он винил себя, что сорвался несколько минут назад, если бы он этого не сделал, то у него могло быть несколько дополнительных минут, чтобы просто поговорить с ней о том, о чём он хотел. — Абсолем поможет тебе, — сказал он. — Абсолем? — спросила она, любопытно, как Абсолем поможет ей вновь открыть кроличью нору. — Не говори мне, что забыла его, — сказал Террант, при поднимая одну бровь. — Нет, конечно, я помню Абсолем, — спокойно сказала она, — Мне было просто любопытно, как он поможет мне найти вход в Подземье. Она не верила, что Абсолем, как-то приведёт её сюда. Она видела его один раз, прежде чем, корабль отплыл от берегов Лондона. С тех пор она даже не видела голубую бабочку. — Следуй за Абсолемом, Алиса, — сказал он и оглянулся. — У нас не так много времени. — Немного времени, почему? Это ведь сон. Он не настоящий, у нас есть время, столько, сколько хотим, — она была спущена, почему у них не было много времени? Она собиралась проснуться? Она не хотела просыпаться. Даже если всё это было просто сном, она хотела побольше времени провести с Террантом. — Я хотел бы иметь больше времени, чтобы объяснить тебе это, Алиса, — сказал он с печальной улыбкой, — Это сон, но я уверяю тебя, это очень реально, — он чувствовал, что начинает исчезать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.