***
Родная Англия встретила их противной холодной моросью и хмурым, затянутым тучами небом. — Дом, милый дом! — не без сарказма хмыкнул Поттер, выходя сквозь прозрачные двери на улицу. — А ведь Медичи предлагал погостить недельку на его вилле… — И что же ты не принял его щедрого предложения? — выгнул бровь Том. — Да он, видишь ли, не в моем вкусе, — с театральным вздохом сообщил Поттер. — Недостаточно безумен? — Недостаточно ты. На мгновение между ними повисло молчание, а затем Гарри широко улыбнулся. — Ну? И чего стоим? Малфои заждались своих сувениров! — и он радостно потряс ярким пакетиком, в котором лежали уменьшенные магией подарки. Сильно уменьшенные.***
Надо сказать, что к выбору подарков для гостеприимного семейства Поттер отнесся со всей ответственностью. Перевернул половину маггловских магазинов и довел до нервного тика с десяток продавцов, пытаясь объяснить, чего именно жаждет его душа, но в конце концов нашел именно то, что хотел. Выражение лица Люциуса при виде трех пластиковых — в натуральную величину — механических павлинов с ошейниками цветов итальянского флага было бесценно. — М-м… — Я знал, что ты оценишь! — сияя, как рождественская елка, заявил Поттер, похлопав зашедшегося кашлем Малфоя по плечу. — Они работают на батарейках, я купил тебе с запасом, так что хватит надолго. Выпусти их гулять по саду и прекрати наконец мучить несчастных животных. Иначе я пожалуюсь на тебя в ассоциацию защиты павлинов! — Куда? — слабым голосом переспросил Люциус. — Мне, — раздался у него за спиной спокойный голос. — Мой Лорд, — Малфой вздрогнул и, обернувшись, почтительно склонил голову. — Я не шучу, — пугающе серьезно сказал Том, проходя в гостиную. — Чтобы сегодня же заменил живых птиц на этих, понял? Это приказ. Я проверю. Поттер, стоявший за плечом Люциуса, прикусил губу, изо всех сил пытаясь не заржать. — К-конечно, мой Лорд, — растерянно пробормотал тот, окончательно перестав понимать, что происходит. — Я займусь этим… Немедленно. Гарри, с трудом дождавшись, пока Малфой, украдкой оглядываясь, покинет комнату, перестал сдерживаться и расхохотался. — Идиот, — констатировал Том, проводив верного сторонника взглядом. — Да ладно тебе, — все еще посмеиваясь, вступился за него Поттер. — Ты же их запугал до заикания, они теперь любую твою шутку будут воспринимать, как команду к действию. — Сейчас разрыдаюсь… — Ага, и все вокруг слягут с инфарктами. В глазах Тома промелькнуло что-то, подозрительно похожее на смешинки, и Гарри замер, боясь разрушить этот хрупкий момент. Ему вдруг отчаянно захотелось поцеловать Тома. Не в пылу спора, не пытаясь успокоить или отвлечь, а просто так. Без причины. Как обычно целуют любимых людей. Но он понимал, что еще слишком рано. Что эта призрачная связь, установившаяся между ними в Италии, еще слишком тонка и может порваться от одного неверного движения. Сейчас он должен был полностью отдать бразды правления в руки Тома, как бы сильно ни хотелось помочь ему. Он сделал все, что от него зависело. Вывел его из чащи безумия, вернул — хотя бы частично — способность мыслить трезво, показал дорогу, но теперь каждое новое решение Тома должно быть его собственным. Отказываться от крестражей или нет, оставаться в Англии или уехать, принять его любовь или предпочесть одиночество… И хотя от одной мысли, что последний выбор будет не в его пользу, внутри становилось больно, Поттер готов был принять любое его решение. Просто потому что знал, что по-другому нельзя. Он смотрел в глаза Тома и видел, как постепенно меняется их выражение. Как вспыхнувшие было насмешливые искорки постепенно гаснут, а вместо них появляется что-то другое. Что-то более глубокое, темное, но совершенно не опасное, а наоборот притягательное. На короткое мгновение Гарри даже показалось, что Том сейчас сам сделает шаг к нему… — Повелитель! — визгливый голос Беллатрикс эхом зазвенел в воздухе, мгновенно разрушив очарование момента. Поттер мысленно выругался, однако, не без удовольствия заметив, что по лицу Тома тоже скользнула тень раздражения. — В чем дело? — он грозно глянул на влетевшую в гостиную Беллу. Растрепанные волосы, бледное лицо, горящие безумием глаза — натуральная ведьма. За ее спиной маячил растерянный и отчего-то явно нервничающий Люциус. — Повелитель, они поймали его! — клокочущим от нескрываемого торжества голосом воскликнула она. — Они схватили мальчишку! Лицо Тома застыло, мгновенно превратившись в непроницаемую маску. Поттер ощутил, как сердце пропустило удар, а потом рухнуло куда-то вниз. Не будучи по натуре склонным к агрессии, сейчас он готов был придушить чертову Беллу собственными руками. — Где он? — очень спокойным, каким-то неживым голосом спросил Том, не меняя выражения лица. — Его и его мерзких друзей только что бросили в подземелья, мой Лорд! — радостно доложила Белла. — Прикажете привести? Гарри собрал все силы, заставляя голос звучать спокойно. — Том… Но тот, казалось, его даже не услышал. — Не стоит. Я сам, — и, ни на кого не глядя, быстрым шагом вышел из гостиной. Беллатрикс, окинув Гарри презрительным взглядом, поспешила за ним. Поттер зверски глянул на Малфоя. — Какого хрена?! — Я не знал, — Люциус выглядел искренне виноватым. — Их поймали два каких-то идиота из егерей!.. — А ты где был в это время? — рявкнул Поттер. — У тебя была одна — одна! — единственная задача — проследить, чтобы мое неугомонное местное альтер-эго не попадалось Тому на глаза раньше времени! И что ты сделал?! — Да если бы они притащили его ко мне или к кому угодно другому, но Белла… Что я должен был сделать? Она рвалась доложить… — А по башке ее стукнуть чем-нибудь тяжелым и в чулан спрятать тебе в голову не пришло?! Судя по ошарашенному лицу Малфоя, такое развитие событий не вписывалось в его картину мира. — Интеллигенты фиговы, — с досадой выплюнул Поттер, решительно отодвигая Малфоя с дороги и проходя мимо него к лестнице, — ничего поручить нельзя! Что б я еще раз… Что стоишь? Показывай, куда идти!