ID работы: 7524530

Безумие в любви

Гет
Перевод
G
Завершён
82
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
89 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 43 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 14: Приготовься

Настройки текста
Он проснулся от ощущения чего-то... скорее от того, что кто-то дышит ему в шею. Это было не страшно, совсем наоборот. Это было приятное чувство. - Алиса, - сонно пробормотал он сердечным, горящим голосом. Его глаза были наполовину закрыты от сонливости, но через его белые ресницы он мог видеть утренний свет, льющийся через окно его спальни. Это был приятный эффект, который он никогда не принимал, чтобы испытать. Опять же, это никогда не было так приятно, как это было сейчас с Алисой. Алиса услышала, как он заговорил, и почувствовала, как он сел на кровати. Она уснула головой лёжа на его груди, но теперь она лежала рядом с ним. Её голова была повернута так, что её губы слегка задевали его шею чуть выше пульса. Его голос омыл её, как тёплый мёд, но это было ничто, по сравнению с ощущением, которое она испытала, когда он обнял её своими сильными руками и притянул к себе. Она повернулась так, что её голова снова уперлась в его голую грудь. Она подобралась к нему как можно ближе, прижалась к нему и утешалась каждым его вздохом. Так же замечательно, это было в последнюю ночь, и так же замечательно, как утром, но у неё было плохое предчувствие о сегодняшнем дне. - Террант, - ответила она, пытаясь казаться счастливой, хотя она знала глубоко внутри, что это не продлится долго. - Что случилось, Алиса? - спросил он, когда полностью открыл глаза и немного сдвинулся. - Ты не кажешься счастливой... и ты знаешь, что я хочу, чтобы ты была счастлива. - Ничего такого, просто плохое чувство, - ответила она, пытаясь насладиться, как можно больше комфортом, зная, что, в конце концов, ей придётся встать с кровати и подготовиться к балу. На данный момент, у неё было время, и она вообще не хотела отдаляться от него. Она чувствовала его дыхание и слышала, как бьётся его сердце. Это было успокаивающе, и когда она размышляла о событиях ночи, она не могла не пожелать, чтобы каждый день и каждую ночь можно было проводить с ним. Рядом с ним... в его руках. - Я знаю, что ты чувствуешь. Я полагаю, но, может быть, это просто потому, что никто из нас не хочет вставать с кровати прямо сейчас и собираться. Это также может быть потому, что это твой первый официальный праздник в Подземье, кроме Бравного дня, конечно, но тебе не надо переживать по этому поводу. Воистину сегодня это... большое событие, - он рассмеялся, казалось бы, без причины, а затем посмотрел на неё с очень серьёзным, но успокаивающим взглядом. - Но как бы ни было важно и велико это, ты будешь просто прекрасной Алисой. Я буду рядом с тобой, и всё будет хорошо. Она успокоилась от его слов и улыбнулась, - Если, конечно, ты не будешь танцевать Джигу Дрыгу, а то меня съедят. Он покачал головой и несколько его вьющихся оранжевых волос упали ей на лицо. Он хихикнул. - Это невозможно... если я действительно буду танцевать Джигу Дрыгу, я, скорее всего, буду делать это энергично, и я хотел, чтобы ты танцевала со мной, и оставались рядом со мной далеко от всех, кто может тебя съесть... хотя я не знаю, почему ты думаешь, что тебя кто-то попытается съесть. Все существа, которых я знаю с зубами, достаточно большими, чтобы укусить и поймать девушку твоего роста, либо мертвы, либо исчезли, либо исправились. Конечно, есть те, о которых я, возможно, не знаю, но они все засели в лесу... большинство из них слишком боятся потерять голову, чтобы выйти, когда ты рядом, - но снова засмеялся, двигая рукой вверх, чтобы погладить её волосы. Она не могла не чувствовать себя лучше, когда он так себя вёл. Хотя чувство, что что-то плохое случится, не исчезло, она, наконец, чувствовала себя достаточно хорошо, чтобы встать и неохотно отодвинуться от него и сесть на кровать. Каким-то образом в течение ночи она сняла свою ночную рубашку и осталась только в нижнем белье. Ей было всё ровно, но она задавалась вопросом, когда именно она её сняла. В любом случае это не имело большого значения, потому что она была с ним наедине, и она доверяла ему больше всего. Она также была утешена тем фактом, что она знала, что ничего не произошло прошлой ночью. Они прижимались друг к другу, обнимались и целовались, но секса не было. Она любила его, но ещё не была к этому готова. Быть двадцатипятилетней девственницей просто означало для неё, что она может подождать некоторое время без последствий, прежде чем погрузиться в страсти секса. Из того, что она видела до сих пор, Террант по этому вопросу показывал ей, что он уважает её выбор и её тело. Это было то, что она полностью оценила. - Твои волосы нуждаются в стрижке, - он серьёзно посмотрел на её кудрявые светлые волосы. Он не хотел показаться серьёзным, поэтому Алиса не восприняла это как таковое, хотя это был очень странный комментарий, чтобы сделать эту первую вещь утром. Алиса знала, что это именно то, кем он был, и просто в его природе говорить такие вещи. Они были длиннее для её нормальных волос и были запутаны на концах. Она отчаянно нуждалась в стрижке. - Я не думаю, что ты знаешь парикмахера? - сказала Алиса со смехом, когда встала с кровати и потянулась. - К сожалению, нет, - он довольно торжественно признался, - Боюсь, что единственный парикмахер, которого я знаю, это рыба, и если ты не можешь отрастить жабры, очень трудно задерживать дыхание достаточно надолго. - Что ж, это нелепо, - сказала со смехом Алиса, - Почему рыба должна быть парикмахером, когда её единственными клиентами будут безволосые рыбы? - Потому что она мечтала стать лучшей, - ответил Террант, когда он встал с кровати и пошёл навстречу Алисе, где она сейчас стоит. - Жаль, что бедная рыба не может дышать воздухом, тогда у неё было бы много клиентов... включая меня. - Кто стрижёт тебе волосы? - с любопытством спросила Алиса. Его волосы были такими же безумными, как и он сам, кто-то ведь должен стричь его, чтобы держать его волосы на нужной длине, на которой они всегда находились. - Конечно, я сам... с помощью Мальянкин время от времени, - он сиял и улыбался, рассказывая ей об этом. Ему понравилось ощущение, что она узнала о нём что-то новое. Он хотел, чтобы она знала всё о нём, и он хотел знать всё о ней. Он любил узнавать о ней новые вещи и надеялся, что она чувствовала то же самое. - Тогда ты подстриги мне, - сказала она. Она доверила ему свою жизнь, так почему бы не свои волосы? У неё было чувство, что он проделает хорошую работу, он был великолепен в создании шляп… Он потянулся, чтобы потрогать её волосы. Они были мягкими на ощупь, гладкими и шелковистыми, несмотря на отсутствие ухоженности, кроме ежедневного мытья и чистки. - Я никогда раньше не стриг чужие волосы, - сказал он немного нервно, - Но я постараюсь, если это то, что ты хочешь, - затем его пальцы опустились от её волос к плечам, а затем к задней части рубашки, которую она в настоящее время носила. Она надела её после того, как они вернулись наверх, обнаружив, что она пролила небольшое количество чая на своё ночное платье. Было что-то в том, что она носила его рубашку и немного другое, что заставило его чувствовать себя довольно... наводящее чувство. Он чувствовал себя собственником над ней, хотя он знал, что она не из тех женщин, которыми может владеть мужчина... и всё же, он чувствовал что-то там, как будто она принадлежала его рубашке, и что-то ещё, что она принадлежала ему. Как сильно он хотел затащить её обратно в свою кровать, держать крепко и никогда не отпускать, но он не мог. Сегодняшний день предназначен для больших событий, которые могли бы произойти, к сожалению, за пределами его спальни. - Я полностью тебе доверяю, - сказала она с улыбкой, когда она начала идти к двери комнаты. Если они собирались сделать это, они собирались сделать это сейчас, прежде чем она позавтракает и оденется, - Теперь давай сделаем это перед балом. Он моргнул, когда она вошла в дверь. Он не ожидал, что она будет настолько доверять ему, и, хотя он оценил её доверие, он надеялся и молился, чтобы это не испортило её мнение о нём. Он был уверен, что должен быть какой-то парикмахер в Подземье, в конце концов, кто-то должен был иметь дело с волосами Королевы, но кто бы это ни был, Террант его не знал. В основном он обрезал свои волосы ножницами, и не заботился о совершенстве или ровности его вьющихся оранжевых волос. Однако он знал, что такой подход не будет работать с волосами Алисы. Когда она села на один из кухонных стульев и начала ждать его, он хотел, чтобы он больше никогда не говорил о состояние её волос, в конце концов, он чувствовал бы себя ужасно, если бы он испортил их перед сегодняшним праздником. Он предполагал, что даже если он всё же напортачит, она не будет слишком злиться на него, и что она всё равно будет носить свои волосы, но на всякий случай, он держал запасной план в конце своего разума, когда он взял ножницы и расческу и начал стричь её волосы. Он отрезал, как можно меньше и старался держать всё ровным, всё время, думая о том, какую шляпу он мог бы сделать, если бы что-то пошло не так. Он размышлял, вслух, не ведая, - Федора или берет? Может быть, крошечная шляпа... но не феска. Может быть капот, но он вряд ли подойдёт, в конце концов, он для маленькой девочки, и я сомневаюсь, что она могла бы даже носить одну в детстве... но более взрослая не будет работать также... взрослые женщины, которые носят капоты, являются более правильными... женщина носит корсет, но не моя Алиса, вообще, не моя Алиса. Может быть, сутулая шапочка, что-то вязаное или трикотажное, но не прочная ткань, которой будет слишком много. Может с цветком? Она услышала, что он говорит, и знала, что это не значит, что она действительно должна услышать или ответить. Она понимала, что это был просто он, думающий вслух и разговаривающий сам с собой, что она сама часто совершала. Однако то, что он сказал, быстро привлекло её внимание. Он сказал, - Моя Алиса, - не только один раз, но и дважды. Она улыбнулась, когда услышала, как он сказал это, хотя она не была женщиной, которую можно было выиграть или владеть, она наслаждалась чувством, что её хотят. Услышав, что он считает её своей девушкой, Алиса почувствовала, как будто ничего другого не имеет значения в мире. Она ничего не сказала, но вместо этого с улыбкой ждала, когда он закончит. Сегодня надо было просто убить время, чтобы дождаться сегодняшнего вечера, когда всё это начнётся. - Готово, - сказал Террант через минуту, чтобы убедиться, что всё прямо. Он сделал всё, что мог, когда его устойчивые руки резали маленькие кусочки волос. Он думал, что он сделал довольно хорошо, но он знал, что конечный итог подведёт она, чтобы решить, была ли его попытка резки её волос хорошей или провалом. Она даже не удосужилась посмотреть в зеркало или просто потрогать. Вместо этого она просто поблагодарила его, улыбнулась и предложила сделать ему завтрак, как будто такие вещи случались каждый день, и она была просто женой. Она чуть не задохнулась над своей собственной мыслью, она не могла быть "Просто женой", но всё равно было хорошо, что она чувствовала ощущение нормальной жизни в день, который был далёк от нормального. - Это звучит великолепно, - ответил он с улыбкой, но он не позволил ей готовить в одиночку. После того, как они закончили делать завтрак, и есть его вместе, они занялись обычными делами до тех пор, пока не пришло время, подготовиться к балу. Террант ушёл в свою мастерскую, чтобы рисовать и работать над своими новыми проектами. Там действительно не было больше заказов, потому что всё, что нужно было сделать, в ближайшем будущем было закончено до бала. Теперь он просто работал исключительно из своего воображения, без заказов, без клиентов, только для себя, своих друзей и Алисы. Он начал с набросков и нарисовал их в Книге-эскизов, которая ранее была на столе Алисы. Он улыбнулся, глядя на эскиз, который он сделал для Алисы. Проведя рукой вниз по странице, он подумал, что нарисовал её довольно хорошо, за исключением того, что даже фотография не могла запечатлеть Алису. Она была такой, какой была, и она была в движении... постоянно. Видеть её на снимке - значит видеть её уменьшившейся, видеть её в движении - значит видеть её такой, какой она была на самом деле. Он подумал о том, как она будет выглядеть. Алиса решила провести время перед балом в своей спальне, читая. Неожиданно для Алисы, у Терранта было много книг в его доме, и все они, казалось, потрёпаны, как будто их часто читали. Она предполагала, что за шесть лет он мог прочитать много историй. Как бы она ни любила читать, ей было плохо оставлять его на произвол судьбы в течение шести лет без неё. Она поняла это на полпути, когда читала роман. Ей всегда, нравились любовные романы, хотя она предпочитала сказки. Она думала, что, возможно, читая те книги, он думал о ней, это имело смысл, потому что, читая о влюблённой паре в книге, она думала о нём. Она лежала на кровати и думала о прошлой ночи. После того, как она проснулась от своего кошмара, они пили чай. Она вспомнила, что она пролила чай на своё ночное платье, и что Террант предложил ей свою рубашку, чтобы надеть её на ночь. Она знала, что она могла просто зайти в комнату и что-нибудь надеть, но носить что-то его, просто было более интимным в то время. Она всё ещё была одета в рубашку Терранта, и её мягкая ткань заставила её улыбнуться. Она была уверена, что всё ещё есть кусочки её волос, цепляющиеся за неё от её импровизированной стрижки, но ей, честно говоря, было всё равно. Это было удобно, и это было то, что она собиралась носить, пока она не была готова одеться для бала. Она думала о том, как она спала рядом с ним, в его объятиях, ощущая его тепло. Она помнила о каждом поцелуе и каждом прикосновении, которыми они делились, и чувствовала, что их внезапный прыжок в любовь, произошёл слишком быстро. Она покраснела, когда подумала об этом. Это действительно начинало звучать как книга, которую она только что читала. Она засмеялась и посмотрела в окно. За окном начало темнеть, что означало, что время близиться к балу. Алиса расстегнула одну пуговицу, держа рубашку, и она медленно соскользнула с её плеч. Она была удобной, и хотя она любила платья Терранта, которые он сделал для неё, нет ничего более удобным для Алисы, чем свободная рубашка. Тем не менее, она была рада узнать, что платье, которое она собиралась надеть на ночь, не потребует от неё носить корсет или чулки из-за его дизайна и длины. Она зашла в ванную комнату, примыкающую к её спальне. Снимая нижнее бельё и погружаясь в тёплую ванну, она старалась не думать слишком много о своём предчувствие, он она не могла выкинуть это из головы, и, хотя она не была уверена, почему, у неё было это чувство, что она не должна была даже беспокоиться о том, чтобы встать с кровати. Она даже не обратила внимание на тип мыла, которое она использовала, она просто использовала его и сосредоточилась на том, что она не будет одна сегодня вечером. Её собирался сопровождать Террант. Она знала, что бал не будет жёстким, как в Надземье, но в то же время она нервничала и не знала, чего ожидать. Она надеялась, что всё пройдет хорошо и что она просто нервничает из-за ничего. После того, как она закончила принимать ванну, она довольно долго ходила в своём полотенце и уложила волосы, как она это делала всегда. Она сделала култышку, но не до конца, позволяя вьющимся волосам немного упасть на её спину и обрамить её лицо. Это был не сложный стиль, и он был достаточно формальным. Сделав это, она поняла, что Террант проделал отличную работу, обрезая их. Кроме того, они были немного длиннее её обычной длины, но ей это нравилось. Он проделал великую работу, и это было не единственное, что он сделал идеально. Когда она вышла из ванной, она долго смотрела на платье, которое он для неё сделал. Оно было прекрасно, как никогда, и теперь пришло время, чтобы надеть его. Она осторожно надела его, для того чтобы не испортить вверх из-за её волос, и была изумлена насколько хорошо оно сидело на ней. Оно плотно обхватывало её во всех нужных местах, но в то же время было удобным. Это было великолепное платье, и потребовало много времени, чтобы надеть его ничего не порвав, но, когда она закончила надевать его, она надела туфли. Однако чего-то не хватало. Находясь в волнении с утра, её мысли находились в другом месте весь день, она не думала об этом вообще. - Ожерелье! - проговорила она, когда коснулась своей шеи. Она пыталась понять, где она могла его потерять. Оно упало в лесу? Во время чая? Она не была уверена, но стук в дверь заставил её перестать волноваться. - Алиса? - спросил Террант с другой стороны двери, - Ты одета? Скорее, я могу войти? Я полагаю, что это был вопрос, который я должен был задать в первую очередь, но ты знаешь, что я не думал, чтобы сказать это в первую очередь… Она покачала головой, - Войди.... и да, я одета, - она была рада, что он пришёл, потому что, как бы она не хотела признать, что она потеряла ожерелье так быстро, она нуждалась в помощи Терранта, чтобы найти его. Когда он вошёл в комнату, он был поражён, хотя он сам и сделал платье, он даже не мог себе представить, как прекрасно оно будет выглядеть на Алисе. Платье, на ней, превзошло его безумное воображение, и вдруг, он почувствовал, как будто он был непригоден, чтобы сопровождать её сегодня, хотя он сам был одет в его лучшую одежду. Он держал ожерелье в руке и протянул его ей. Он нашёл его на тумбочке рядом с его кроватью и знал, что она будет искать его, - Можно? - спросил он, когда он подошёл к ней. Она была шокирована, увидев ожерелье в его руках, но она полагала, что это означало, что оно находилось в доме, - Да, Пожалуйста! - сказала она с улыбкой, повернувшись, чтобы он снова мог надеть на неё ожерелье. Он застегнул ожерелье и наклонил голову, чтобы поцеловать её в шею. Она была красивой, и для него было честью сопроводить её сегодня вечером. - Ваша карета подана миледи, - сказал он с улыбкой, когда он предложил ей свою руку, которую она сразу же взяла. Он проводил её от их комнат до входной двери, где снаружи их ждала карета с кучером и двумя лошадями. Лошади были белыми, как снег, и Алиса сразу поняла, что они должны быть из частной конюшни Белой Королевы. Когда Алиса вошла в карету, она снова была поражена чувством беспокойства, однако рука Терранта на её нижней части спины, успокаивала её, так же, как и джентльмен, который был с ней. Затем он вошёл после неё и сел рядом с ней и они отправились на бал, который они никогда не забудут.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.