Часть 4
11 ноября 2018 г., 13:19
Салазар метался по кораблю. Мысли были заняты Джеком. Его мучал вопрос: как сделать так, чтобы Джек стал ему доверять? Мужчина понимал, что после того что он натворил, добиться этого будет сложно. Вдруг его лицо просияло. Появилась идея. Он уверенно направился в каюту.
При виде Салазара Джек съежился. Он явно еще не отошёл от произошедшего. Армандо подойдя к нему и отцепив цепь, приказал встать. Пират неохотно повиновался.
— Пойдем, - потянул его за собой испанец.
Капитан вывел юношу из каюты и повел его к передней части корабля. Команда перешёптывалась, поглядывая на них. Салазар зафиксировал конец цепи так, чтобы Джек мог спокойно ходить по носу корабля. Воробей не понимал что происходит, и беспорядочно озирался по сторонам.
Не говоря ни слова, Армандо развернулся и направился к штурвалу, попутно приказав команде не приближаться к парню.
Конечно, это не могло заменить Джеку свободу, но было видно, что ему полегчало. Он смотрел как плещутся волны и летают над головой чайки. Впервые с того дня как он попал на корабль, паренёк успокоился.
Салазар проверял исправность работы команды, определил местоположение "Немой Марии", устроил аврал, и изредка поправлял рулевого, но взгляд его постоянно возвращался к Джеку.
Так прошёл весь день. Наступил вечер. Солнце почти скрылось за горизонтом. Мужчина медленно подошел к пленнику со спины и остановился. Парень не заметил его присутствия и продолжал смотреть вперёд. Армандо приблизился так, что теперь его грудь почти коснулась спины Джека.
— Es hora de dormimos, - негромко сказал испанец. Джек, резко развернувшись, не удержал равновесие, и упал бы на палубу если бы Салазар не поймал его за талию. Их взгляды пересеклись. Пират смотрел в глаза Армандо зачарованно, не отрываясь. Салазар притянул Джека к себе. Тот очнулся от наваждения, и попытался вырваться, но Салазар только крепче обнял его.
— Еще немного, - попросил он, и Джек перестал дергаться поняв, что это не поможет.
Мир замер. Испанец не слышал ничего, кроме заполошно стучащего сердечка, полностью погрузясь в эту минуту. Он чувствовал тепло Джека, мог вдыхать его запах, и как бы ему хотелось вечно так стоять с ним.
Солнце дошло до края горизонта и последний его луч упал на корабль. На небе стали появляться первые звезды.
Примечания:
Es hora de dormir(исп.) — Пора спать