ID работы: 7530527

Время перемен

Джен
PG-13
Завершён
451
автор
.lalune бета
Размер:
54 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
451 Нравится 49 Отзывы 162 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Большой зал как всегда был прекрасен. Ясное небо, свечи под потолком… Но сегодня это великолепие нарушал шепот. Многочисленный и непрерывающийся шепот, которому не было ни конца, ни края, как только Гарри и Северус появились на пороге Большого зала. Северус, заметив это, уже, было, дернулся в сторону гриффиндорского стола, чтобы набить морду хихикающим ублюдкам, но Гарри удержал его, схватив за руку, чем вызвал еще более усиленные шепотки за спиной. Со всех сторон доносилось что-то похожее на: «А Поттер ведь правду сказал», «Да… не думал я, что на нашем факультете…», «И им не стыдно так себя вести? Они ведь только первокурсники!». Гарри как никогда хотелось спрятаться под одеяло, чтобы его никто не трогал. Такое желание довольно часто посещало его во время проживания у Дурслей, но оно отличалось от первого тем, что ему не хотелось прятаться одному, мальчику хотелось взять с собой Северуса, чтобы он тоже прекратил выслушивать эти многочисленные гадости.  — Давай просто их игнорировать. Если мы не будем обращать на них внимание, то они быстро потеряют интерес. — С этими словами Гарри потянул Снейпа к слизеринскому столу, предлагая сесть подальше от всех. Шепот все не прекращался. И, если бы сейчас в Большом зале не сидели профессора, то, скорее всего, их бы уже поливали грязью во всю, не стесняясь повышать голос. Из-за такой напряженной атмосферы даже кусок в горло не лез, несмотря на урчащий желудок.  — Привет. — К первокурсникам подсел Люциус Малфой собственной персоной. — Ну-ка, расскажите-ка мне, что за чушь на вас Поттер наговаривает?  — Он считает, что мы геи. Как и большинство студентов. — Гарри почему-то сразу успокоился и, пожав плечами, начал пережевывать свой завтрак. Все-таки, присутствие старосты позволяло немного расслабиться. Мальчик все еще удивлялся везению их небольшой компании. Не сдружись они с Люциусом, им пришлось бы туго.  — А это разве не так? — В голосе старосты слышалась насмешка, но совсем не такая, как у Поттера. Она была скорее доброй. После этих слов Северуса вновь начало трясти от гнева.  — Не советую сейчас затевать драку. Особенно с Гриффиндорцами. Я вам, конечно, поверю, если вы все объясните. Просто, ваши соседи по комнате, переполошили весь факультет перед обедом, вереща про «бесспорные» доказательства.  — Мы все объясним тебе, если ты потом объяснишь все этим гадам. — Северус практически прошипел эти слова, кивнув на противоположную сторону стола.  — Ладно. Я не против. Тогда… давайте после обеда в библиотеке. Договорились? — Дождавшись кивков от обоих, Малфой улыбнулся первокурсникам и встал из-за стола. Хоть он и слизеринец, но не переносил, когда унижали и оскорбляли его товарищей по факультету. После того, как появилась надежда на то, что хотя бы Слизерин прекратит издеваться над ними, у обоих мальчиков поднялось настроение. Они до сих пор не могли понять, как вообще Поттеру и Блэку (у которых, кстати, до сих пор не сошла краска с волос) в голову пришла такая чушь? Они же не делали ничего. Не давали никаких предпосылок… Они вели себя, как самые обычные друзья.  — Ладно, пошли. Нужно поскорее поговорить с Малфоем. — Гарри вскочил из-за стола, допивая чай.  — Не радуйся ты так раньше времени. Нам еще предстоит пройти вдоль гриффиндорского стола, не вмазав Поттеру и Блэку. И, я как-то сомневаюсь, что у нас это получится… — Северус встал следом, сжимая кулаки. — Ах да, я совсем забыл о том, что в нас еще может полететь что-нибудь.  — Не переживай, они не будут делать ничего серьезного, пока профессора рядом. — Мальчик ободряюще улыбнулся Снейпу, похлопав его по плечу. Шепот мгновенно усилился, что не ускользнуло от внимания Джеймса, который тут же обернулся, усмехаясь первокурсникам.  — Что, не получается руки при себе держать? — В голосе Поттера-2 слышалась издёвка.  — Чудесный цвет волос, Джеймс! Гарри, ты не находишь? — Снейп усмехнулся и, сжав кулаки, ускорил шаг.  — Ты прав, Северус. Да и у Блэка цвет не уступает по крутости, — С издёвкой сказал Поттер и повторил действия друга, желая поскорее покинуть Большой зал. Оба, делая это, следили краем глаза за Джеймсом и Сириусом. Гриффиндорцы аж покраснели от гнева. Не хватало только пара, идущего из ушей для завершения картины. Они даже собирались вскочить, чтобы, видимо, затеять драку, но, какой-то худющий мальчишка удержал их обоих за рукава. Слизеринцы знали его — Это был Ремус Люпин. Его можно было часто заметить в библиотеке, да и учился он неплохо… Теперь хотя бы ясно, как Джеймсу и Сириусу удавалось все это время приемлемо учиться, не прилагая никаких усилий.  — Ах вы… — Джеймс начал кричать о чем-то, но Гарри с Северусом уже не слышали его, покидая Большой зал. Им не терпелось встретиться с Люциусом. *** — Так значит, Северус просто не хотел вставать? — Люциус спрашивал это уже в третий раз, утирая слезы смеха. В этот момент даже не верилось, что этот растрепанный юноша староста Слизерина и наследник Малфоев.  — Да! Именно так и было! А эти недоумки уже успели придумать себе голубую историю бл… — Северусу не дал договорить Гарри, закрыв его рот рукой.  — Люциус, ты расскажешь всем, что это было недоразумение? — Голос мальчишки излучал надежду. Малфой, поправив прическу и мантию, кивнул, мягко улыбаясь, и отправил слизеринцев гулять. Перед этим предупредив, чтобы они до ужина в гостиной не появлялись, так как там будут проходить воспитательные беседы со всем курсом.  — Но я не смогу помочь вам с Джеймсом и Сириусом… Так что разбирайтесь сами. Главное, чтобы декан не узнал об этих разборках, — Малфой подмигнул им и скрылся за дверью, резко сменив улыбку на серьезное лицо и поправив прическу специальным заклинанием. Гарри снял очки, чтобы протереть их, попутно предлагая Снейпу места, в которые можно наведаться. В приоритете стояло посещение библиотеки и дерево около Черного озера. Поттер предлагал посидеть там, не желая просиживать штаны в четырёх стенах.  — Ну Северу-у-ус… Ну пошли к дереву-у-у… Я не хочу в библиотеку — там даже не поговоришь. — Гарри встал посреди дороги, не пропуская Северуса наверх. Сам Северус на это только закатил глаза, пытаясь оттолкнуть этого неугомонного слизеринца. И он никак не ожидал такой подставы, как ватноножное заклинание, которое они как раз изучали на прошлом уроке. Осев на пол, он стал сверлить злобным взглядом своего приятеля, гадая, что же Поттер с ним теперь сделает?  — А теперь, мы идем к дереву! — Мальчишка подхватил еле волочащего ноги Снейпа и потопал в сторону выхода из замка. — Все-таки почитать можно и на свежем воздухе… -Пробормотал он напоследок, выходя из замка.  — У нас ведь домашнее задание не выполнено! Какое нахрен дерево? — Снейп предпринимал попытки вырваться, но понимал, что этот несносный мальчишка не изменит своего решения. *** Прошло где-то полчаса, а Гарри уже весь извелся. Ему хотелось двигаться, бегать, дурачиться. В то время как Северусу хотелось тишины и покоя, которых ему не видать еще месяца два.  — Северус! Смотри! Там облако похожее на метлу, а там — на котел! — Поттер катался по траве, периодически что-то говоря от балды.  — Ну да, а там вон, — Снейп кивнул в сторону замка, — я вижу существ, которые совсем не похожи на людей, но чем-то напоминают Джеймса и его шайку… — С этими словами он захлопнул книгу, а Гарри именно в этот момент решил положить голову на его колени, как всегда не думая о последствиях…  — Сириус, смотри! — К слизеринцам целенаправленно направлялись четыре гриффиндорца, неприязненно усмехаясь. — Они даже здесь обжимаются!  — Мерлин… за что мне все это?.. — Северус прикрыл глаза рукой, спихивая возмущенного Гарри.  — Пидорасы… — Тихо вякнул пухленький мальчик, идущий рядом с Джеймсом и Сириусом.  — Когда же вы угомонитесь, наконец? — С этими словами Северус, неожиданно для всех, достал палочку и направил ее на Джеймса, — Экспеллиармус! Матерясь сквозь зубы, Поттер кинулся на Северуса с кулаками, чего тот явно не ожидал. Сириус с Гарри решили сразу же откинуть палочки. Сказывались магловские корни (у Гарри) и бунтарский характер (у Сириуса). Поттер понимал, что у него мало опыта в драках, да и он был намного слабее Блэка, но нежелание показаться трусом взяло вверх. Другие гриффиндорцы, которые пришли вместе с Джеймсом и Сириусом быстренько смылись и Гарри догадывался куда… Сейчас они позовут свою Старую Кошку, она пожурит гриффиндорцев, а со Слизерина улетит сотня баллов и они получат отработку у Филча. По-другому быть просто не могло! Именно так и получилось. Через десять минут к ним подбежала МакГонагалл и с большим трудом разняла их, причитая о чем-то.  — Пятьдесят баллов со Слизерина и с… — тут она немного замялась, явно не желая снимать баллы со своего факультета, — Гриффиндора за драку. Поттер и Снейп — отработка у Филча сегодня вечером.  — А почему же только у нас с Северусом? В драке ведь и эти гады участвовали. — Спросил Гарри, вытирая кровь со лба рукавом мантии и помогая встать Северусу. — Я с ними поговорю отдельно. Тут и ежу было понятно, что ни с кем она говорить не будет просто из принципа. Северус потер ушибленную руку и Гарри, заметив это, тут же повел друга в сторону замка, намереваясь отдать Снейпа мадам Помфри, чтобы она его подлатала перед отработкой.  — Почему им все сходит с рук? — С яростью спросил Гарри, пытаясь остановить кровь, которая шла из сломанного носа. Пульсирующая боль постепенно отошла на второй план.  — Потому что они богатенькие сыночки своих родителей. Директор просто не желает связываться с Блэками и Поттерами. А ты думаешь в кого Джеймс и Сириус такие гады? Сто процентов в своих предков.  — Как там говорят? Яблоко от яблони недалеко падает. Пошли, мы уже близко. До Больничного крыла они добрались без происшествий и были несказанно этому рады, так как влипать в очередные разборки совсем не хотелось.  — Опять подрались с Джеймсом и Сириусом? Ну сколько можно-то? — Мадам Помфри укоризненно качала головой, поражаясь жестокости нынешнего поколения. — Вот, выпейте. — Она протянула мальчикам два флакона Костероста и, проследив, чтобы они его выпили, вручила им мазь от синяков и ушибов. — И только попробуйте снова во что-нибудь влипнуть по дороге. Положу сюда на месяц! Услышав это, Северус с Гарри быстренько смотались из лазарета, от греха подальше, как говорится…  — Ну… Теперь уж точно в библиотеку! — Довольно сказал Снейп, пряча мазь от ушибов в карман.  — Ну за что-о-о… — Наигранно протянул Гарри, шагая за другом. В принципе, в библиотеке не было ничего страшного, но так не хотелось тратить единственный выходной на неделе, сидя в душном помещении среди пыльных книг.  — Пошли, пошли. А ведь ты еще и домашнее по зельеварению не закончил… На деле оказалось, что все не так плохо, как представлял Гарри. Пыли в библиотеке практически не было (тонкий слой виднелся лишь на очень старых книгах), да и окна были приоткрыты, что не давало библиотеке превратиться в душную комнату. Сплошные плюсы и никак иначе! Работа над заданным на дом заданием заняла практически три часа. Сначала, Гарри справился конечно за час… Но когда Северус решил проверить то, что он там понаписал… Ой-ё, тут Гарри бы предпочел спрятаться под стол, чтобы не видеть, как поднимаются брови Снейпа, и открывается рот, чтобы поскорее начать орать на него. В следующий раз, исправив все ошибки, Гарри, на этот раз, забрался под стол реально, подавая выполненную работу. Он вновь ожидал того, что Снейп на него накричит. Но! Этого не произошло, чему Поттер был очень удивлен. Брови конечно приподнялись… Но на приемлемый уровень, который утверждал, что это — норма. Вот если бы на миллиметр повыше… Вот тогда стоило бы паниковать, а так, можно было расслабиться и выдохнуть.  — Если честно, то я удивлен. Ошибки я нашел только в эссе по Травологии и, естественно, в задании по Зельеварению. Но тут ничего серьезного. Ты просто не правильно указал свойства Аконита в обеих работах. Исправить такое — раз плюнуть. — Видно было, что Северус доволен его работой. Гарри улыбнулся и, исправив эти чертовы свойства Аконита, потянул Северуса в сторону гостиной Слизерина.  — Мне кажется, что все уже должно было закончиться. Не мог же Люциус им компостировать мозги на протяжении пяти часов. — Снейп, после этих слов, недоверчиво покосился на него, но послушно последовал в подземелья.  — Надеюсь, что все уляжется. — Нервно пробормотал слизеринец, непроизвольно хватая Поттера за рукав. Сейчас им обоим требовалась поддержка, особенно после встречи с Джеймсом и его дружками. Заметив нервную дрожь в голосе Северуса, Гарри уверенно взял его за руку и ускорил шаг, чтобы не показать свою робость. *** Как только они вошли в гостиную, все студенты, находящиеся там, подскочили со своих мест.  — Ну, давайте! Как репетировали. — Со смешком подгонял их Люциус, сидя в кресле около камина. Никто даже не посмел кинуть косой взгляд на Малфоя. Сразу было видно, что Люциус хорошо промыл им мозги. Гарри с Северусом боялись представить, что здесь происходило во время их отсутствия… Но, по лицам слизеринцев было предельно ясно — ничего хорошего.  — Мы… Просим прощения у вас. — Дружно и сквозь зубы процедили студенты и выжидающе посмотрели на Малфоя, который удовлетворенно кивнул, наверное, понимая, что требовать большего — чревато большими проблемами. Яду может подсыпать каждый. Особенно, после такого унижения.  — Да мы и не злились на вас. — Гарри дружелюбно улыбнулся всем и потянул возмущенного до глубины души Северуса в сторону их комнаты. — Всем хорошего вечера! Слыша, как в гостиной постепенно начинают шуметь студенты, мальчишки, наконец, смогли впервые расслабиться за весь день. Они сидели на полу, прислонившись к двери и закрыв глаза. Сегодня был очень напряженный день, завтра начинались занятия, и очень сильно хотелось отдохнуть. Но, несмотря на все это, Гарри и Северус были рады тому, что все разрешилось, и их больше не будут донимать хотя бы слизеринцы.  — Все, пошли в душ и по кроватям, а то тебя потом хрен разбудишь. — Северус с трудом поднялся с пола, подгоняя Гарри и ворча что-то о старости.  — Чья бы корова мычала. Сам полночи читает под одеялом, а потом еще и Силенцио накидывает, лишь бы подрыхнуть на полчаса подольше… Я на сто процентов уверен в том, что ты Люмос выучил только для того, чтобы под одеялом читать. — Поттер последовал примеру Северуса, вставая на ноги. Спустя тридцать минут, во время которых слизеринцы умудрились погнуть душевую лейку, сломать полку в душе, намочить пол в туалете мыльной водой, разругаться из-за какой-то ерунды и помириться обратно, они завалились на кровать уставшие и разморенные теплым душем.  — А кто будет воду с пола вытирать? — Спросил Гарри у Северуса, подавляя зевок.  — Кто-то… Соседи наши по комнате. Надеюсь, что они поскользнутся на этой воде и задницу себе отобьют. — Проворчал Снейп и перевернулся на другой бок, тут же начиная сопеть. Во время всех этих шутливых ссор, сонных разговоров на ночь, совместных шалостей Гарри понимал, что для него значит эта дружба. Мальчик сильно сомневался, что сможет оставить Северуса после всего этого. Он очень привязался к нему, а Северус был ему как старший брат, которого у Гарри никогда не было. Снейп мог обзывать его, давать подзатыльники, говорить о том, что у него совсем нет таланта к Зельеварению… Но в то же время, он всегда мог поддержать его, обнять, если нужно, сказать о том, что ему очень хорошо дается ЗОТИ, и Гарри был благодарен Северусу за все это. За его поддержку, воспитание, помощь. Мальчик надеялся, что сможет когда-нибудь отблагодарить своего друга за все это. *** С утра все студенты очень напоминали на зомби, которым на все плевать. Но это абсолютно не мешало переговариваться в полголоса друг с другом о поведении Слизерина в отношении Гарри и Северуса. «Почему они перестали их доставать по этому поводу?», «Тебе не кажется, что все это — выдумка Поттера, который просто хотел отомстить за тот случай?», «Ну, раз уж даже Слизеринцы успокоились, то это точно чушь Джеймса!», «Они же просто оклеветали двух друзей! Как так можно!» — Послышалось со всех сторон, когда Северус и Гарри спокойно уточнили у соседей по комнате местоположение нового кабинета Трансфигурации.  — Видишь, все разрешилось! — Сказал Поттер другу, радостно улыбаясь. Он думал, что все-таки никогда не сможет понять всех тех, кто так слепо верит всякой необоснованной чуши, которую несет Джеймс. Северус на это лишь улыбнулся и прикрыл глаза. Как жаль, что время летит так быстро… Вот, совсем недавно во дворе Хогвартса стояли голые деревья, а сейчас уже и шагу не сделаешь, не провалившись под снег. Гарри хотелось разрыдаться, когда Директор сообщил, что Рождественский ужин будет особенным и до него осталась всего неделя, как и до самого Рождества…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.