ID работы: 7530527

Время перемен

Джен
PG-13
Завершён
451
автор
.lalune бета
Размер:
54 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
451 Нравится 49 Отзывы 162 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Хогвартс был великолепен. Для Гарри, который лишь недавно узнал о существовании магического мира, этот замок казался самым прекрасным архитектурным произведением на свете. Этому впечатлению способствовала магия, исходившая из этого места. Гарри уже чувствовал несколько магических источников. Например, в Гринготтсе или Лавке Олливандера, но эта магия была словно чужой. Чего нельзя было сказать о магии Хогвартса. От этого замка исходило тепло. Словно ты в этот самый момент сидишь в протопленной гостиной возле камина, а не плывешь на лодках, промерзая до костей и стуча зубами. Гарри видел, что на всех этот замок произвел схожее впечатление. И даже в глазах Северуса, который изначально хотел не показывать своих чувств на людях, было видно неприкрытое восхищение. Что уж говорить о других студентах. Преодолев, наконец, Чёрное озеро, они вошли в замок в сопровождении женщины средних лет, которая представилась профессором МакГонагалл. Поттеру показалось, что она довольно строгий преподаватель, а это предположение подкрепляли её стиль одежды и манера держаться. — Первокурсники, следуйте за мной, — произнесла их сопровождающая, и все без исключения последовали за ней, минуя двери Большого зала. Гарри, уже и так до предела впечатлённый видом самого замка, вновь остановился от удивления, задерживая поток первокурсников. И так бы и остался стоять, если бы не Снейп, дернувший его за рукав мантии. Мальчик, конечно, пошёл дальше, но продолжал, пока они не дошли до стула со старой потрепанной временем шляпой, восхищенно шептать Северусу про волшебный потолок, летающие свечи… Слышать о магии — это одно, а видеть собственными глазами — совсем другое. И Гарри понимал, что тоже вскоре сможет заставлять предметы летать, вызывать свет из своей новой палочки, варить зелья. Это осознание вызывало улыбку на лице Мальчика-который-выжил. Через несколько минут, когда шляпа уже закончила петь свою традиционную песню, МакГонагалл, объяснив, что будет происходить, стала вызывать всех детей по алфавиту. Гарри всё сильнее охватывало волнение от предстоящего распределения. Он до сих пор не мог поверить, что его действительно примут в эту школу. Но когда начали трястись коленки, Поттер почувствовал ощутимый тычок в бок и тихое шипение от Снейпа: — У тебя ноги трясутся. Успокойся ты, ничего страшного уж точно не произойдет. Невротик чёртов, — несмотря на довольно грубый тон, Гарри и не думал обижаться, он с первых слов заметил, что сам Северус совсем не спокоен, как и все вокруг. Но эта маленькая поддержка придала сил, и он наконец-то обратил внимание на саму шляпу, которая сейчас возвышалась на макушке того мальчишки из поезда — Сириуса. — Гриффиндор! — выкрикнула она, и Гарри точно для себя решил, что туда он ни ногой. — Поттер, Гарри, — мальчишка вышел вперёд и направился прямиком к стулу, не обращая внимания на вытянувшиеся лица МакГонагалл и директора, которые точно знали, что Поттер в этом году у них только один — и это совсем не Гарри. Но, несмотря на недоверие, пришлось надеть на мальчика шляпу, так как он значился в списках. В то время, пока МакГонагалл перемигивалась с директором, Гарри вел разговор с распределяющей шляпой, которая довольно странно отреагировала на него: — Ого, кого я вижу. Ты, Гарри, совсем не там, где должен быть. — Ага, — Поттер начинал все больше нервничать. Всё-таки не каждый день ты слышишь в своей голове чей-то скрипучий голос. — Вижу бесконечную храбрость и желание защитить близких тебе людей. Может быть, Гриффиндор? — Нет! Не нужно туда! — по спине Гарри покатился холодный пот, когда он подумал, что шляпа действительно отправит его на Гриффиндор. Мало того, что там Сириус, так ещё и Северуса потеряет. Он ведь говорил, пока они ехали на лодках, что там учатся только неотёсанные дикари. Видно было, что Снейп недолюбливает этот факультет. Его мнение переменилось во время поездки в купе: Джеймс и Сириус поливали Слизерин грязью, заявляя, что Гриффиндор лучше. После такого даже нейтральное мнение Снейпа сменилось на неприязнь. Поттер не хотел, чтобы Снейп думал, что он такой же, как Джеймс. Он и так отстранился от Гарри, когда узнал, что фамилия того мальчишки из купе тоже Поттер. — Я не хочу потерять того единственного человека, который нормально со мной общался, не поливая грязью из-за потрепанной одежды или моей необразованности. Да, я с ним даже ещё не подружился толком, но если я буду на Гриффиндоре, то всё пропадет, так и не начавшись, — мысленно сказал шляпе Гарри, сильно зажмурив глаза. — Ну хорошо, тогда… Слизерин! Стол Слизерина зашумел, приветствуя очередного ученика, а Снейп лишь глянул на Поттера, приподняв одну бровь. Совсем неумело, но довольно выразительно. И когда Гарри увидел этот жест, он понял, что когда Снейп вырастет, то точно доведет его до идеала. Дальше следовал Джеймс Поттер. Этот избалованный мальчишка последовал примеру Сириуса и попал на красный факультет. Как и Лили Эванс. Поттер видел, что Снейп совсем не рад такому исходу. Это было заметно по тому, как он сжал кулаки и с грустью глянул в сторону удаляющейся девчонки, которая тут же присела рядом с Поттером-2. Ну да, они всё же знакомы с Джеймсом. Да и по характеру она туда подходила, так что оспаривать шляпу было бессмысленно. Она всегда была права. Но один момент в Хогвартс-экспрессе не давал Гарри покоя: Лили Эванс, когда Джеймс с Сириусом поливали отборными помоями Слизерин, совсем ничего не сказала им в противовес (правда, они со Снейпом вроде бы были знакомы ещё до Хогвартса); Эванс просто сидела, улыбалась и невпопад кивала головой. Хотя в начале, когда они только пришли в купе, эта девочка хоть как-то пыталась поддержать Северуса. Можно, конечно, было свалить это на то, что она не слышала разговора из-за того, что мальчишки обсуждали это шёпотом, но она ведь сидела рядом с ними и, должно быть, прекрасно всё слышала! И Гарри радовался, что Снейп вновь тогда открыл книгу и полностью погрузился в чтение, не обратив внимание на поведение Лили. Решив оставить размышления на потом, Гарри стал осматривать людей, с которыми он вскоре будет учиться. Большинство студентов вели себя как напыщенные павлины, горланя о своем высоком положении в обществе. Но были и довольно добродушные люди, которые приветливо улыбались каждому из первокурсников, подходивших к столу факультета. Одним из таких людей был парень с платиновой шевелюрой, рядом с которым сидел Гарри. Он, как только Поттер подошёл к столу, похлопал рукой по свободному месту рядом с ним и приподнял уголки губ, выражая тем самым своё благодушие. Пока мальчик, извернувшись, наблюдал за распределением, этот парень лишь заинтересованно его разглядывал. — Гарри Поттер? Я не ошибся? — отвлёк слизеринец Поттера, безуспешно пытавшегося свернуть себе шею, — Я — Люциус Малфой, староста Слизерина. Приветствую на нашем факультете. — П-приятно познакомиться, — заикаясь, промямлил Гарри, и хотел было вновь глянуть в сторону проходящего за его спиной распределения, но этого ему не дал сделать Малфой, снова задавая вопрос за вопросом. — С какой целью ты решил пойти на Слизерин? — этот вопрос был стандартен, так как мальчик успел его услышать также со столов других факультетов. Поттер решил сказать правду, но довольно тихо, чтобы услышал лишь Люциус: — Я попал на Слизерин для того, чтобы не потерять друга, — первокурсник понял, что сморозил глупость только тогда, когда лицо сиятельного Малфоя совсем не по-аристократически вытянулось, — Ну… он еще мне не друг, но если бы я попал на Гриффиндор, то мы бы точно не подружились. Люциус хотел было что-то сказать, но ему это не удалось, так как внимание Поттера снова было приковано к распределению. — Снейп, Северус. — Слизерин! Гарри стал изо всех сил аплодировать хмурому мальчику, который шёл прямиком к нему, попутно глядя на то, как значок на его мантии сменяется на герб Слизерина. — Северус! Я рад, что ты попал сюда, — Гарри не стал обнимать своего однокурсника, хоть и очень хотелось, чтобы на лице Снейпа появилась хоть и мимолетная, но улыбка. Поттер помнил, как Северус относился к тактильным контактам. — Так это ты, тот самый «друг, который ещё не друг, но все-таки друг»? — в глазах Малфоя были видны смешинки, хоть и само лицо оставалось серьезным. — Видимо так, — парень глянул на опустившего голову Поттера, продолжая недоумевать. С чего бы этому мальчишке так яро желать дружбы с человеком, у которого не самый приятный характер? — А тебе предлагали другие факультеты? — загорелся интересом Гарри, поборов смущение. — Мне предлагали Когтевран и Слизерин, но перед тем, как я сделал выбор, шляпа сказала, что один придурок пошёл на зелёный факультет только ради того, чтобы поддерживать общение со мной, — Снейп приложил одну руку к лицу, тяжело вздыхая. Когда он это сделал, то показался Гарри намного старше своих лет, — Ты зачем это делаешь? Что ты ко мне прицепился, как говно к лопате? — Снейп бы получил кучу неодобрительных и презрительных взглядов, если бы его зона слышимости не ограничивалась Поттером и Малфоем, — второй из них с превеликим удовольствием грел уши, при этом слизеринец шипел не хуже змеи, — Пошел бы на свой Гриффиндор. Тебе там самое место. Гарри чувствовал, что в носу защипало. И он бы разрыдался прямо за столом, если бы в памяти не всплыли моменты с Дадли и его прихвостнями, которые часто обзывали его «плаксой» и «нытиком», вновь и вновь доводя до слез. Так что, глубоко вздохнув, Поттер с упрямством уставился на Снейпа. — Я не хочу идти на факультет, на котором находятся люди, неприятные мне. Мне гораздо приятнее попасть туда, где будет мой друг. — Какой ещё друг? Мы с тобой едва знакомы. А если бы я выбрал Когтевран? — видно было, что Северус ошарашен ответом Гарри, но старается не подавать виду. — Но ты же сам говорил, что хочешь на Слизерин, — неуверенно сказал мальчик и, не удержавшись, шмыгнул носом. Слизеринец лишь потер переносицу, пытаясь привести хоть какие-то обратные аргументы. Снейп не горел желанием обзавестись обузой на все семь лет учебы, но этот Поттер был единственным, кто за последние годы не стремился кинуть ему в спину камень и назвать оборванцем, и эта дружеская предрасположенность грела уже успевшую заледенеть душу одиннадцатилетнего мальчика. Увидев, что Северус задумался, Гарри решил, что его не стоит отвлекать, приступая к еде, которая успела появиться ещё во время их тихой перепалки. Он не хотел бросать Снейпа — не хотел поступать как Эванс и оставлять его совсем одного. Нет, Поттер не сомневался, что Снейп будет поддерживать общение с Лили, но они больше не станут прежними. Особенно если судить по тому, как резво рыжая девочка сдружилась с Джеймсом и Сириусом. И интуиция Гарри подсказывала, что ни к чему хорошему это не приведёт. Еда была великолепной, и эту оценку подтвердил его будущий друг (даже если тот и не думает об этом исходе событий), наминая куриные ножки за обе щеки. Ужин пролетел незаметно, и все первокурсники Слизерина в сопровождении старосты шли в подземелья Хогвартса к своей факультетской гостиной и спальням, по которым всем первокурсникам предстояло распределиться. Хоть Снейп и ворчал всю дорогу на тему «лишь бы не попасть в одну спальню с Поттером»... его желания не были услышаны, и они с Гарри попали в большую четырехместную спальню. — Ура! Мы в одной спальне! — Поттер аж светился от счастья. — Нечего так радоваться, я выберу самую дальнюю кровать, чтобы не пересекаться с тобой, — Снейп совсем не разделял его энтузиазма. Он тут же поник. Но все обошлось, так как их соседи по комнате уже «забили» себе две кровати, которые стояли рядом, и Северусу ничего не оставалось, как с хмурой моськой приняться раскладывать вещи. А вот Поттер давил лыбу до самого отбоя, после которого пожелал сладких снов и спокойной ночи, не обращая внимания на задёрнутый полог, и прекрасно понимая, что Северус его слышит. После чего мальчик заснул с улыбкой на губах, надеясь, что Северус не будет засиживаться допоздна за книгой. Этот день действительно можно назвать лучшим в жизни Гарри Поттера.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.