Глава 7
19 июня 2019 г. в 03:50
Час спустя они сидели на диване в гостиной, угощаясь пивом и уплетая стейк из оленины: Дэрил принес его с собой в пластмассовом контейнере, аккуратно упакованном в рюкзак. Вокруг скакал Шейн со своей новой игрушкой — и Рик то и дело невольно на нее косился. Эта штука не давала ему покоя.
— Можно подумать, ты и сам не прочь с ней поиграть! — ухмыльнулся Дэрил — и Рик уткнулся в бутылку, надеясь скрыть пылающие щеки. Наконец оторвался от пива, рискнул взглянуть на Дэрила — и встретился взглядом с глазами цвета штормового неба, устремленными прямо на него.
Черт, похоже, Дэрил его раскусил!
— Серьезно? — поинтересовался Дэрил, сощурив глаза — не угрожающе, скорее, игриво.
Рик глубоко вздохнул.
— Просто эта штука чертовски походит на… гм…
— На что? — настаивал Дэрил.
— На дилдо, — пробормотал Рик, пожав плечами и очень стараясь, чтобы ответ прозвучал безразлично.
Дэрил коротко фыркнул, и Рик ощутил, что краснеет еще сильнее. Он и не помнил, чтобы когда-нибудь так краснел! Отчаянно стараясь сосредоточиться на пиве, Рик не сразу заметил, что Дэрил придвинулся к нему ближе.
— Хочешь сказать, тебе нравится быть снизу? — прошептал он Рику в самое ухо.
Рик вздрогнул, прикусив губу, чтобы сдержать стон. Облизнул губы, поднял взгляд на Дэрила. Тот все еще улыбался — но глаза его горели огнем.
— Что ж, придется тебе подождать малость. Ты сегодня меня вымотал.
«И слава богу — иначе, как пить дать, меня хватил бы сердечный приступ!»
Однако, не удержавшись, Рик запечатлел на губах Дэрила быстрый поцелуй, а затем вернулся к стейку. Оленина просто таяла во рту.
— Как ты научился охотиться? — спросил Рик с полным ртом, едва не урча от удовольствия.
— Мальцом часто убегал из дома. Надо было что-то есть, — пожал плечами Дэрил и снова поднес к губам бутылку.
Рик нахмурился.
— Ты в детстве убегал из дома?
— Ну да…
Рик ждал продолжения; но Дэрил молчал, и лицо у него было какое-то странное. Рик едва не спросил «почему?», но что-то в том, как напряглись плечи Дэрила, как исчезла улыбка с лица, подсказало ему, что лучше помолчать. Однако Дэрил, как видно, догадался о его любопытстве.
— Папаша мой был тем еще козлом. Пил без просыпу. И лупил нас, — спокойно, почти бесстрастно объяснил он.
Этот неестественно спокойный тон напомнил Рику о недавнем случае домашнего насилия, с которым ему пришлось столкнуться на службе.
— Сочувствую, — пробормотал он.
— Не парься. Он давно в могиле.
— Да? Ну тогда… — «Просто замечательно, черт возьми!» — Тогда хорошо.
— Хм… — промычал Дэрил, взглянув куда-то в сторону.
Проследив за его взглядом, Рик обнаружил, что к дивану подвалил Шейн и толкает Дэрила головой в колено.
— Привет, дружище! — улыбнулся Дэрил и похлопал Шейна по загривку.
«ДЭРИЛ ЗАГРУСТИЛ! ДЭРИЛ, ТЫ ГРУСТИШЬ? ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?»
Шейн обогнул Дэрила и встал между ним и Риком. Вопросительно посмотрел на Рика. Тот вздохнул, предвидя, что будет дальше.
— Ладно уж, залезай!
Он немного отодвинулся, похлопал по дивану рядом с собой. Шейн мигом вскочил на диван, подполз к Дэрилу и положил голову и передние лапы ему на колени.
— Чего это ты? — Дэрил недоуменно взглянул на пса, затем на Рика.
Тот пожал плечами.
— Шейн увидел, что ты грустишь. Притащил бы тебе подушку, но я ее отобрал. Так что он принес подарочек получше — самого себя!
Дэрил нахмурился, однако почти машинально протянул руку к Шейну и начал чесать его в густой шерсти за ушами.
— Спасибо, приятель, — пробормотал он, явно обращаясь к собаке.
Рик улыбнулся:
— Кажется, ты всерьез ему понравился!
— Думаешь? — И снова эта кривоватая усмешка — усмешка, от которой Рик начинал мечтать о перестрелке, автокатастрофе, о чем угодно, лишь бы перестать краснеть!
Шейн переложил голову поудобнее, требуя, чтобы Дэрил продолжал его чесать и гладить, и Рик покачал головой.
— Тебе следовало бы родиться кошкой! — проворчал он.
Шейн мгновенно обернулся к нему.
«КОШКА? ГДЕ?!»